Читаем Магия безупречной (СИ) полностью

— Я давно не имею с ними связи, чтобы ты знал, — улыбнулась ему Кэролайн самой что ни на есть очаровательной улыбкой, от которой у Клауса сердце подскочило в груди, но со следующими её словами он понял, что эта улыбка на самом деле была фальшивой. — Точнее сказать, лишь только раз я имела с ними связь. Из-за тебя. Не забывай, что в этом мире ты оказался только благодаря мне и «хвалёным духам». Я тебе не твоя семья, чтобы мной манипулировать, имей в виду это на будущее, и потом, сейчас, как видно, ты не управляешь возникшей ситуацией. — Затем она перевела взгляд на Элайджу и Марселя, которые сейчас чувствовали себя явно лишними. — Я поговорю с Декланом, если он согласится, то нужно будет встретиться и обговорить условия, а также создать правила в городе, как это было и раньше. Несогласные должны будут покинуть Новый Орлеан, ибо нарушителей будет ожидать наказание или смерть. Это то, что касается людей. Между собой разбирайтесь сами, с условием, что не будут страдать из-за ваших разборок невинные.

Только после её эффектного ухода до Клауса дошло, что она совсем никаким именем не назвала его за всё это время. Неужели на неё так повлияло то, что он запретил ей называть его Ником? Клаус не заметил в её глазах той обиды, что наблюдал на балконе. В ней чувствовались только хладнокровие, уверенность и решительность. Неужели смирилась и всё же, поразмыслив обо всём, пришла к выводу, что им и правда не по пути в этой жизни?

— Уверен, что между вами всё закончено? — услышал Клаус от брата вопрос, который ему самому терзал душу несколько дней. Он не спешил отвечать, а стоял на балконе и пристально наблюдал за удаляющейся фигурой по улице. Он будто впитывал её образ в самые глубины своего израненного сердца. — Интересно, какая и правда была у нас жизнь, если за нас не решили всё родители? — Элайджа, как и он, задумчиво смотрел вслед Кэролайн. — Я чувствую в тебе следы твоей утраченной души. Сейчас ты похож на человека, которого выбросили за борт корабля и не кинули спасательный круг. Ты боишься утонуть в своих муках и страданиях по ней, Никлаус. Возможно, не стоит так поспешно обрубать все концы вашей истории. — Клаус потрясённо посмотрел на брата. — Ты давно уже потерял веру в себя, и, может, Кэролайн удастся вернуть тебе её. Полагаю, что именно она твой спасательный круг.

— После твоей речи я ещё больше убеждён, что сделал правильный выбор. Она вызывает во мне слабость, которая может впоследствии навредить моей дочери. Я намерен искоренить в себе эту самую слабость. Вот это и станет моим спасением, — отчуждённо, как заученный монолог, повторил Клаус, но в глубине души понимал, что Элайджа прав, и всё же ещё не готов был принять очевидное, упрямо хватаясь за соломинку, что их будущая жизнь обязательно потерпит крах. Было невозможно поверить в счастливое будущее, учитывая их печальное прошлое.

— Ты многим пожертвовал ради счастья Хоуп, и, быть может, ещё не раз придётся это делать. Наша многовековая жизнь полна препятствий и преград, но Хоуп никуда от тебя не денется, в отличие от Кэролайн. Подумай об этом, Никлаус…

========== Глава 21 ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги