Читаем Магическое кольцо Бродгара «Наследство». Книга 1 полностью

– Раз у Мэган пока нет никаких идей и решений относительно будущего Касл Мэл и завода, следует назначить новое собрание через некоторое время. Что скажешь, Мэган? Сколько времени тебе нужно? Неделя, две? – спросил Аларих.

– Я думаю, стоит обсудить всё дней через десять. Мне необходимо время для изучения документов и принятия решения, – ответила она.

– Несмотря на сложившуюся сегодня неприятную ситуацию, в которой мы все оказались, я все равно от лица нашей семьи приглашаю тебя к нам на ужин в эту пятницу в Касл Рэйвон. Считаю, что нам всем нужно лучше узнать друг друга. Мы всё же одна семья. Возможно, ты перестанешь нас бояться и подозревать, – уже более приветливо, но всё же немного натянуто сказал старший член семьи.

– Будем рады тебя видеть у нас в гостях, – добавил со сдержанной, вежливой улыбкой уже взявший себя в руки Дункан.

– Хорошо, я приду. Или приеду. Это далеко отсюда?

– Десять минут пешком вверх, на холм за Касл Мэл. Мы с Гленн проводим тебя, – ответил Уоррен.

– Буду очень признательна. Аларих, Дункан, рада была познакомиться. Пойду изучать материалы, – сказав это, Мэган быстро удалилась.

«Какая глупая ситуация! Они помощь предложили, настроены доброжелательно, а я с этими обвинениями, угрозами… Абсурд какой-то. Но, с другой стороны, они же могут притворяться. Это может быть хитро спланированная игра. Время покажет. Не стоит мучить себя угрызениями совести за то, что я высказала на собрании. По крайней мере, все узнали о покушении на мою жизнь», – думала она, идя по коридору замка.

Мэган очень хотела сходить в семейный склеп, где теперь покоился её дедушка. Ещё до начала собрания она планировала попросить родственников сопроводить её туда, так как боялась идти одна. Но дело приняло такой оборот, что просить сейчас кого-то из них она считала неправильным. Прежде чем приступить к изучению бумаг, она решила немного прогуляться, ознакомиться с окрестностями и привести мысли в порядок. Погода была прекрасная, температура воздуха достигла 20 градусов Цельсия – достаточно тепло для севера Шотландии.

Девушка шла к берегу, наслаждаясь тёплым летним солнцем, которое ласкало её лицо. На всякий случай она посмотрела внимательно по сторонам – убедиться, что её никто не преследует. Вокруг не было ни души. Ей потребовалось десять или пятнадцать минут, чтобы дойти до пляжа через зелёно-розовые луга.

Глядя на горизонт и любуясь морем, она не сразу поняла, что за звук встревожил её. Мэган снова огляделась – никого. Запрокинув голову, она увидела, как над ней с резким криком проносится большой чёрный ворон. Помня вчерашний кошмар, девушка испугалась, что птица вцепится ей в лицо. Но ворон отлетел к скале. Сев на выступ, он продолжал немигающе смотреть на Мэган. Она тоже несколько минут не сводила с него глаз, а потом перевела взгляд на воду.

Она не знала, сколько времени провела, гуляя по пляжу в раздумьях. Час, два? А ворон всё сидел на том же месте и пристально наблюдал за ней. Мэган вскоре перестала обращать на него внимание. Прокрутив в своей голове тысячи мыслей, она направилась назад к замку. «Как много вереска вокруг, он на всех холмах, полях, горах, как и рассказывал дедушка, – думала она. – Теперь я понимаю тех людей, которые говорят, что самая живописная часть Шотландии – север. Неужели мама никогда не испытывала желания снова приехать сюда?! Ещё раз насладиться красотой, которой природа так щедро одарила эту местность».

Её размышления были прерваны внезапным голосом:

– На севере Шотландии считается, что вереск является цветком счастья и везения.

От неожиданности Мэган чуть не подпрыгнула и приложила ладонь ко рту, пытаясь подавить крик.

– Господи, как я испугалась!

Она настолько глубоко погрузилась в свои мысли, что не заметила подошедшую к ней старушку, которая держала в руках соломенную корзинку, наполненную вереском. На вид ей было лет 85. Небольшого росточка, слегка ссутуленная, как будто придавленная тяжестью прожитых лет, белоснежно-седые волосы аккуратно собраны в хвостик. На лбу, вокруг глаз и губ пролегли морщины, выдававшие её далеко не юный возраст. А серо-голубые глаза излучали мудрость и доброту.

Пожилая женщина протянула девушке одну из сорванных веточек.

– Возьми цветочек, он счастье приносит. Кто знает, может, найдёшь тут счастье, оставленное в далеком прошлом…

– Благодарю вас, – ответила девушка, принимая цветок.

Она не поняла, о каком оставленном счастье толкует женщина. Может, о том, что Арлайн покинула отчий дом, будучи беременной. А может, старушка просто выжила из ума…

– Как вас зовут?

– Иннес Уоллес, а ты Мэган Мак-Кензи, внучка покойного Малькольма. Хорошо, что ты вернулась, время пришло. Пора бы уже, он давно тебя ждёт, пора, пора, он дождался… Пусть вереск розовый каждый день стоит в твоей комнате. Увидишь, как счастье потерянное снова обретёшь, увидишь, увидишь… Всё преодолеет любовь, даже века над ней не властны… – С этими словами пожилая женщина всё больше удалялась. При этом она продолжала бормотать себе под нос, но уже как будто и забыла о существовании девушки, удивлённо смотрящей ей вслед.

Перейти на страницу:

Похожие книги