А ведь я позволила себе поверить, что она… не поощряла, нет – это было бы слишком мягко и сентиментально с её стороны, – но, по крайней мере, уважала мои мечты. Что она дала мне шанс проявить себя.
Но правда заключалась в том, что я была всего лишь очередной шахматной фигурой на её доске. Я сглотнула комок в горле:
– Я не стану шпионить за мастером Бетрис. Я не пойду на такое предательство.
На мгновение мне почудилась в глазах мамы… обида. Но затем они сузились.
– Такова реальность, Антония. Всё имеет свою цену. Если хочешь продолжить своё магическое образование, ты знаешь, что от тебя требуется.
– Вот так, значит? Если я не найду корону, я не смогу изучать магию?
– На кону вещи намного важнее твоей учёбы, Антония. – Она поставила пустую чашку на стол, будто ставя звонкую точку. – Также советую задуматься над тем, что, если корона вскоре не будет найдена – или, ещё хуже, попадёт не в те руки, – твоего дорогого мастера Бетрис могут обвинить в предательстве. Ты же хочешь уберечь её от такой участи?
– Пожалуйста, мама, прошу тебя…
– Не проси, дорогая. Сосредоточься на своём задании. Выясни местонахождение короны. Я буду ждать отчёта о твоих действиях на следующей неделе, на приёме у лорда Букканила. – Она встала и направилась к двери, но на пороге остановилась и обернулась: – Не подведи меня.
Глава 3
Мы ехали уже час, но мастер Бетрис не торопилась раскрыть нам цель этого путешествия. Моппи ёрзала на сиденье напротив меня и смотрела в своё окно. Гримуар, посвящённый основам магии, который мастер Бетрис дала ей для ознакомления, лежал, забытый, у неё на коленях. Она еле-еле одолела первую главу.
Несколько минут я исподтишка за ней наблюдала, пока она не поймала мой взгляд, после чего немедленно схватила книгу и спрятала за ней лицо. Но я успела заметить её зарумянившиеся щёки.
Я должна была читать свой гримуар – захватывающий труд о кулинарных заклинаниях, – но не могла думать ни о чём, кроме маминого ультиматума. Я ни капли не сомневалась, что при желании она немедленно заберёт меня домой и навсегда запретит учиться магии. Но пойдёт ли она на такую крайность, как арест мастера Бетрис?
Нужно найти иное решение: каким-то образом удовлетворить требование мамы, не предав моего учителя и не допустив, чтобы её бросили в тюрьму. Я откашлялась и сместилась вбок, чтобы оказаться напротив мастера Бетрис. Она подняла на меня глаза, оторвавшись от своих магических заметок:
– Да? Ты хочешь что-то спросить, Антония?
– Э-эм… – Я помедлила. Я не могу сказать ей правду, даже часть её, это слишком рискованно. Мама будет вне себя, если узнает. Скажет, что я скомпрометировала себя и не воспользовалась элементом неожиданности.
Бетрис закрыла тетрадь и внимательно посмотрела на меня. Её взгляд скользнул по книге у меня в руках, и её губы тронула улыбка.
– Ты уже дошла до части, посвящённой зачарованным профитролям? Разве не гениально? И даже не пришло в голову, что можно…
– …разместить чары слоями в разных видах крема? – закончила я за неё.
– Именно! – Она одобрительно кивнула, и меня затопило тепло, пока я не вспомнила, что на самом деле собиралась спросить.
Я собрала волю в кулак. Все эти политические игры, в которых так преуспела мама, были не по мне. Я сделаю всё по-своему. Мастер Бетрис всегда относилась ко мне с уважением. Она тоже его заслуживала.
– Я просто подумала… вы же знаете, что утром меня навестила мама?
– Конечно. И я думаю, что этот визит обусловлен не одним желанием тебя проведать?
– Да. Она беспокоится из-за мятежников.
Бетрис изогнула бровь:
– Вот как?
– Вроде бы прошёл… э-эм… слух, будто они пытаются найти утерянную корону Медазии. Ну, знаете, ту, что призывает Чёрного Дракона?
Какая-то эмоция промелькнула у неё на лице, но я не успела разобрать. Она оправила рукава своего синего бархатного пальто:
– М-м. Несмотря на то, что, согласно общепринятому мнению, корона была уничтожена?
– Мама сказала, что мятежники в это не верят. Они ищут её. И они… они думают, что она у вас. Потому что вы правнучка Тервина Дракобича.
– Что ж, в таком случае их ждёт разочарование, – сухо сказала Бетрис.
– Пожалуйста, мастер Бетрис. Наверняка это они подослали скрытчика вам в кабинет – и кто знает, что они предпримут в следующий раз? Эти борцы за свободу шутить не станут. Они все убийцы и предатели.
С другого конца сиденья раздался тихий звук, но когда я повернулась к Моппи, та опять спряталась за книгой.
В меня упёрся тяжёлый вдумчивый взгляд карих глаз мастера Бетрис.