Читаем Магическое безумие полностью

– Я больше не могу. – Я тряхнула головой, признавая свое полное поражение. – Не могу.

– Вполне объяснимо. Я понимаю вас, – сказал Эдгар, идя со мной по камням.

– Вряд ли.

– Да, конечно, не понимаю. Но мне хотелось поддержать вас.

Мой телефон завибрировал. Сообщение с незнакомого номера: Ты жива?

– Я знаю, это ты их взял, – крикнула Нив мистеру Тому, стоя у кромки газона. Бедный парень лежал между ними с раскинутыми руками и ногами. – Просто признайся. Ты боялся, что я попаду в тебя, поэтому украл их и разбросал по городу.

– Я ничего не разбрасывал. Ты выжила из ума. Наверняка пришла вчера вечером из бара и подкинула их соседям.

– Я делала так всего один раз и то после того, как они попытались устроить для меня приветственную вечеринку-сюрприз. У меня был повод. А теперь их украл ты!

Я вздохнула, осознав, что должна признаться. Мистер Том не заслужил такой подлости.

Прежде чем шагнуть к ним, я отправила сообщение в ответ: Кто это?

– Нив, перестаньте спорить и позаботьтесь о парне, – крикнула я.

Она и мистер Том замолчали и недоуменно уставились на меня.

– О Дике. – Я показала на беднягу на земле, о котором они явно забыли. По-видимому, местные действительно не любили туристов. Ситуация была крайне странной, и для меня это было чересчур. – Отнесите его домой. И вызовите доктора. Позаботьтесь о бедном парне. Что касается камней…

– Нет. Она не может взять камни с нашего участка, – заявил мистер Том, скрестив руки на груди. – Она потеряла свои, это ее проблема. Это твой юный ухажер наверняка разбросал их в шутку, – сообщил он Нив. – Молодежь любит пошутить. В любом случае тебе придется разобраться с этим самой. А теперь вон с моего газона.

– Это не твой газон, – фыркнула Нив, нагнувшись и взяв парня за лодыжку. Она помолчала секунду и наконец сказала: – Ну?

Мистер Том раздраженно застонал, а потом они вместе отнесли бесчувственное тело домой к Нив.

Я была растеряна даже больше, чем несколько минут назад. Чем вчера. Эти люди сбрендили. Абсолютно все. Каждую секунду, проведенную с ними, я становилась безумнее.

Телефон снова провибрировал: Это Остин. Прошлой ночью ты записала свой номер в моем телефона для алиби re: камни.

– Интрига нарастает, – тихо произнес Эдгар.

Я резко убрала телефон подальше от его любопытных глаз. Как он так незаметно подкрался ко мне?

– Это не то, о чем вы подумали, – быстро сказала я.

– Похоже, Остин Стил разрешил вам обращаться к нему только по имени. Должно быть, он очень высокого мнения о вас. Или он осознает ваш потенциал и хочет создать альянс. Не переживайте, я сделаю вид, что ничего не знаю о камнях Нив.

– Какой еще альянс? Политический?

Я резко развернулась в сторону дома. Я по-прежнему не понимала, что происходит, но, казалось, у местных жителей все было под контролем. Мне не хотелось выяснять подробности – вдруг однажды меня заставят давать свидетельские показания?

– Он сказал, что люди обращаются к нему по полному имени в знак уважения, – сказала я. – Я не понимаю. Он управляет баром. Он же не шериф города.

– Да, я понимаю ваше замешательство. Но это эксцентричный городок. Здесь всякое бывает.

– М-м-м.

Я тряхнула своей взлохмаченной гудящей головой. Аспирин пока не подействовал или вовсе не собирался помогать мне. Скорее всего, второе. Прошлой ночью я перебрала с алкоголем. Слишком перебрала. Поскольку с возрастом похмелье ощущалось все хуже, я сомневалась, что быстро приду в себя. Мне придется смириться.

Но очередных странностей я не вынесу. Ни одной. Пора покончить с этим.

– Замечательно. Потрясающе. Чудесно, – пробормотала я, пройдя мимо Эдгара.

Я написала Остину: Мне так плохо, что даже не смешно. Мистер Том «разложил» камни и принял на себя весь удар. Мне немного жаль его.

Остин ответил: Не вини себя. Это немного встряхнет его. Я разложу камни, которые ты всучила мне, по городу, чтобы Нив снова могла найти их. Ей будет чем заняться.

Мне хотелось рассказать Остину о том, что я увидела этим утром, – и о странном поведении других, – но я не смогла. Если Остин не сочтет это странным, я не знала, что тогда делать. Мне хотелось освоиться здесь, и для этого я не могла вести себя как Дик или Джейн. Мне оставалось молчать и пытаться разобраться во всем самостоятельно.

А еще я собиралась держаться подальше от пожилых людей. Никаких волочений позора для меня, спасибо. За свою жизнь я не раз попадала в неловкие ситуации, но эта с легкостью превзойдет любую из них.

Я вернулась в спальню и залпом выпила остывший кофе. Мне хотелось исследовать дом. Пора узнать, какие секреты он хранит.

Глава 11


Перейти на страницу:

Все книги серии Leveling Up

Похожие книги