Читаем Магия и пули полностью

Баронесса подчинилась, видно, паника прошла. Будь иначе, Федор получил бы проблему. Все же летное «бреве» дают не просто так. Трусы на «фарманах» не летают. Заняв место пассажира, баронесса наклонилась к его уху и крикнула: «Мерси!».

– На поле разберемся, – буркнул Федор, развернув «Фарман».

Посадил он аппарат привычно – даже не скозлил. Пробежав по полю, заглушил мотор. К ним рванулись, все, кто наблюдал за драмой в воздухе – происшествие не осталось незамеченным. Аэроплан баронессы грохнулся на землю, поначалу все решили, что она погибла, но на приземлившемся «Фармане» разглядели две фигуры. Спустя несколько минут обоих авиаторов, сошедших с аппарата, окружила возбужденная, галдящая толпа.

– Как вам это удалось, месье Юсупов? – перекрикнул соплеменников Леру. – Мы все решили, что мадмуазель погибла – ее аэроплан свалился в штопор. Вы же привезли ее с собой.

– В воздухе поймал, – ответил Федор. – Баронесса спрыгнула ко мне на «Фарман». Я успел подставить аппарат.

– Это невозможно! – покрутил головой Леру.

– У мадмуазель спросите, – Федор указал на баронессу.

Взгляды устремились на нее.

– Я немного растерялась, – начала Ларош, приосанившись под взглядами мужчин. – У меня не получалось вывести «Фарман» из штопора. Приготовилась к смерти. Ах, месье, это было так печально! Умирать такой молодой… А потом заметила: ко мне летят. Для чего, не поняла сначала, это ведь опасно – аппараты могли столкнуться. Но потом сообразила – мне спешат на помощь. Что случилось дальше, описать довольно сложно. Меня словно выдернули из кресла и перенесли на аппарат месье. Я пришла в себя, ощутив, что меня держат за воротник. Месье велел вцепиться в его куртку, а потом сесть на место пассажира. Так вот и спаслась. Посмотрите! – указала она на Федора. – У него кровь. Наверное, я упала на него. Извините, дорогой друг!

Она шагнула к Федору, извлекла платочек из кармана и стала вытирать кровь с его лица.

– Мерси боку – сказала, завершив. – Вы спасли мне жизнь. Как зовут вас, мой герой?

– Федор, – ответил Кошкин. – По-французски – Теодор. Инженер Юсупов.

– Русский? – удивилась женщина.

– Да, – ответил Федор. – Я приехал по делам в Париж, здесь увлекся авиацией. Вот, учусь летать.

– На сегодня вам достаточно, – заявила баронесса. – Вы отправитесь со мной. Я должна поблагодарить своего спасителя, – объяснила окружившим их мужчинам.

Она взяла Федора под руку и повлекла к стоянке экипажей.

– Кто оплатит мне разбитый аппарат? – крикнул вслед Леру.

– Позже разберемся! – отмахнулась баронесса. – Вы же видите: я занята.

– Ловко отбоярилась, – заметил Друг. – Съехала от темы. А потом замылит, дескать, ничего не знаю, аппарат мне дали неисправный. Сами виноваты. Дамочка из шустрых. Гадом буду, у стоянки попрощаетесь.

Друг ошибся. У стоянки экипажей баронесса встала, повернувшись к Федору.

– Как вы это сделали, месье? Я не прыгала сама. Отвечайте честно!

– Я владею магией, – ответил Федор.

Близость этой женщины волновала его не на шутку. Ее жаркое дыхание, аромат духов…

– Вы аристократ? – спросила баронесса.

– Князь, – признался Федор.

– Ой, ля-ля! – воскликнула она. – Прямо как в романе. Познакомилась в полете с русским князем, и при этом он же спас мне жизнь. Вы женаты, Теодор?

– Нет, – ответил Федор. – Слишком молод для семьи.

– Ну, а я не замужем, – сказала баронесса. – Как все это романтично! Предлагаю познакомиться поближе. Вы не против проводить меня домой?

– Буду счастлив, – отозвался Федор.

Баронесса подозвала экипаж. Там заняла место рядом с Федором, прислонившись к нему телом. Даже сквозь толстую одежду Федор ощущал ее горячее бедро. По пути они не говорили, баронесса лишь назвала извозчику адрес. Экипаж остановился у большого дома на Елисейских полях. Федор расплатился, выпрыгнул на покрытый асфальтом тротуар и помог Ларош сойти.

– Нам сюда, – указала женщина на богатый подъезд.

Дверь им открыл швейцар. Федор сунул ему франк и, подав руку баронессе, поднялся с ней на второй этаж. Там Ларош извлекла из сумочки ключи и отперла дверь квартиры.

– Проходите, князь! – улыбнулась обещающе. – Будьте моим гостем.

В небольшой прихожей он помог снять женщине пальто, сам стащил с себя тужурку.

– Предлагаю так, – сказала баронесса. – Там за дверью ванная. Есть горячая вода. Вы ее налейте и влезайте, я же попрошу консьержа заказать для нас обед. Ресторан неподалеку. Отдыхайте, мой герой!

Федор так и поступил. Скоро он лежал в горячей ванне, наслаждаясь негой. В воздухе довольно так продрог, да еще неслабо испугался. Выплеск дара опустошил его силы – он едва довел «Фарман» до аэродрома. Эскапада со спасением могла кончиться печально – грохнулись бы оба, Федор это понял лишь сейчас. И с чего его толкнуло помогать? Он подумал и ответил твердо: трусости себе бы не простил. Хладнокровно наблюдать, как погибает женщина… Пусть даже незнакомая ему.

Дверь внезапно распахнулась, в ванную вошла Ларош в халате. Сбросила его и, оставшись совершенно обнаженной, подошла поближе. Федор не успел на это отреагировать, как она полезла в ванную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература