Читаем Магия во мне полностью

Я уверенно зашагала по брусчатке вниз по дороге, справа слышалось бурное течение реки. Бежать, конечно, мне не куда, да и пока не за чем, тем более, что Мэйси я не оставлю. Не пройдя и пятидесяти метров, на поваленном дереве, ближе к реке сидел граф. Его силуэт врятли спутаешь с другим. Я не старалась идти бесшумно, поэтому вскоре он обернулся и как-то невесело улыбнулся:

— Блуждание по ночам твое хобби?

— Нет, сама не знаю, почему так получается.

Сама того не замечая, сколько я пробыла в библиотеке? Часа три не меньше.

Граф молчал, а у меня хоть и было множество вопросов к нему, спросила я вовсе о другом.

— Почему вы грустите?

— Просто немного устал, но спасибо за участливость. Хочешь, я помогу вернуться к Кэтрин?

Что же такого произошло, что у графа столь странное поведение. Он грустит, потому что отпускает меня? Что-то особой симпатии я у него ко мне не наблюдала. Или все же происходит то, о чем мне неизвестно.

— А как же король?

— Думаю у короля сейчас в приоритете другие вопросы.

— Нет.

Уильям внимательно на меня посмотрел, изучающе и пытливо. Я встретилась с ним взглядом, снова в темноте.

— Не хочешь вернуться домой?

— Сейчас в приоритете другие вопросы.

Он задумчиво молчал.

— Кто тот старый мужчина, и почему библиотека запрещена для моего посещения?

— Что за глупости, для тебя нет закрытых дверей в этом замке, кроме подвала, но там и слугам нечего делать.

— Ну тогда я не понимаю…

— Ты, вероятно, встретила Комелиуса, это мой смотритель замка, ведь он долгие годы пустовал, но кому-то следовало поддерживать в нем искорку жизни.

— Он жуткий.

— Вовсе нет, просто ворчливый, но весьма безобидный.

Мы просто сидели на бревне, а мне вдруг стало так тоскливо от того, что завтра он уедет. Да, он меня временами раздражает, пугает, но в его сердце нет зла или корысти.

— Пора возвращаться, — граф подал мне руку, начав вставать, меня словно толкнуло в живот и, оскользнувшись на камне, я кубарем полетела вниз.

В ушах прозвенело мое имя, а я пребольно ударялась разными частями тела о камни, пока на границе меня словно бы подбросило и я только и успела прокричать:

— Уилл!

Ледяной поток полностью поглотил мое тело и потянул ко дну и по направлению течения. Река была не столько глубокой, сколько быстрой и с подводными камнями. Вот только страх перед падением не сравнить со страхом утонуть, я вынырнула на поверхность, глотнув воздуха, и течение вновь утянуло меня под воду. Я почти не чувствовала ног, все тело пронзили иголки. Я старалась ухватиться за камни, но они были такими скользкими. Гребла руками к поверхности, но водоворот, волна на волну, пресекал все пои попытки выбраться. Магия, где же моя магия. Но ни малейшего отголоска. А ведь вода всегда была моим верным другом. И как глупо сейчас погибнуть в свое же стихии… Ведь столько незавершенных дел. Я буду бороться до конца. Я собрала всю волю в кулак и оттолкнулась, на сколько позволяли силы от дна. Воздух, я вынырнула.

— ЭЭЭНН! — Уильям бежал немного позади места где находилась я, вдоль самого берега на ходу снимая с себя плащ.

— Я здесь! — выкрикнув фразу, я снова ушла под воду и ударилась головой.

Сразу пришло такое спокойствие. Вода вокруг медленно окрасилась в розовый цвет. Медленнее и медленнее. Наверное, мне это кажется, но течение почти совсем остановилось, а затем резкий рывок и жгучий холод. Холод и тьма.

Глава 19

Первое, что я увидела, открыв глаза, это испуганное лицо Мэйси буквально в паре дюймов от моего носа. Увидев, что я проснулась, он обняла меня. Я не могла ответить на объятия, так как меня словно гусеницу замотали одеялами в кокон, еще обложили грелками и подушками.

— Как ты? Что случилось? — шепотом спросила подруга.

— Помоги для начала выбраться из этого кокона, и я тебе отвечу.

Мэйси принялась выпутывать меня в буквальном смысле из десятка одеял, мое переохлаждение сменилось перегревом.

— Куда ты исчезла?

— Этот мистер Тупс точно следит за нами. Не прошло и пяти минут, как он появился в коридоре, и мне пришлось обманывать, что я заблудилась, а еще потеряла свой браслет, когда наводила порядок с остальными слугами. А он вдруг захотел мне помочь, и не просто помочь, а ходил со мной пару часов, и так невзначай выспрашивая о тебе те или иные факты.

— Что ты ему отвечала.

— А что может отвечать слегка недалекая служанка?

— Ты больше не служанка, он поверил в твою «недалекость»?

— Не знаю, но завтра он позвал меня на прогулку.

— Он решил действовать через тебя.

— Я знаю, вот только придумать причину отказа я не могла…

— Ничего, не сомневаюсь, ты справишься.

— Да ведь он умеет читать мысли!

Об этом я не подумала. И способа защиты я не знала.

— Мэйси я не владею знаниями, но нужно что-то придумать, я подозреваю, что вчера я свалилась в реку по его милости.

— Почему не рассказать все графу?

— Думаю, он в курсе.

Перейти на страницу:

Похожие книги