— Уфина, ты зачем его кормишь магией? А вдруг это вредно?
— Госпожа, я не нарочно. Я создала шарик, чтобы кот играл с ним. А он проглотил…
А Васька довольно жмурил глаза. Может Домиан прав? И Васька все-таки магическое животное? Или все гораздо проще? В нашем мире нет магии, поэтому коты ею и не питаются. А была бы, так возможно её продавали бы в развес как кошачий корм.
Глава 9.1
И все-таки, поразмыслив над словами секретаря, я поняла, что он прав. И дело вовсе не в том, смогу я когда-нибудь вернуться в свой мир или нет. Просто это может случиться не скоро, а тратить время попусту не годится.
Разумеется, я должна научиться пользоваться той магией, которую мне подарил Тирайо. Да и правила этикета знать необходимо. Особенно если это правила этикета другого мира. И обзавестись полезными знакомствами не помешало бы. Ведь именно полезные знакомства могут поспособствовать исполнению моего желания. В общем, решено, завтра же дам распоряжение Домиану подыскать для меня преподавателей по магии, этикету и танцам. А как же? Если я буду посещать светские мероприятия, то на них, наверняка, и танцевать будут.
Эта идея нравилась мне все больше и больше. Я лежала на своей постели и, устремив взгляд в потолок, представляла себя танцующей на балу. Пол боком спал Васька и умиротворенно мурлыкал.
Мой мечтательный настрой сбила Уфина. Как только служанка появилась в комнате, я сразу поняла, что произошла какая-то неприятность.
— Госпожа Ольга, там пришел детектив. Господин Риадан просит вас уделить ему время для чрезвычайно важного разговора.
Ну вот, размечталась… Раз он явился сюда, то значит действительно что-то важное. Не пожелать же мне спокойного вечера он забежал. С другой стороны, пришел сам, а не вызвал в свой комитет или где он там работает. Остается надеяться, что у него нет ордера на арест.
Я пригладила волосы — не стала тратить время на то, чтобы заплетать косу заново. Осмотрела платье — все вполне прилично.
— Уфина, где он?
— В кабинете господина, госпожа Ольга.
— Уфина, передай ма Элевенире, чтобы нам в кабинет принесли… ну что обычно гостям предлагают? Чай, кофе? В общем, пусть ма Элевенира распорядится. И поживее.
Служанка выскочила из комнаты, а я, выдохнув, не торопясь, вышла следом.
Перед кабинетом еще раз пригладила волосы, почувствовав себя школьницей, которую вызвали к директору. До этого мира мне как-то не приходилось общаться с представителями правоохранительных органов.
Детектив сидел за столом Тирайо. То есть мне он предлагает сесть на место для посетителей? Ну уж нет.
— Добрый вечер, господин детектив.
Я огляделась и направилась к одному из кресел, стоящему возле кофейного столика.
— Я распорядилась насчет напитков, может, нам удобнее будет общаться здесь? — я указала Риадану на другое кресло, стоящее напротив и мило улыбнулась. Хорошим манерам и правилам приема высоких гостей меня не обучали. Так что, не обессудьте.
Детектив милостиво кивнул:
— Это было бы очень кстати. Совершенно сумасшедший день.
Он поднялся и я невольно отметила его высокий рост. Кажется, в этом мире все мужчины высокие. Или это просто мне так везет. Да и сложен он был отлично. И снова я невольно сравнила детектива с Адвальдо. Молодой Сандини был подобно скале, давил своей физической мощью. А вот детектива я бы сравнила с диким представителем кошачьих. В его повадках и манере поведения лично я заметила хорошую реакцию, проницательность, иногда обманчивую мягкость, которая сменялась резкостью, совершенно выбивая почву из-под ног.
В этот момент в кабинет вплыла одна из служанок и принялась с удивительной скоростью сервировать стол для чаепития. Отлично, даже о закусках не забыла. Как все-таки здорово иметь дом с хорошо вышколенной прислугой.
— Как я заметил, вы уже оправились от потрясения? — как только служанка вышла, детектив тут же уделил внимание угощению.
— Если честно, не совсем. Мне еще сложно свыкнуться с моим новым положением. И в этом мире я еще совсем не ориентируюсь.
Внимание привлекли руки детектива. Я никогда не видела у мужчин такие ухоженные ногти. Ни тебе заусенцев, ни грязи. Наверняка, он перед сном обрабатывает их пилочкой. Почему-то эта картина, как детектив Риадан в своей постели с ночным колпаком на голове полирует себе ногти, вызвала у меня улыбку. И хоть я и постаралась её спрятать за чашкой чая, но Риадан заметил.
— Рад, что у вас хорошее настроение, госпожа Сандини. Но боюсь, мне придется его испортить.
Я чуть чаем не поперхнулась. Чашка дрогнула в моих руках, и я поспешила поставить её на стол, чтобы не облиться.
— Вы меня пугаете, господин Риадан?
— Нисколько. Просто результаты проверки магического фона неоднозначно указывают на вас, как на подозреваемую в убийстве господина Сандини. Я должен задать вам еще несколько вопросов, чтобы прояснить ситуацию.
— Но при чем тут магический фон? Тирайо же убили ударом в грудь острым предметом. Вы сами показывали мне эту заколку!