Читаем Магический Вор полностью

Муж Вионы, капризный себялюбец старше ее на двадцать лет, считал своей полновластной собственностью не только таверну, но и жену. Он подозревал, что у нас с ней что-то есть, и хотя доказательств не имел – мы были так осторожны! – бесился все сильнее. Как-то вечером он подстерег меня на дороге возле «Горячей похлебки» (тогда еще носящей другое название) с топором в руках и молодым здоровяком-слугой на подхвате (тогда еще в таверне работали мужчины). Я вывихнул слуге руку, топор забросил в канаву, а ревнивцу сломал нос. Когда я ушел, он отыскал топор, бросился в таверну и, найдя Виону на кухне, попытался зарубить. Вот только, на его беду, в руках у молодой жены был острый нож для резки овощей, а в сердце – неженская отвага…

Той же ночью мы закопали его в лесном овраге, а молодой слуга, получивший щедрые отступные, ранним утром отбыл в ближайший портовый город, чтобы начать карьеру матроса на торговом судне, о чем давно мечтал. С тех пор он не появлялся в наших краях.

– Трое людей, мне они незнакомы, – ответила Виона на мой вопрос. – Вместе с ними эта рыжая девчонка, из замка историков… кажется, она твоя сестра? И тролль. Тролль, Кей! Откуда он взялся? Хорошо хоть намотал себе на бедра повязку, но все равно служанки боятся подходить к столу. И одна сказала мне, что он и рыжая пришли сюда вместе с тобой.

– Ах, вот ты о ком… Нет, от них я не скрываюсь. Теперь.

– Хорошо. Потому что рыжая интересовалась, где ты, и я ответила, что еще спишь. После этого решила подняться сюда. Так что стряслось, Кей?

– Послушай. – Я обнял ее за талию, притянул к себе и попытался поцеловать, но она отстранилась. – Кое-что и вправду случилось, но это не касается ни тебя, ни «Похлебки». Это мои дела. Ты же знаешь, у меня всегда есть какие-то дела, и я… И сейчас я просто разберусь с ними.

Говоря это, я взял ее за руку. Опустив взгляд, Виона увидела, что на ее безымянном пальце появилось изящное золотое кольцо. Одно из тех, что лежали в шкатулке Рэя, красивое, дорогое, но ничем не отличающееся от сотен, тысяч других украшений, так что опознать в нем ворованную вещь было невозможно.

Она отступила на шаг, подняла руку, рассматривая подарок.

– Вы пытаетесь соблазнить меня этой дорогой безделицей, мой господин?

– О нет, моя госпожа, всего лишь хочу, чтобы вы не сердились.

– Не сердились на что, мой господин?

– На то, что я не имею возможности в данный момент уделить вам хотя бы толику того внимания, коего, без сомнения, заслуживает ваша слепящая красота.

– Ах, мой господин… право, вы повергаете в смущение скромную девушку… – С этими словами Виона прыгнула в мои объятия и запрокинула голову, подставляя губы для поцелуя.

Мы оторвались друг от друга гораздо раньше, чем мне того хотелось, но ждать дальше я не мог. Судя по солнечным лучам, падающим в окно, перевалило за полдень – я проспал дольше, чем собирался.

– Тебе и вправду надо идти? – Она оглянулась на кровать. – Велю служанке заправить.

– Не надо. – Я убрал руку с ее талии. – Мне еще кое-что нужно сделать, и потом я спущусь. Возможно, сразу после разговора с теми людьми внизу мы уйдем. Пока не знаю. И… не злись, что не рассказываю тебе. Лучше, чтоб ты не знала.

– У нас у всех есть что-то, о чем мы не рассказываем никому, не так ли, Кей?

Я улыбнулся, она улыбнулась мне и добавила:

– К слову, что это за мерзкий кафтан на вас, мой господин? Немедленно скиньте его, походите пока что в рубахе, а я подберу для вас обнову, достойную вашей стати.

– Не слишком теплый короткий плащ был бы самой подходящей обновой, – заметил я.

Она провела прохладными пальцами по моей щеке и вышла, прикрыв за собой дверь.

Как только Виона покинула комнату, я поспешил к кровати, откинул одеяло и собрал драгоценности в шкатулку. Засунув все в котомку, повесил ее на пояс, сорвал со стены липун, нацепил на рукав и вышел из комнаты.

В зале находилось несколько человек, торговцев и крестьян. За тем же столом у окна на своем прежнем месте сидела Тира, а на стуле, который раньше занимал Маунти, – Барлоу в дорожном костюме и обшитом железными бляхами дублете. Тролль устроился за другим столом, в компании двух людей, незнакомого коротышки и усача, что ночью вместе с покойным Ароном охранял сокровищницу. Так он выжил? Надо же, а ведь лич так врезал ему тогда своей палицей, что я решил – не жилец. Скорее всего, Тира послала тролля в замок, пока я спал, и он привел подмогу. Любопытно, пришли только эти трое или снаружи торчит целый отряд?

Я сел и, прежде чем кто-то из них открыл рот, произнес:

– Мне нужно сходить к одному человеку.

– К кому? – нахмурилась сестра.

– Старому знакомцу, моему и Жабы-Рэя. Не только знакомому, а еще и партнеру. Иногда.

– То есть к подельнику. Такому же вору, как ты.

– Ну нет, – покачал я головой. – Он не вор. Но с Рэем они вели дела чаще, чем я. Рэй сбывал кое-что из того, что разными путями добывал этот человек и те, кто на него работает. Поэтому наш общий знакомый скорее меня может догадаться, что означает тот значок. Если, конечно, вы сами уже не поняли.

Барлоу потер челюсть, а Тира пожала плечами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Гигран

Магический Вор
Магический Вор

Гигран. Мир Разделенный. Мир магии и моторов. Он рассечен напополам огромным Срединным хребтом, и никто из жителей Юга не знает, что лежит за великими горами. Адская бездна, безводная пустыня, где скитаются души мертвых, или обычная реальность?Не знает этого и Кей Варра, известный в землях Арды как Магический Вор. Но вот что он знает точно: запретная некромагия вырвалась на свободу, и если не помешать ей, людям придет конец. Тяжелая поступь зла все громче, тьма уже заволокла горизонт, но что же служит ее источником? Чтобы спасти себя и других, Магический Вор вступает в союз с теми, кого презирает: с гильдией магов. Нити заговора ведут в сырые подвалы, старые дома, заброшенные подземелья… И постепенно перед взором героя открывается картина великого заговора и великого предательства, которые связаны с прошлым Магического Вора.

Андрей Левицкий

Боевая фантастика
Люди пепла
Люди пепла

Они — рашмеры. Люди пепла. Отобранные из тысяч, бесправные рабы церкви, завладевшей их душами и телами. Расходный материал, который веками гонят на земли Краймора, где большая часть избранных находит смерть в первые годы, а выжившие до конца своих дней не могут разорвать незримую нить, крепко привязавшую их к Крайнему Югу. Этой партии новичков не повезло с самого начала. Церковь скупа и ухитряется извлекать выгоду даже при перевозке своей добычи, и на этот раз экономия привела к гибели живого груза. Редкие счастливчики, которым повезло вырваться из трюма, угодили во власть великого круговорота соленых вод, и он неизбежно выбросит деревянную скорлупку на камни Краймора. Но не факт, что до этого момента удастся дожить, ведь под досками палубы скрываются те, с кем пепел обошелся куда безжалостнее. Их много, они сильны и голодны, а доски, увы, долго не продержатся…

Артем Каменистый

Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика