Читаем Магиня для эмиссара полностью

— Ты сможешь испортить ньеру Тинтари выступление? — вырвал меня из раздумий голос Рейна.

— Почти наверняка, — улыбнулась я.

Когда-то на заре нашего супружества, когда мы только начинали самостоятельную жизнь, я превзошла саму себя, выдумав для экс-гада максимально эффектную демонстрационную программу — пяток заклинаний, которые можно бы было показать потенциальному клиенту, чтобы произвести впечатление. Чтобы ярко, зрелищно — и в то же время несложно и не требовало много сил. Дёшево и сердито, так сказать.

А Андреас ленив. Трудиться ради совершенства, а не за деньги — такое не для него. Вот могу спорить на годовую зарплату и пирожок в придачу, что если с моего ухода что-то и изменилось — то очень немногое…

И если так — экс-гада ждёт незабываемый вечер!


Мы еле-еле обернулись к сроку. Переодеваться я не стала. Хотелось остаться дома, нормально поесть, отдохнуть… но надо так надо.

У дверей нас встретил юный отрок, похоже, паж, который спросил, мы ли ньер и ньера Сейранн, и, услышав ответное «да», с поклоном передал, что король ждёт нас в кабинете.

Опять?

Угадала. Через несколько минут очень вежливой беседы я поняла, что в этот раз их королевское величество придумало новую забаву — раз уж вышло так, что жена его личного эмиссара оказалась магиней, так пусть покажет, что она чего-то стоит. А то мало ли что ньера рассказывает? А заодно устроим лишнее испытание для кандидата в придворные маги.

Интересно, что, судя по тону, Риналдо не сомневался, кто окажется круче. Возможно, сие была некая месть за то, что я переспорила его в предыдущем разговоре.

— Могу ли я узнать имя персоны, претендующей на должность королевского мага? — любезно поинтересовалась я, опуская ресницы.

— Ньер Андреас лен Тинтари, мне его очень рекомендовали. Знаете такого?

Этот вопрос мы с Рейном обсудили дома. То, что экс-гад был моим мужем, раз он трётся при Дворе, выяснится так или иначе. Так что лучше сказать обо всём прямо. Самой.

— Знаю. — Я в упор посмотрела в карие прищуренные глаза. — Именно этот ньер был моим первым мужем. Мы вместе учились в семинарии в Виэнии.

— Что вы говорите? — не совсем натурально удивился Риналдо.

М-да. Кажется, король уже в курсе моих личных дел. И проверял, что я скажу и как стану выкручиваться.

— Но, похоже, для вас это не стало новостью? — продолжил Риналдо.

— Я не была уверена, — качнула я головой. — Так вы хотите, чтобы я потягалась силами с бывшим мужем? Должна сказать, что после того, как я от него ушла, сложно назвать нас с ньером Тинтари лучшими друзьями. Думаю, моё присутствие на демонстрации будет выглядеть не слишком корректно.

— Вы отказываетесь?

— Нет, отчего же? Но считаю, что делать такое в открытую неразумно и неуместно. Начать с того, что я скрываю свой Дар для того, чтобы иметь возможность помогать мужу и потому, что не хочу ставить под удар себя и нашу дочь.

— Кузен, — вмешался до того молчавший Рейн, — рисковать ради забавы семьёй я не стану. Сам понимаешь, если пойдут слухи, что глава Тайного сыска женился на магине, мы с Ситой станем мишенью.

Король забарабанил пальцами по столу. Довольным он не выглядел.

— Выходит, всё-таки нет?

— Я такого не говорила. Есть способ выполнить ваше пожелание.

— Как? — прищурился на меня Риналдо.

— Существует простенькое заклинание «отвод глаз». Если я наложу его на себя и на мужа, Андреас нас не увидит. И если уж вам хочется устроить небольшое соревнование, я просто попробую, насколько хватит сил, помешать ему магичить. Только, если вы хотите видеть, что именно я делаю, надо наколдовать «отвод глаз» и на вас тоже.

— Об «отводе глаз» я читал, но никогда не наблюдал его в действии. Хорошо, действуйте!

— Кузен, — снова вмешался Рейн. — Должен предупредить, что пока заклинание не снимут или не пройдёт три часа, твои приказы никто не станет исполнять. Просто потому, что тебя не будут видеть в упор.

— Три часа ко мне никто не будет приставать? — хохотнул Риналдо. — Занятно. Ну что же. Сейчас я на всякий случай предупрежу командира охраны, чтобы меня не искали, а потом можете помагичить. Посмотрим, на что вы способны.

— Если ньер Тинтари разглядит вас, то это само по себе будет значить, что он — маг более сильный, чем я, — улыбнулась я. — Меня он может проигнорировать. Но вас — вряд ли.


В оранжерее — уставленном кадками с растениями большом овальном зале со стеклянным потолком — нас уже ждали. В середине на расставленных полукругом стульях сидели ньеры обоих полов. Я заметила обмахивающуюся веером Сейбретт. Андреас, источая любезность и уверенность, стоял, окружённый кучкой восторженных ньер. Интересно, чем он их так восхитил?

На нас никто не бросил и взгляда.

— Давайте встанем сбоку, вот за тем фикусом, — предложила я. — Откуда всё должно быть хорошо видно.

И задумалась — как бы дать знать высокому собранию, что пора начинать?

Оказалось, способ есть. Риналдо прикоснулся к висящему на шее медальону, что-то пробормотал. Сейбретт тут же встрепенулась, хлопнула в ладоши:

— Мой брат король подойдёт чуть позже. Начинаем!

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы