Читаем Магия лунного света полностью

Я кивнула в надежде, что другие народы отнесутся к нам с большим пониманием, чем шелликоты.

Председатель, которого звали Майрон, как сказал мне Арес, открыл собрание. Сначала речь шла о земельных конфликтах между троллями и феями. Во втором деле рассматривался случай, когда эльфы якобы разграбили шахты гномов, и так далее. Противники выходили к сцене и представляли свои вопросы и проблемы присутствующим. Затем председатели задавали вопросы. Красные карточки поднимались за виновность, зеленые – за невиновность.

– Приговоры являются обязательными к исполнению. Председатели всегда пытаются найти компромисс, который устроит обе стороны, – объяснил Коллам.

Раздался звон колокольчика, объявивший следующее дело.

– Мы подошли к нашему следующему делу, к иску Элина. Он обвиняет своего сводного брата Коллама в том, что тот вступил в запрещенные отношения с человеческой женщиной и раскрыл тайну нашего существования многим людям. Это чрезвычайно серьезное обвинение. Элин, Коллам, пожалуйста, выйдите сюда.

Элин с высокомерно поднятой головой подошел к председателям. На месте раны у него был красный шрам. Он громко рассказал совету, как наблюдал за мной и Колламом. Затем также обвинил доктора Эриксона в том, что тот раскрыл тайну.

Как же он ненавидит людей, думала я, слушая его обвинения. Во время речи Элина Коллам стоял с непроницаемым лицом.

– Поэтому я прошу совет наказать Коллама. Он нарушил важнейший закон наших народов. Мы не должны быть снисходительными. Люди, знающие о нашей тайне, согласно многовековой традиции, должны быть убиты. Они не заслужили пощады.

Присутствующие молча слушали его. Когда он закончил, по рядам прошел взволнованный шепот. Я и пошевелиться не могла. Некоторые возмущенно качали головами, другие же с любопытством меня рассматривали.

– Коллам, что ты можешь сказать в свою защиту? – спросил его Майрон.

Коллам поклонился председателям и начал говорить:

– Высокий совет, уважаемые присутствующие, мне известно, что я нарушил законы нашего мира.

Из зала раздавались крики, но Коллам не позволял им заглушить себя.

– Обвинения, которые выдвинул мой брат Элин, справедливы. Я влюбился в человеческую женщину, но я вопреки его обвинениям не соединился с ней.

Присутствующие стали перешептываться.

– Ни Эмма, ни я не нарушили закон, запрещающий соединяться с человеком. Однако я признаю, что я рассказал ей о нашем мире и наших тайнах.

– Ты плавал с ней в ночь полнолуния и пытаешься доказать, что она смогла перед тобой устоять? – огрызнулся Элин. – Ты, как и я, прекрасно знаешь, что это невозможно. Люди слабы.

– Люди, может быть, и слабы. Но я, Элин, знал, что это все изменит.

Я почувствовала, что покраснела от воспоминаний о той ночи. Я не осмеливалась поднимать глаза и уставилась на ноги. Арес взял меня за руку и крепко ее держал.

– Почему ты тогда взял ее с собой? – надменно спросил Элин. Он не хотел сдаваться.

Коллам посмотрел на него и, казалось, размышлял, как ему ответить. На лице Элина растянулась насмешливая ухмылка.

– Это не имеет значения, – сказал Коллам в тишину. – Я согласен, что меня надо наказать. Но Эмма ни в чем не виновата. Я прошу вас отпустить ее.

Элин усмехнулся.

– Все не так просто, Коллам. Ты что, совсем рассудок потерял? Она знает о нас и заслужила смерть.

Я услышала согласное бормотание. Это напугало меня, а Коллам побледнел.

Майрон постучал маленьким молотком по столу, прося тишины.

– Элин, решение относительно этого преступления выносить не тебе, – осадил его председатель.

Я с облегчением выдохнула.

– Но таков закон, – сказал Элин. – Она не может уйти безнаказанной. Она человек, – он с такой ненавистью произнес это слово, что я только сейчас поняла, как сильно он нас презирает.

Я вскочила с места и без раздумий сказала:

– Ты ошибаешься, Элин. Мой отец… он шелликот.

Элин вздрогнул. Все вокруг зашумели. Коллам подошел ко мне и встал рядом. Я прикусила губу. Что же я натворила?

Майрону потребовалось немало времени, чтобы всех утихомирить.

– Эмма, ты понимаешь, о чем говоришь? Ты знаешь, кто твой отец? – спросил он, посмотрев на меня с новым интересом.

Тишина, повисшая в зале, стала невыносимой.

– Это я, – Арес поднялся с места и встал рядом со мной.

В зале снова поднялась суматоха.

– Ты знаешь, что это значит, Арес?

Он кивнул.

– Еще несколько недель назад я ничего не знал о ее существовании. Но, что бы ни решил совет, я надеюсь, что вы сжалитесь над ней. Я прошу вас об этом, – уверенно сказал он.

На моих глазах навернулись слезы.

– Элин уже убил мать Эммы, и у него было на это право. Много лет назад она наблюдала за нами в ночь полнолуния. Хотя в этом и не было необходимости. С тех пор мать Эммы никогда не приближалась к нашему миру и никому о нас не рассказывала. Даже Эмма не знала о нашем существовании.

– Элин, это правда, что ты убил мать Эммы? – спросил Майрон.

– Открываться человеку запрещено. Женщина заслужила смерти.

Я потеряла дар речи, сжала руки в кулаки и вскочила с места.

– Но ты еще и Марию убил! – крикнула я.

Все уставились на меня. Я медленно опустилась на скамью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага Серебряного мира

Магия лунного света
Магия лунного света

С семи лет Эмму ни разу не мучили ночные кошмары. Та ночь стала особенной. Ночь трагедии. Именно тогда девушке сообщили: ее матери больше нет в живых.Эмму взял к себе на воспитание ее родной дядя Итан, и теперь ей предстояло жить с его семьей на острове Скай в Шотландии. Именно там девушка впервые встретит парня по имени Коллам с необыкновенными серебряными глазами.Коллам непреодолимо окутывает ее своими чарами и завораживающим обаянием. Он кажется совсем другим, не таким, как остальные люди – все в нем будто сияет ярким светом. Ему удается успокаивать морских китов, говоря с ними на необъяснимом языке, а еще он невероятно красив. И даже его противоречивое отношение к ней ничего не меняет. Правда, однажды фасад его равнодушия рухнет, и он откроет ей свой таинственный секрет. И тогда в окрестностях оживут древние шотландские легенды. Готова ли Эмма столкнуться лицом к лицу с пугающей правдой?

Виктория Роуз , Мара Вульф , Сборник статей

Фантастика / Эзотерика / Зарубежная фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги