Я пробежалась глазами по именам. По меньшей мере три дюжины отметин, а может, и больше.
— Сколько тебе лет?
— У моих сыновей были дети еще до твоего рождения. Больше никаких ответов. Решай.
Я подошла к двери и высунула голову наружу. Блондинка-оборотень ждала меня на том самом месте, которое ей указал Кэрран.
— У тебя есть ключ от клетки с люпусов?
— Да, Подруга Царя Зверей. Она вытащила ключ и протянула его мне.
— Спасибо. И не называй меня «подруга», пожалуйста.
— Да, Альфа.
Так-то лучше.
Наима хихикнула из своей клетки. Я вздохнула и вошла внутрь.
Отперев дверь, я протянула ей копье:
— Это должно быть не так смешно, когда ты находишься по ту сторону решетки.
Наима сделала два шага из клетки и снова села. Я присоединилась к ней.
— Я отпустила тебя, и мне нужно получить кое-какие ответы. Кто тебя нанял?
— Хью д'Амбре.
Чтоб меня.
В этом был какой-то извращенный смысл. Хью видел, как я разбила меч. Он либо активно собирал информацию обо мне, либо планировал это сделать, и он приставил ко мне телохранителя, чтобы убедиться, что со мной ничего не случится за это время. Учитывая мою историю, он рисковал встать на ковер перед Роландом и объяснять, что нашел его давно потерянную дочь, но она погибла прежде, чем он смог собрать достаточно доказательств, подтверждающих ее личность. Да, это было бы плохо воспринято.
Она произнесла имя Хью с каким-то отвращением. Интересно, почему?
— Какие у тебя отношения с Хью?
— Несколько лет назад, когда мои дети были молоды, он убил человека, которого защищал один из моих сыновей, и взял его в плен. Мы сторговались с ним: жизнь моего сына в обмен на одну услугу по выбору Хью.
Никакой потерянной любви. Хорошо для меня, плохо для Хью.
— А где он сейчас?
Улыбка Наимы стала хищной:
— Даже не знаю. Я его не сторожу.
Я решила пойти другим путем:
— Каковы точные условия вашего с ним соглашения?
Наима снова усмехнулась.
— Он приказал мне следить за тобой и охранять от тех, кто представляет для тебя опасность. Я не должна была вмешиваться или раскрывать себя, если только твоя жизнь не была в серьезной опасности.
Все любопытнее и любопытнее.
— И как долго?
— Он не уточнял.
У меня было предчувствие, что я только что нашла лазейку, достаточно большую, чтобы проехать через нее на телеге.
— Хью исключен из числа тех, кто представляет для меня опасность?
Улыбка Наимы стала еще шире.
— Он не уточнял.
— Хью не так умен, как думает.
— Это правда.
— А что, если я скажу тебе, что Хью — вторая по величине угроза для меня, после Эрры?
— Я бы сказала, что уже знаю это.
— Откуда?
Наима наклонилась вперед. Взгляд ее черных глаз остановился на мне.
— Не стоит разговаривать у окна, когда на стену твоего дома легко залезть.
Она слышала, как мы с Андреа говорили о Хью. Наверное, каждое слово.
— Что ты будешь делать, если Хью нападет на меня?
— Я буду защищать тебя. Мой долг должен быть оплачен.
— И как долго ты будешь меня охранять?
— Это будет зависеть от тебя.
Она меня подловила.
— Я защищала людей и властных, и богатых. — Наима выпрямилась. — Много, очень много людей. Я посчитала тебя достойной. Не разочаровывай меня.
Я узнала все, что мне нужно. По-видимому, вселенная решила, что моя жизнь будет намного насыщеннее с осуждающим меня крокодилом-телохранителем в ней.
— Я буду иметь это в виду. Сегодня вечером я собираюсь сразиться с Эррой. Если ты снова попытаешься «спасти меня», я тебя убью.
— Я буду иметь это в виду.
Я встала, и Наима встала вместе со мной. Мне нужно было придумать, что ней делать, и у меня было предчувствие, что заставить ее работать с остальными телохранителями будет не так просто. Она нуждалась в собственном пространстве.
— Пойдем со мной, пожалуйста. Нам нужно найти для тебя комнату.
Она последовала за мной. Белокурая девушка-оборотень уставилась на нее, как будто Наима была коброй с расправленным капюшоном. Наима не обратила на нее внимания.
Я направилась обратно в квартиру Кэррана с двумя моими няньками на буксире.
О, Джиму бы это очень понравилось. Если я не буду осторожна, то он из-за меня заработает аневризму еще до того, как закончится мой первый месяц пребывания здесь.
Глава 26
На безоблачном небе кровоточил закат, тлея в последней предсмертной агонии. Наступающие сумерки окрашивали здания в черный цвет, превращая снежное покрывало в индиго.
Я сидела на крыше старого здания, наблюдая в бинокль, как костры освещают впадину Кротовой Норы. Кэрран находился рядом со мной. Он преобразился в свою форму воина: серое существо семи с половиной футов ростом, застрявшее где-то между человеком и зверем.