Я учусь выставлять более прочные щиты. И представлять себя осьминогом в раковине. Есть такие[9]
.Словно осьминог, я прячусь в раковине, но выпускаю наружу гибкие длинные щупальца. И иногда в них попадает жирная рыбка.
Я уже знаю, кто, как и сколько ворует в столовой. Не слишком много, правосудие в Раденоре короткое и жестокое, но ворует. Недовешивает, недокладывает, к примеру, я знаю, что мясо уваривается, но не в четыре раза. При желании я могла бы сообщить в стражу или директору, но к чему? Это не мое дело. Да и работать после такого мне не дадут.
Меня больше интересуют ученики. И я ловлю их мысли, протянув щупальца наружу.
Дело в том, что столовая состоит из двух отделений. Есть бесплатное – там кормят всех, хотя и не очень роскошно. Суп с мясом, которое надо долго разыскивать, каша, компот с булочкой.
Есть платное. Там можно купить кое-что повкуснее, но не у всех есть деньги. Или воришка не тратит их в школе, что тоже разумно.
Повариха косится на меня, но не замечает. Я осьминог в раковине. Пока я не создам конфликтную ситуацию, меня словно бы и нет, и волны людских взглядов огибают меня. Правда, посуду мыть все равно приходится.
Тереть грязные тарелки жесткой щеткой из свиной щетины, потом споласкивать, опять тереть… объясните мне, как можно загадить тарелку со всех сторон? Выдающиеся личности.
Корс забегает, подмигивает мне и удирает. Я тут уже шесть дней.
И я ненавижу посуду.
Дома ее теперь моет исключительно братец. Рабочий день длится с десяти утра и до трех-четырех часов дня, это единственное, что с ним примиряет. В десять столовая открывается, я прихожу и оттираю кастрюли и сковородки. Потом начинаю мыть посуду. Потом столовая закрывается, и я оттираю оставшиеся плошки. И иду домой.
Руки неловкие от воды, пальцы болят… долго я тут не выдержу.
Но тренировка замечательная. Я могу теперь идти по городу как осьминог-ракушечник, и никто меня не замечает. А я выхватываю кусочки человеческих мыслей.
Это как блики солнца на стекле.
Красивые, яркие, часто ненужные, но завлекательные. Я знаю, что я маг разума, а другие этого не знают. Вообще… смешно.
Корс уже дома.
– Шань, ничего?
– Пока тишина, малыш.
– Я не малыш.
– А все равно пока тишина.
Корс вздыхает.
– Может, бросить это дело? Вроде воришка больше не вылезает, может, испугался?
Бросить? Да я бы с удовольствием, но ворье не останавливается – до поимки.
– Давай до конца месяца я потерплю, а если ничего не найду, тогда брошу.
– Хорошо…
До конца месяца воришка терпеть не соглашается, уже через три дня новая кража.
Глава 13
Аппетит приходит во время еды. В этот раз воришка берет три серебряные монеты и немного мелочи. Жертвой оказывается приглашенный мастер – лекарь из королевской лечебницы. Деньги в кошельке, кошелек в плаще, плащ висит на стуле в кабинете, а лекарь то и дело от него отвлекается. Мало того, все бегают по классу. Непреодолимое искушение для мелкого воришки. Вот три серебряных и пропало.
Лекарь искренне расстроился, а вслед за ним расстроился и директор.
Главное, нигде больше деньги пропасть не могли, только тут. Чего лекарь их проверять полез?
Да он не специально полез, решил просто перед уходом перекусить, купить плюшку с малиной, которые у местной поварихи выше всяких похвал, полез в кошелек, ну и – результат.
В столовой скандал и разразился.
Мастер Терсан Лиртель не орал, но директору пообещал совершенно искренне, что если воришку не найдут, то лечить и директора, и всех его родных отныне будут только клизмами. И был так убедителен, что я ему поверила.
Директор тоже впечатлился и приказал собрать в столовой всех, кто присутствовал на занятии. Благо, больше никто не входил в кабинет. Выходили, да, но не входили. Значит, уже не вся школа, а всего около пятидесяти человек. Это хорошо. Плащ у лекаря был с собой, висел на спинке стула, просто мастер не сидел на одном месте. Он ходил по кабинету, он отпускал детей на перемену, они друг на друге учились накладывать повязки…
Любой мог незаметно вытащить кошелек, взять из него пару монет и вернуть остальное на место. Любой из сорока семи человек.
Корс в этот список тоже попал.
Молодняк таскали к лекарю в принудительном порядке. Дети ведь! Бегают, прыгают, набивают синяки и шишки, получают раны, ломают руки и ноги. Всякое случается. А так они хоть будут знать, как оказать помощь себе и другим. Худо ли бедно до настоящего лекаря дотерпят.
Раньше такого не было, это герцогиня Моринар ввела, в обязательном порядке. Люди поворчали, но потом оценили нововведение.
Вот Корс и попался под раздачу.
В столовой он постарался устроиться поближе к моей стойке с грязной посудой. Увидел меня и расслабился.
Сестра здесь, она не даст его в обиду.
И не дам.
Даже если мне придется раскрыться – не дам. Это мой брат! И я его люблю! Повариха, кстати, на меня даже не цыкнула. Поняла, что разворачивается нечто интересное, и сама пристроилась за стойкой. А подавальщицы – рядом со мной, поближе к месту действия.
Директор вышел вперед.