Читаем Магический посох полностью

– Что у вас тут происходит? – шипит она. – Нужно искать дальше. Держите себя в руках.

Поиски продолжаются. Мальчики бегают по заборам. Свет луны так ярок, что они могут заглядывать в окна домов.

«У людей так много красивых вещей, – думает Альрик. – Настоящие картины в рамах, ковры на полу, шикарные люстры, фрукты в красивых вазах».

В одном месте он останавливается и заглядывает в чью-то спальню. В кровати спит маленький мальчик. В ногах у него свернулся пес. Лохматый и светло-коричневый. С длинными ушами. Шерсть почти такая же шелковистая, как волосы у девчонок. Пес поднимает голову и собирается залаять. Но Альрик знаком просит его молчать – прикладывает указательный палец к губам. Странно, но собака слушается. Склоняет голову набок и смотрит Альрику прямо в глаза. А потом снова устраивается в ногах своего маленького хозяина и засыпает. Альрику так хочется собаку, что болит в груди.

Но ему приходится отвлечься, потому что Вигго уже забрался на крышу и перепрыгнул на соседний забор.

На часах половина шестого, но посох они так и не нашли. Им встречалось что угодно: черенки от метел, цветочные кашпо, лыжные палки, доски – но не магический посох.

Вигго зевает. Магнар говорит, что сейчас лучше вернуться. Скоро город проснется.

– Мы продолжим поиски завтрашней ночью, – говорит он.

Альрик и Вигго крадутся тем же путем, каким ушли из дома. Как можно тише взбираются по лестнице и поднимаются к себе в комнату.

– Все спят, – произносит Вигго, пока они быстро раздеваются и забираются в кровати. – Нам повезло.

Но Вигго ошибается.

Их приемная мама Лайла проснулась. Она стоит у кухонного окна на первом этаже и смотрит в сад.

Пожалуй, даже хорошо, что они ее сейчас не видят. Лицо, прижатое к стеклу, расплющено. Нос сдвинут в сторону, а верхняя губа – вверх и обнажает зубы. Как будто странный зверь оскалился. Остекленевший взгляд уперся во что-то в саду.

Там, в кустах у компоста, стоит посох с насечками. Его венчает отрубленная лошадиная голова. Вниз по посоху стекает кровь, окрашивая его в алый цвет. А голова разговаривает с Лайлой. Голос, идущий из ее нутра, спокоен и убедителен.

– Эти мальчики не должны здесь жить, – говорит кобылья голова.

– Не должны здесь жить, – повторяет Лайла.

– Они бросаются камнями, – продолжает голова, – устраивают драки. Причиняют слишком много хлопот.

– …слишком много хлопот.

– Они должны уехать. Уехать от вас. УЕХАТЬ ИЗ МАРИЕФРЕДА!

– Уехать, – повторяет Лайла, и от ее дыхания запотевает оконное стекло.

– Ты должна сделать так, чтобы их выгнали из школы, – велит кобылья голова. – Ты должна сделать то, что я прикажу. Служи мне!

– Служу тебе, – откликается Лайла.

Потом она выходит в прихожую, открывает рюкзаки Вигго и Альрика, вынимает из них тетрадки по математике. Несет их к изразцовой печке в кабинете. Мнет и швыряет в огонь.

Через час она будит Вигго и Альрика. Они заговаривают с ней, но она молчит. Обычно ее легко рассмешить, но, сколько бы Вигго ни передразнивал Томаса или девушку-плаксу из передачи «Голос», Лайла даже не улыбается. Да, этим утром она действительно не произносит ни слова.

<p>Глава 13</p><p>Что случилось с Лайлой?</p>

– Не понимаю, что нашло на Лайлу, – говорит Андеш.

Он сидит за кофейным столиком в оранжерее с Магнаром и Эстрид. На улице усердно копают грядки Альрик и Вигго. В школе сегодня все было довольно спокойно. Никаких ссор с Симоном. Вигго поднимает глаза и широко улыбается, встречаясь глазами с Андешем, который улыбается в ответ и одобрительно поднимает вверх большой палец. Вигго преувеличенным жестом утирает пот со лба. Потом снова наклоняется, поднимает с клумбы комок глины и бросает в старшего брата. Альрик вскрикивает и бросает тоже. Вигго показывает поднятый вверх большой палец Андешу, а тот в ответ хохочет.

– Так что, вы говорите, случилось с Лайлой? – спрашивает Эстрид и наливает Андешу кофе.

– Не знаю. Я ее не узнаю. Ее словно подменили.

– Что вы имеете в виду? – спрашивает Магнар, который закрывает лимонное дерево защитной тканью и прячет луковицы в большой ящик, чтобы уберечь от заморозков.

Андеш несколько раз проводит рукой по своей бритой голове, прежде чем ответить.

– Она считает, что мы не должны оставлять у себя мальчиков, – произносит он дрогнувшим голосом. – Я не понимаю. Что это с ней?

– Что она при этом говорит? Поточнее, – спрашивает Эстрид.

– Ну… Что мальчики должны уехать. Что мы с ними не справимся. Что они уже доставили всем столько неприятностей, все эти драки и разбитые стекла, и… она позвонит в социальную службу и попросит их подыскать для мальчиков новый дом. Для них это будет уже третий. А я сказал, что этого не допущу. Они и так уже успели хлебнуть горя. Сегодня мы с ней по-настоящему поссорились, после того как мальчики ушли в школу. Мне кажется, раньше мы никогда так не ссорились. И что это на нее нашло?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пакс (PAX)

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика