– Вот уже много поколений семья Эриксонов принимают у себя юношей нашего народа, чтобы те познакомились с людьми. Тайна передается в их семье из поколения в поколение. Этой традиции уже много веков. Каждые двадцать человеческих лет наш народ выбирает того, кто будет десять лет жить среди вас. В этот раз выбор пал на меня.
Он замолчал.
– Но у доктора Эриксона нет сына. Что будет, когда его не станет?
– Не знаю, – задумчиво вздохнул Коллам. – Большой совет решит, кто станет его преемником. Это будет непростой выбор.
– Почему мы не должны любить друг друга? Почему ты не можешь стать человеком?
– Это одно из правил. Нам строго-настрого запрещено открывать свою тайну женщинам из рода людей и физически с ними сближаться. Если мой народ узнает, мне придется вернуться, а тебя накажут, – он закрыл глаза.
Я осторожно погладила его по щеке.
– Поверить не могу, что подвергаю тебя такой опасности, – прошептал он.
– Неужели у этого правила не бывает исключений? – тревожно спросила я.
Он покачал головой.
– Но никто не знает о нас, кроме Амели и Софи. Они нас не выдадут.
– Надеюсь, что ты не ошибаешься, – он обнял меня и покрыл мое лицо нежными поцелуями. Я вздохнула.
– Кажется, мне надо идти, Амели уже ждет.
Он нежно поцеловала меня в губы.
– Как бы я хотел, чтобы ты осталась со мной на всю ночь, – прошептал он мне на ухо.
Я почувствовала приятное покалывание во всем теле. Ничего бы мне не хотелось больше, чем этого. Я нехотя встала с кровати и надела куртку. Он довел меня до двери и так страстно поцеловал, что я споткнулась. Он тихо засмеялся мне вслед.
Все так нереально, думала я, идя по холодной улице. Может ли быть, что все эти существа с незапамятных времен жили вместе с людьми? Насколько же ярче был тот мир. Один из моих вопросов Коллам оставил без ответа. Мог ли он навсегда остаться человеком? Хотел ли этого? Могла ли я требовать это?
Амели прыгала на месте от холода и волнения.
– Где ты ходишь? – прошептала она. – Питер позвонил мне и сказал, что папа пришел домой раньше обычного. Нам надо поторопиться.
Я втянула холодный воздух.
– Черт, – вырвалось у меня. Мы бежали домой так быстро, как только могли.
Мы тихо закрыли за собой дверь и скользнули в дом. Итан стоял на кухне.
– Где вы были? – он рявкнул так громко, что мы вздрогнули.
– В библиотеке, – уверенным голосом ответила Амели. – Мама в курсе.
– Вы хоть знаете, который час, дорогие мои? Библиотека уже час как закрыта, не держите меня за идиота, – его голос был полон сарказма. Я испуганно втянула шею. Но Амели это не напугало.
– После этого мы пошли к Джейми, что вполне разрешено, к тому же мы вовремя к ужину, – она демонстративно вытащила свой стул из-за стола и села.
Итан признал свое поражение, но продолжал смотреть на меня с подозрением. Нам надо быть осторожнее, решила я.
Где был Коллам? Я лежала на его кровати, накрывшись теплым одеялом. Мы не виделись уже несколько вечеров. А сейчас я еще и заснула. Хотя каждое мгновение с ним было для меня бесценным. Однако мрачная и дождливая осенняя погода усыпляла меня. Что происходило внизу? Я испугалась. Это был голос доктора Эриксона. Почему он дома? Софи ждала его из Глазго только следующей ночью. Время от времени он проводил лекции на тему шотландских мифов в местном университете. Знал ли он, что я была здесь? Не обо мне ли они говорили?
Было ясно, что они ссорились. Доктор Эриксон что-то говорил сердито, а Коллам пытался его успокоить.
– Ты должен немедленно это прекратить, – услышала я голос доктора Эриксона. – Я не буду этого терпеть. Или ты скажешь ей, или я иду к ее дяде. Мое последнее слово.
Мое сердце будто сжала ледяная рука. Я не поняла ответа Коллама, он говорил слишком тихо. Затем он зашел в комнату и осторожно сел на край кровати.
– Эмма, – он нежно прошептал мое имя и осторожно коснулся плеча. – Тебе пора проснуться.
Я медленно открыла глаза. И испугалась, увидев его таким. Его кожа бледно сияла в темноте, а глаза были светлыми – как и всегда, когда он был расстроен.
– Тебе пора домой, уже поздно.
Я медленно села на кровати и хотела взять его за руку. В то же мгновение он встал и повернулся ко мне спиной.
– Я жду тебя внизу.
С этими словами он вышел. Я быстро надела куртку и пошла вниз по лестнице вслед за ним. Из кухни доносился грохот посуды.
– Я бы хотела попрощаться с Софи, – сказала я, но Коллам отрицательно помотал головой.
– Давай лучше пойдем.
Мы шли рядом, словно чужие.
Амели удивленно посмотрела на нас. Обычно мы с Колламом не показывались вместе. Так бы Итан слишком быстро обо всем узнал. Однако в такую погоду и в это время на улице не было ни души.
Он нежно погладил меня по щеке на прощание. Я едва почувствовала это прикосновение. Затем он развернулся и исчез в темноте. Мы с Амели шли домой в тишине.
– Все в порядке? – спросила она. Я пожала плечами. – Вам нелегко, понимаю. Все время приходится прятаться в доме.
Я сунула руки глубже в карманы, а лицо спрятала в ворот куртки. Но это едва ли спасало от кусачего ветра.