Читаем Магия полностью

Если исторически проследить развитие представлений о боге, то мы увидим что этот процесс никогда не был чем-то статичным. На раннем этапе, когда сознание человека еще не было столь развито, это поклонение олицетворяло меру познания человеком окружающего его мира и его самого как части этого мира. В этой связи поклонение было достаточно простым и выражалось в страхе и преклонении перед силами природы. На более позднем этапе происходит персонификация, и божества уже наделяются антропоморфными чертами. Они приобретают качества вождей или царей, которые могут повелевать жизнями и судьбами всего живого. На этом этапе божества деспотичны и капризны, они требуют поклонения и принесения жертв. По мере взросления человечества характер жертвоприношений меняется, они все еще остаются кровавыми, но уже льется кровь жертвенных животных, а не людей. Еще позднее и жертвоприношения животных уходят в прошлое. Большая часть жертвоприношений состоит из ритуальной пищи. Поклонение богам носит все более отвлеченный характер. Религия перерастает из культа в нечто большее. Из нее рождаются этика, нормы и правила поведения, которые основаны не на страхе, а на глубоком понимании своей природы и Вселенной. Это мы можем увидеть на примере тех верований, которые были в Индии. И это же мы можем увидеть на Западе, где, несмотря на развитую науку и научное мировоззрение, все так же актуальной остается и религия.

В викканстве, как и в большей части других религий, присутствуют религиозные практики, культ и поклонение Богу. Бог виккан – это, с одной стороны, дуальная сущность, выраженная антропоморфными чертами, а с другой – непознаваемая вездесущая сила, с помощью которой было создано все существующее.

Колдуны связываются с этой силой посредством изображений рогатого бога и матери-богини. У этих божеств есть и другие имена, в которых они известны в разных культурах. Количество этих имен столь велико, что они стали в итоге безымянными. Боги проявляют себя такими, какими мы желаем их видеть. Они отражают наши желания и устремления. Можно сказать, что образ бога является неким всеобщим слепком человечества, в котором отражается все лучшее, что мы хотим видеть в себе.

Богиня и бог равны, никто из них не стоит выше и не пользуется большим уважением, чем другой. И если часть виккан проводит свои ритуалы во имя одной только богини, как бы полностью забывая о существовании бога, то это не совсем правильно. Это, скорее всего, реакция на столетия подавления матриархальной религии. Религиозные практики, полностью основанные на женских энергиях, не сбалансированы и не природны. Это касается также и полностью мужской энергии. Идеал настоящего равновесия – в двойственном единстве природных начал. Бог и богиня равнозначны и взаимно дополняют друг друга.

Говоря о богине-матери, почитаемой в Викки, следует более подробно остановиться на ее качествах. Богиня – это вселенское материнское начало. Она источник плодородия, а также мудрости. В викканстве богиня выступает в трех ипостасях: девы, матери и старухи. Их символизируют растущая, полная и ущербная луна. Она проявление плодородия и любви. Поскольку она повелевает землей, морем и луной, творения ее различны и бесчисленны. Не имеет значения, как мы представляем ее, она вездесуща, неизменна и вечна.

В противовес богине, бог в викканстве не такой строгий и всесильный, как бог христиан. Он находится в солнце, в его движении, в смене дня и ночи, в цикле рождения и смерти. Бога можно представить как могучего воина, как архетипическое мужское начало. Без солнца мы не можем существовать, более того, оно почитаемо как источник всей жизни как тепло, пробуждающее семена к жизни. Представление бога с рогами на голове показывает его связь с земными тварями, его земное начало.

Знакомство с богами происходит легче, если вы можете соорудить временный или постоянный алтарь, посвященный богу и богине. Это знакомство осуществляется через ритуал. Самый простой ритуал, посвященный богам, производится следующим образом. Нужно, стоя перед алтарем, подержать в руках жертвенную чашу с приношением, затем поставить ее на алтарь. Зажечь свечи и благовония. После произнести слова: «Повелительница Луны, спящего моря и зеленой Земли, Повелитель Солнца и диких существ, примите эту жертву, которую я приношу в Вашу честь. Наделите меня мудростью увидеть Ваше присутствие в природе, о Великие!»

После того как вы произнесли слова, нужно постараться ощутить вокруг себя божественное присутствие. Когда ощущение присутствия будет достигнуто, нужно потушить свечи. Такая практика перед алтарем может быть произведена в любое время, но наилучшее время – на рассвете или после заката.

Изготовление алтаря

Виккане придерживаются того мнения, что бог и богиня не обитают в своем алтаре. Хоть алтарь и является местом силы, он не содержит силу сам по себе. Сам алтарь не является священным, а становится своего рода ретранслятором различных энергий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука