Читаем Магистр бессильных слов полностью

— Ну, не возвращаться же теперь в «Борщ и клюкву», — пожал плечами Иштван и крикнул подавальщикам вслед: — Добавьте еще что-то безалкогольное и, пожалуй, фрукты. И поскорее! — он поздоровался с Борошем и повернулся к Мие: — Залезай, начнем нашу программу с обзорной экскурсии.

— Экскурсия? — всполошился, услышав заветное слово, притаившийся в глубине кареты господин смотритель. — Миечка, вы желаете экскурсию по городу? Может лучше в другой день? Сейчас уже темнеет, и у меня на вечер были некоторые планы.

— Думаю, наши вечерние планы совпадают с твоими, Нантор, — оповестил его Иштван, усаживаясь на сиденье рядом с Мией.

— Вы тоже любители ночной ловли? — нарочито изумился господин Денеш.

— В ночной ловле мы, можно сказать, уже профессионалы, — заверила его Мия и повернулась к Иштвану: — Господин Денеш ведь не рыбалку имеет в виду?

— Скорее охоту, Миечка, — откликнулся сам смотритель. — Но на большую рыбу. Я хочу потолковать с этим Пепельным старцем, что повадился в мою Ратушу!

— Я тоже, — кивнул Иштван. — И желательно без полиции, — он покосился на Мию и уточнил: — Местной, имею в виду.

Возвратившиеся подавальщики загрузили под вторую лавку еще одну корзину, и смотритель стукнул в стенку кареты, давая Борошу знак, что можно трогаться.

— Нантор, тебя ищут полицейские, — предупредил Иштван. — И наверняка караулят около входа в Ратушу.

— Знаю, — бодро отозвался смотритель. — Пусть караулят. Мы пойдем иным путем!

Иной путь начался в каком-то темном и мрачном, неизвестно как давно и чьими стараниями превращенном в помойку, заднем дворе под крышкой канализационного люка, в который Иштвану с трудом удалось пропихнуть сначала жалобно позвякивающие корзины — смотритель и Мия сообща принимали их снизу, а потом и себя. Узкая ржавая лесенка заскрипела, но выдержала.

— Крышку верни на место, — скомандовал Денеш и, как только Иштван закрыл отверстие люка, чиркнул спичкой, зажигая два масляных фонаря, стоявших на полу у входа, и пафосно провозгласил:

— Добро пожаловать в знаменитые бьорские подземелья!

— И чем же они знамениты? — скептически осведомилась Мия, отряхивая плохо приспособленную для лазания по канализационным люкам узкую длинную юбку.

— История создания подземных тоннелей под городом Бьором чрезвычайно интересна и исключительно драматична… — с хорошо отработанными интонациями профессионального гида забубнил смотритель.

— И абсолютно недостоверна, — перебил его Иштван, вглядываясь в темноту за пределами тускло освещенного лампой Денеша пространства возле лестницы. — Лучше скажи, из любого люка можно попасть в катакомбы?

— Разумеется, нет! — воскликнул Денеш. — Таких входов лишь три, — и поправился: — Известных мне, имею в виду. И я держу их запертыми, — он передал один фонарь Мие и вытащил из внутреннего кармана внушительную связку ключей. — Не хватало еще чтоб кто ни попадя по подземельям тут бродил — заплутают, ищи их потом!

Звякая ключами, смотритель отпер небольшую дверцу в стене, с усилием распахнул ее и, шмыгнув в черноту открывшегося прохода, втянул за собой корзину. Мия вздохнула, подняла фонарь, другой рукой подобрала юбку и нырнула следом.

— Словесник, замок запри! — донесся будто издалека голос Денеша, и Мия снова выглянула и протянула Иштвану фонарь и ключи.

Подхватив их, Иштван перетащил через порог вторую корзину, шагнул в тоннель и прикрыл за собой дверь.

Фонарь Денеша слабым маячком мерцал впереди, указывая направление. Низкий свод тоннеля вынуждал пригибать голову. Откуда-то доносилось еле слышное журчание воды, но камень на потолке и стенах узкого коридора был сухим, и под ногами больше ничего не хлюпало, поэтому Иштван все чаще останавливался, опускал свою корзину на пол и принимался то приседать, то наклоняться, пытаясь размять затекшие шею и плечи.

— Этот короб, будь он неладен, как будто с каждым шагом только тяжелеет! — жалобно посетовал где-то вдали невидимый смотритель, а голос магички насмешливо заметил:

— И это мы тащим ваш груз вдвоем. И как вы только собирались справляться с ним в одиночку?

— Ожидал, что будет точненько наоборот, — охотно разъяснил Денеш, — чем дальше, тем легче!

— Магическая обработка корзины на снижение веса пропорционально пронесенному расстоянию? — удивилась магичка. — Почему было не облегчить ее сразу?

— Вы, маги, слишком избалованы своим даром, — проворчал Денеш сокрушенно. — И потому мыслите шаблонно. Нам же, простым смертным, приходится применять смекалку.

— И как же смекалка простых смертных уменьшает вес поклажи с расстоянием? — хмыкнула уязвленная магичка.

— Ах, Миечка, позвольте прямо сейчас продемонстрировать! — возликовал смотритель. Что-то зашуршало, звякнуло стекло, узнаваемо чпокнула вынутая пробка. Голос Денеша радушно предложил: — Угощайтесь.

— Тот самый «Черный демон»! — засмеялась Мия. — Господин Йонаш о нем рассказывал. Правда, так и не признался, почему сам не жалует эту марку.

— Максималист он, наш славный словесник, — объявил Денеш громогласно. — И будучи однажды разочарованным, не дает второго шанса. Можете ему и не предлагать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги