Читаем Магия полностью

Общим для всех течений Викки является то, что духовный опыт, приобретаемый практиками, осуществляется посредством проведения ритуалов и общения с божествами. Если мы посмотрим на само явление Викки не как последователи этого течения, то мы сможем заметить, что в нем присутствуют отголоски различных эзотерических учений, в том числе тех, которые врядли могли бы быть известны средневековому колдуну, который, кстати, был не всегда образован даже для того, чтобы уметь читать. Поэтому, если мы взялись говорить о многовековой традиции европейского колдовства, это нужно учитывать. Как мы уже выяснили в предыдущих главах, колдовством в средневековой Европе занимались простые люди, ремесленники и крестьяне. Люди более высокого положения практиковали высшую магию, алхимию и астрологию – все то наследие, которое пришло в Европу из Древнего Египта, Вавилона и Греции. Также значительную часть средневековой магии составляла начавшая появляться тогда же каббала.

Эта некритичность восприятия последователей современных религиозных и оккультных реконструкций является той почвой, на которой прорастает Нью Эйдж. Можно долго спорить, насколько хорошей является идея все объединить, смешав в одну кучу, сколько в этой идее полезного и сколько вредного. Спор на самом деле не об этом. Это личное дело каждого – находить то, что ему по душе. Разговор о том, сколько в этой «традиции» самой традиции, и о том, насколько реконструированные колдовские практики соответствуют тому, что было в Средние века в Европе. Дело ведь в том, что, если вы придумаете какой-то свой вид колдовства и захотите заработать на этом популярность или деньги, а возможно, и то и другое, нет ничего лучше, чем выдать ваше изобретение за якобы древние знания.

Это отступление не является критикой Викки, а является личным мнением автора, с которым можно соглашаться или не соглашаться. В конце концов, самих виккан все устраивает, и они не находят в своей религии ни недостатков, ни нестыковок.

Итак, вернемся к описанию того, что представляет собой Викки, по мнению последователей этого течения колдовства. Викки – многообразная религия. В ней присутствует дуальность, заключающаяся в поклонении богу и богине. Эти божества находятся не где-то на небесах, а рядом с нами, на земле. Они наполнены любовью ко всему живому, они вездесущи, и ими наполнена вся природа. Видимый материальный мир – это только один из миров проявленной Вселенной. Для виккан нет первенства, которое было бы за миром материальным или духовным. Весь мир, который мы видим, существует на границе между проявленным духом и реальностью.

В викканстве присутствует идея о реинкарнации, но она понимается своеобразно, не так, как ее понимали индуисты или буддисты. Виккане считают, что до того, как воплотиться в человеческом теле, душа проходит достаточно долгий путь в своем развитии. Она пребывает в мире неодушевленных предметов, среди камней и деревьев. Также она может быть и в животном царстве, находиться в теле насекомого, кошки или любого другого зверя. В этом состоянии будущая душа проходит путь развития и становления до тех пор, пока не дорастет до уровня человека.

Надо сказать, что учение о реинкарнации выбрано не совсем правильно в плане терминологии. Потому что реинкарнация – это термин, за которым уже закреплено значение, и он относится к индийской философии. Западному человеку эта идея может показаться вполне логичной, но он ее понимает не так, как понимал бы ее индуист. Непонимание идеи реинкарнации, взятой из индийской философии, породило так называемый метем-психоз, то есть переселение души. Само же явление реинкарнации – это куда более сложный процесс для понимания западного человека, воспитанного на идеях христианства. Мы не будем вдаваться в тонкости индийской философии, объясняя это явление. Просто отметим как факт: под реинкарнацией западный человек понимает не то, что понимает индуист. Западный человек понимает переселение души, которая, подобно скитальцу, кочует из одного тела в другое, меняя их благодаря своим заслугам или промашкам.

Как уже упоминалось, главный этический принцип виккан – делай что хочешь, если это не приносит вреда другим. Вопрос о том, что является вредом, понимается буквально. То есть для последователя Викки вопрос о существовании добра и зла – это, по сути, вопрос о полезном и вредном. Такая трактовка, конечно же, является во многом наивной и простой. Надо сказать, что такой подход к этической проблеме вполне типичен для течения Нью Эйдж.

Помимо прочего, в викканстве особую и значимую роль занимает магия. Магия понимается здесь как способ взаимодействия с энергиями для совершения нужных трансформаций и превращений одного типа энергии в другой. Под энергией, конечно же, понимается не электрическая или какая-нибудь другая физическая энергия. Под энергией в этом смысле следует понимать некую таинственную психическую энергию, а также ту силу, которая исходит из божественного плана в материальный мир и в нем проявляется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука