Молчание возобновилось. Лео был потрясен и не скрывал этого. Он смотрел прямо перед собой, на проплывающие в свете фар изломанные силуэты деревьев, на снег, с мягким стуком ударяющийся в стекло, и напряженно думал. Вернее, крутил в голове одну-единственную мысль.
Беласко ошибался. И все, кто принимал де Лериду за ши — ошибались. И охрана ему действительно не нужна. И он почему-то предпочитает играть с Лео и подначивать его, вместо того, чтобы скрутить в бараний рог, завернуть в газетку и отнести своим хозяевам.
А хозяева у него есть. Иначе Мануэль не носил бы серебряный ошейник на горле.
Лео вздохнул. В теплом воздухе, что гнал от печки вентилятор, ощутилась едва слышимая сладкая нота — то ли мед, то ли какие-то цветы. Приятная отдушка.
— О чем задумались, Лео?
Инквизитор покосился на него, не поворачивая головы. Уголок тонких губ чуть приподнялся — у него и впрямь было отменное настроение. Словно сделал и получил все, что хотел.
— Браслет был украден с тела Ригана, да? И, судя по одежде, это сделал Дедуля… наш истопник. Вы знали об этом?
— Я надеялся, что мы найдем что-нибудь любопытное, — кивнул Мануэль. — Теперь мы знаем, как браслет попал в школу. Интересно, как господин Бакер о нем узнал? Кто-то ведь ему рассказал.
— Бакер мог узнать, что вейл снят, и пойти попробовать пограбить могилы. И наткнулся на склеп Риганов.
— Ну, предположим. Решил помародерствовать и забрался в склеп. И почему-то вскрыл один-единственный гроб и сразу нашел ценный предмет. Маги часто хоронят артефакты вместе со своими покойниками?
— Бывает, но не часто, — Лео пожал плечами, — далеко не все пользуются артефактами. В некоторых кругах это считается моветоном.
Медовый запах усилился, поднялся волной. Нет, это не цветы. Это, скорее, какое-то вино. Пролилось, что ли, где-то в салоне?
— Значит, господин Бакер шел по наводке, — удовлетворенно сказал Мануэль, — а не наобум. Не было тут ничего случайного. Кто-то ему объяснил, как пройти и что брать.
Кто? Да ясно кто. Теперь понятно, как дело обстояло. Кассий вовсе не собирался продавать глушилку. Она была ему самому нужна. Чтобы пройти Дефиниции.
— Вероятно, вы правы, — согласился Мануэль. — А господин Бакер, натерпевшись от свиньи, решил не отдавать хозяину драгоценный предмет, а присвоил его себе. И попытался, очевидно, его продать, через…
— Ой, — сказал Лео, — что у вас с руками? У вас руки в крови, Мануэль!
Между пальцами лежащих на руле инквизиторских рук скапливалась темная, как смола, жидкость и медленно стекала поперек тыльной стороны ладони, капля за каплей, оставляя длинные полосы.
Лео заморгал. Ему показалось, что у него нелады со зрением — так бывает, когда посмотришь на что-то светящееся, а потом его инвертированный образ накладывается на все, на что смотришь. Так и тут, он видел обычную, темную в полумраке салона кровь, но она слепила глаза и полосовала всю область зрения длинными пятнами молниевого окраса. Будто проталины в другой мир. Или прогорающие сизым огнем трещины.
Да это же ихор! Ястреб и все демоны всех преисподен, у Мануэля вместо крови ихор! Он даже не создание нашей сефиры!
— Ничего страшного, — поморщился Мануэль, — очень едкий пот у свиньи. Даже сквозь перчатки проело. Помою руки — и все будет в порядке.
Лео наконец догадался подпитать зрение толикой канденция, вгляделся в ауру и обомлел. Сквозь наброшенный на инквизитора зеркальный вейл, мастерски сделанный, очевидно, поддерживаемый ошейником, пробивалось ало-золотое, испепеляющее, ужасное, как Гнев Божий, сияние Гибуры.
Мануэль взглянул на Лео, подняв бровь, но ничего не сказал. Сладкий, опьяняющий аромат ихора, крови волшебного существа, кружил голову. В висках у Лео стучало, в голове звучали какие-то хоралы, на обратной стороне век — Лео закрыл глаза — истаивали огненные пятна.
— Потерпите немного, — мягко сказал Мануэль, — скоро приедем. Хотите, окно открою?
Если он исконное создание другой, высшей сефиры, думал Лео, то здесь, сейчас, рядом со мной только часть его, проекция идеи, существующая в нашем мире по тому же принципу, что и Грааль, или карты тети Кристины, или любой священный или волшебный предмет. Там, у себя, он может быть чем угодно — огненным змеем, лавовым потоком, облаком молний. Как, как Инквизиция умудрилась его захомутать? И видит он меня, конечно же, насквозь.
— Не то, чтобы насквозь, — хмыкнул Мануэль. — Если я не присматриваюсь, то и не вижу. Но вы меня, Лео, с самого начала заинтересовали. И в целом вы мыслите верно. Я рад, что вам не надо все на пальцах объяснять.
Лео с силой потер ладонями лицо, пытаясь прийти в себя. Реальность колебалась. Лео чувствовал, что совершенно пьян. Вдребезги. Запоздало он вспомнил, что читал некогда о том, как свежий, вытекающий из ран волшебного существа ихор вызывает дезориентацию и дурманит, и особенно сильно он действует на людей, чувствительных к канденцию.
— Вам никогда не бывает одиноко? — неожиданно для самого себя спросил он вслух.
— Бывает.
Казалось, инквизитор не удивился этому вопросу.