Читаем Магия напрокат и прочие гадости полностью

Коснулась легонько его плеча и чуть не завизжала, когда мою ладонь перехватили резким движением и потянули на себя. В глазах детектива не было ни намека на игривое настроение, да и ладонь мою он сжимал совсем не нежно. Я уперлась второй рукой в его грудь, пытаясь высвободиться, но не тут-то было. Дарайн резким движением приподнялся и опрокинул меня на постель, нависая сверху. Совсем ополоумел? Или просто спросонья перепутал меня со злоумышленником?

— Ольга?! — его удивленный голос подтвердил мою догадку.

— А вы кого ожидали увидеть, Дарайн? И может, уже отпустите мою руку?

Руку отпустил, но продолжал смотреть на меня сверху, будто на неведомую зверушку. Глупейшая ситуация. Когда понравившийся тебе мужчина совершенно не осознает двусмысленность ситуации, а тебя от этой двусмысленности бросает в жар. Наши взгляды вели между собой безмолвный диалог. И по мере этого диалога мое лицо заливал румянец смущения, а в его глазах загорались смешливые огоньки. Да всё он осознаёт, но намеренно не выпускает меня из своей хватки.

— Дарайн, может уже поговорим?

Он не спеша отстранился, давая мне возможность сесть и отодвинуться подальше на всякий случай. Чтобы скрыть смущение, недовольно проворчала:

— Вы всех девушек встречаете такими жаркими объятиями?

— Только тех, кто бесцеремонно проникает в мою спальню, — но в голосе нет недовольства, скорее любопытство. Он провел ладонью по моему полупрозрачному плечу:

— Как ты это делаешь? Интересная магия.

По плечу тут же промчался табун мурашек. Я обхватила себя руками, чтобы прикрыть некоторые части тела.

— Дарайн, не отвлекайся!

Его лукавый взгляд с моих плеч медленно переместился на колени.

— Дарайн! Ну приди уже в себя! Неужели ты думаешь, что я от нечего делать переместилась сюда, разбудила тебя среди ночи. У меня важный разговор.

— То есть, на этот раз ты не будешь пытаться убедить меня, что это всего лишь сон? — он откинулся на спинку кровати, скрестил руки на груди. Хорошо хоть спит не голышом, а в пижаме.

— Это не сон, — покаянно произнесла я.

Дарайн насмешливо кивнул.

— Но в тот раз я и сама не сразу поняла, что это не сон. Так что я тебя не обманывала! И вообще, сейчас это все неважно. Я должна тебе кое-что рассказать о Локре и магии Тирайо.

Лицо Дарайна тут же преобразилось. Лукавые огоньки в глазах погасли, уступая место серьезности и сосредоточенности. Я попыталась в точности передать рассказ Элевениры. Потом перешла к междумирцам и подозрениям по поводу применения особо мощных кристаллов. Ну и закончила своим побегом из особняка и новыми условиями жизни.

Litnet

Попаданцы

Попаданцы в другие миры

Магия напрокат и прочие гадости

Глава 20.2

Магия напрокат и прочие гадости

Размер шрифта: — +

НАЗАД

12

СЛЕД. ЧАСТЬ

Когда я замолчала, детектив потер лицо и только спросил:

— Это всё?

— Да.

— Тебе срочно нужно узаконить свое пребывание в Касанаре в новом статусе. Если Адвальдо опередит, все может печально закончится. Этот парень, Кевил, ему можно доверять? Хотя, чего я тебя спрашиваю. Сам проверю. В качестве поручителя он не подойдет. Могут придраться к его недавнему задержанию комитетом магической безопасности.

— А что же тогда делать? — ну вот, а я то уже обрадовалась.

— Поручителем выступлю я. Еще нужно подумать о более подходящем жилье, да и работа твоя… Хотя на первое время оно и к лучшему — Адвальдо точно не будет тебя искать в закусочных. Да и эта магия, что передал тебе Тирайо может всё осложнить. В общем, завтра я заеду за тобой к Тиверсу. Мне нужно еще посоветоваться кое с кем, как лучше все сделать, чтобы Локр не подкопался. И что с магией? Тебе же запретили ею пользоваться? — взгляд Дарайна снова заскользил по моим плечам.

— Это не моя магия. Я в приюте купила кота. Это он. Ну я так думаю, что это он. Но точно не я.

— Уже хорошо. О способностях кота тоже не распространяйся, Локр и за это может уцепиться.

Между нами повисла тишина. Дарайн что-то обдумывал, а я… А что, если и он как Адвальдо возится со мной не по доброте душевной, а из собственных интересов?

Глава 21.1

— Дарайн, почему ты занимаешься моими проблемами? — после того, что заявил мне Адвальдо, было бы странно не поинтересоваться мотивами детектива. Он перевел на меня задумчивый взгляд, и я решила сразу предупредить:

— Только не говори, что из-за доброты душевной. Всё равно не поверю.

Дарайн почесал подбородок, словно размышляя, что бы мне ответить. Или это моя паранойя разыгралась?

— Ну, если вариант с добротой и врожденным благородством тебя не устраивает… Будем считать, что это взаимовыгодное сотрудничество. Тебе нужно решить ряд серьезных проблем, а мне нужны улики против Локра. К комитету по магической безопасности уже возникло несколько вопросов, но до прямых обвинений дело не дошло. Возможно, сейчас получится прижать их.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика