Читаем Магия для чайников (СИ) полностью

Мистер Сайкерс

Приглашаем вас отметить праздник зимнего солнцеворота. В конверте будет двусторонний портал, который позволит вам и одному вашему спутнику перенестись с десяти вечера. Портал будет действовать пятнадцать минут, после чего станет неактивным.

Я и мои дочери будут рады вас видеть. Нам следует обсудить много вопросов.

С уважением, Изабелла Гринграсс.


-И что ты думаешь на это? – спросил меня отец, когда я показал ему письмо.

-Думаю, стоит посетить мероприятие.

-Хорошо, я иду с тобой. Только надо подготовиться.

И надо подготовить хоть какие-то подарки. Раз это аристократия, то я решил, что можно подарить что-нибудь нейтральное. Я много прочитал литературы по поводу этого праздника и, думаю, красивая корзина из сосновых ветвей, которую было не так уж легко найти, наполненную гвоздикой и яблоками, подойдет, как нельзя лучше.


Изабелла Гринграсс

Десять часов. Как же это страшно, когда твое дитя ждет неизвестность. Кем является этот маглорожденный? Что он из себя представляет? Я благодарна ему за то, что он спас мою дочь, но этот долг жизни… Хоть она говорила, что молодой человек сильно отличается от других учеников и не воспользуется ситуацией, но… Все равно, это страшно.

Десять часов и пять минут. Оглядевшись по сторонам, я убедилась, что все готово к празднику. Посмотрим, как он отреагирует на то, что все колонны украшены остролистом, плющом и омелой. Немного исправив почти невидимые неточности взмахом палочки, я снова взглянула на часы.

Десять часов и десять минут. Неужели он не появится? Ох, лучше бы это было не так. Не думать об этом. Надеюсь, все пройдет хорошо. Ричард, как же ты мог меня покинуть? Твоя поддержка сейчас могла бы сильно помочь. Зачем пошел за этим чудовищем? Ты же знал, как я к этому отношусь. Я не могу тебя осуждать, но это неправильно… Неправильно, что ты ушел, а остался Малфой и Гойлы. Эта война многое отобрала. Когда-то мы были влиятельной семьей, а сейчас все пропало. С тобой все пропало. Ричард, Ричард…

Десять, четырнадцать… Значит, не придет…

Бах! В центре комнаты неловко появились два человека: паренек с длинными и слегка растрепанными волосами цвета вороного крыла и седой мужчина с аккуратной бородкой. Сразу было заметно, что порталы им непривычны для перемещения, но даже так, они держались очень достойно. Оба мужчины были одеты в темные костюмы-тройки под длинным пальто. Лица пока не были видны, так как еще не подняли взгляд. Но вот, молодой человек посмотрел на меня. Простое лицо, прямой нос и темные глаза, слегка отдающие блеском аметиста – может, он метаморф? Уж очень необычного цвета глаза. Вот, поднялся мужчина. Хоть, он и был седым, но это не старческая седина. У него было волевое лицо с жестким взглядом. Он огляделся вокруг и, увидев меня, слегка поклонился.

Я не сразу заметила корзину и небольшую коробку, которые лежали у ног гостей. Ого. А они подготовились. Давно в гости не ходили с дарами природы. Видно, что корзина сделана не их руками, что яблоки собраны не их трудом, но сам факт попытки соблюдения традиций приятен.

-Приветствую вас, дорогие гости, – спускаясь с главной лестницы, поприветствовала я гостей.

-Миледи. Позвольте представиться, – начал мужчина, – Николас Сайкерс. А это мой сын, одноклассник вашей дочери – Астрад Николас Сайкерс.

-Приятно видеть вас в гостях. Мое имя, вы уже знаете. Верхнюю одежду можете оставить здесь. Дочери скоро подойдут.

Наверное, они думали, что придется идти по улице. Да и в каждом их движении чувствовалась некая скованность и недоверие. Николас был более расслаблен, чем молодой человек. Астрад же осматривался по сторонам. И несколько раз чему-то усмехнулся.

Как я и договорилась с дочерьми, они спустились через пять минут после того, как должны были появиться гости. Дафна должна была сразить молодого человека. Моя гордость. Она многое взяла от меня. Единственное, ее холодность после смерти Ричарда отталкивает всех. Только Астория заставляла дочь улыбаться.

-Позвольте представить моих дочерей: Дафна и Астория.

Девочки по всем правилам приличия выполнили реверанс. Но, когда всем надо было идти к столу, обстановка резко сменилась невинным вопросом Астории к старшей сестре.

-А подарки? – вот вроде бы тихо произнесла. Но слышно было всем.

-Астория! – возмутилась Дафна, одергивая сестру.

Я же стояла, и как же мне хотелось рассмеяться от этого зрелища, которое увидела. Астрад еле сдерживался, чтобы не засмеяться, а его отец спокойно улыбался.

-Прошу прощения за слова моей дочери, – стараясь не выдавать веселья, сказала я.

-Не стоит. Мы хотели сразу отдать дары. Как говорится, от нашего дома вашему дому, – он протянул корзину с фруктами, – а еще несколько незначительных подарков. Аст.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме