Читаем Магический Университет. Секретарь на замену полностью

В комнату ввалился Ильдарен Арвинский, весь взъерошенный, с всклокоченными волосами, и шальным выражением глаз.

— Шейла, спасай, можно у тебя отсиде… — начал он и запнулся, увидев, что потенциальная спасительница не одна.

— Можно, проходи. Опять почитательницы достали? — поинтересовалась Шейла.

Но Дарен лишь махнул рукой и обратился к Ясмин:

— Девушка, надеюсь, вы не собираетесь замуж за принца?

— А почему нет? Чем я хуже других? — ответила Ясмин, присаживаясь обратно на ковёр, а потом и вовсе словно стекая в положение полулёжа, с опорой на руку. Подол платья слегка приподнялся, приоткрывая маленькую стопу с накрашенными ногтями на пальцах. Тонкую лодыжку украшал золотой браслет.

Принц застыл, растеряв всё красноречие, он нервно сглотнул, кадык на шее дёрнулся. Торин и вовсе открыл рот от удивления, обнаружив вместо шебутной подружки роковую соблазнительницу. Два восторженных мужских взгляда скользили вверх от смуглой ножки, вдоль волнующего изгиба прикрытого платьем бедра, по тонкой талии, по высокой груди, натянувшей лиловую ткань, по шёлком рассыпавшимся по плечам волосам, спотыкались о манящие губы и окончательно тонули в мерцающих чёрных глазах.

Шейла смотрела на подругу с восхищением, поразило не только преображение девушки, но и то, как ловко та избавилась от ленты в волосах и расстегнула несколько верхних пуговиц на платье.

Самой роковой соблазнительнице эта роль надоела быстрее, чем зрителям наслаждение её красотой. Ясмин села, скрестив ноги, и обычным тоном произнесла:

— У нас ещё целая бутылка вина. Торин, доставай бокал для Магистра. Торин, ау-у. Ваше Высочество, присаживайтесь. Шейла, да что с ними такое? А зашевелились, наконец.

Не успевшая и слова вставить Шейла, посмотрела на усевшегося напротив принца и предложила:

— Мы тут легенды вспоминаем, может, и ты присоединишься.

Дарен пригубил вино, закинул в рот несколько виноградинок и, лишь прожевав, ответил:

— Хотите услышать одну из самых новых? — дождавшись дружных кивков, продолжил: — Из небольшого городка в столицу ехал большой дилижанс. В нём, вместе с другими пассажирами оказались юная лучница и молодой вампир. Дорога шла через лес, темнело. Внезапно упало дерево, преграждая путь, а дилижанс со всех сторон окружили дикие варлы, голодные и злые. Первым делом стая растерзала лошадей, но это лишь раздразнило аппетит кровожадных зверей.  Вожак несколько раз вонзил клыки в колёса, дилижанс качнуло. Закричали от страха женщины, заплакали дети. Первой опомнилась лучница, не зря считалась лучшей в королевстве. Подхватив оружие, она выскочила и пустила три стрелы одну за другой. Замертво упали вожак стаи и ещё два хищника. Остальные попятились, но это была лишь отсрочка. Девушка приготовилась драться до последнего, вставляя стрелу и натягивая тетиву, как почувствовала, что спина к спине с ней встал вампир. Он оказался магом огня. И двое смельчаков приняли бой: летели огненные фаерболы, не смолкал свист стрел. К приезду стражников вся стая оказалась перебита. Вокруг радовались спасенные, а лучница и вампир смотрели друг на друга, так зародилась их любовь.

— Хотя бы в легенде они поженились? — спросила Ясмин, мечтательно улыбаясь.

Принц, прежде чем ответить, немного полюбовался девушкой.

— Вампиры часто женятся на человеческих женщинах, если они не высшие, наш герой оказался из таких. Не дрогнувший перед стаей диких варлов, он побоялся выступить против своей семьи и нарушил клятву, данную возлюбленной. Оставил её, даже не попрощавшись.

— А как же лучница? — сочувственно спросил Торин.

— Нашла в себе силы жить дальше и встретила настоящую любовь, ответил Дарен.

— Жаль, что Мигелю вот так всё сошло с рук! — возмущённо воскликнула Ясмин.

Шейла вздрогнула, она давно догадалась, о ком шла речь в легенде, конечно, о её несостоявшемся женихе, наследнике Южных вампиров. Слова пятикурсницы, бывшей несомненной свидетельницей происходивших в этих стенах в прошлом году событий, это подтвердили.

— Не сошло, — усмехнулся принц. — Вампир тоже встретил любовь, но возлюбленная не ответила на пылкие чувства, сбежав от алтаря… — Дарен замер с приоткрытым ртом, устремив взгляд на Шейлу. Северная княжна почувствовала — принц понял, кто она.

Воспользовавшись тем, что Торин и Ясмин спорят о судьбе лучницы и её возлюбленного, Шейла приложила палец к губам. В ответ последовал согласный кивок.

Незадолго до отбоя Шейла и Дарен проводили гостей до выхода из преподавательского общежития. Там принц, слегка помявшись, предложил:

— Ясмин, тебя проводить?

— Нет! — Дружный тройной ответ заставил его Высочество печально вздохнуть.

Уже вдвоём Шейла и Дарен возвращались обратно. Из своей комнаты вышел Артур и встал, подпирая стенку и пристально вглядываясь в парочку потемневшим взглядом.

— Доброй ночи, — пожелала ему Шейла, постаравшись вложить в слова всю свою нежность к этому мужчине. Получив в ответ уже ставший почти родным оскал, она успокоилась, на неё магистр боевиков не сердится.

У двери Шейла обернулась. Дарен в этот момент обратился к Артуру:

Перейти на страницу:

Все книги серии Магический университет

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика