Читаем Магистр из зазеркалья полностью

— Вы… — более идиотской ситуации у меня в жизни не было. Внезапные скачки настроения мужчины вогнали меня в ступор и я растерялась.

— Я. — широко улыбнулся он.

— Зачем вы все это мне говорите?

— Тереза, я знаю Шонкара довольно давно. Поверьте, он не из тех, кто проявляет благотворительность. Он… способен на многое.

— Можно подумать, будто у меня есть выбор, — пробормотала я, рассматривая «документ». На ощупь он напоминал нашу пластиковую банковскую карту. И тут стразы. А-а, это ж «кристаллы»!

За спиной раздался звон разбитого стекла и мы одновременно обернулись: Няш, с мордой, перемазанной в соусе, прижал к голове уши и попытался заползти под стол. Мохнатая задница не влезала, и стол, вместе с посудой, угрожающе закачался.

Мы одновременно рванули к столу в попытке спасти посуду и оставшийся ужин:

— Няш! Фу!

— Нельзя! Ешьте, пока эта скотина всё не сожрала.

— И вы не заберете его? — Дарий, скрестив на груди руки, прислонился к косяку двери в ванную.

Ройстин расплылся в озорной мальчишеской улыбке:

— Теперь он — ваша забота. Никого больше слушать не будет.

— Но почему? Вообще кто или что он такое? Он и нас то слушал через раз, ну и… — я развела руками, — К тому же привел вас…

— Иди сюда, — Ройстин присел на корточки и помани к себе пальцем нашкодившую зверюгу. Тот, с виноватым выражением на морде, подполз на пузе к наместнику, опасливо на него косясь.

Ройстин ласково потрепал Няша за уши и погрозил кулаком перед носом:

— Это — двон-рас — малыш-полукровка. Редкий случай — смесок химеры. Думаю, ваш спутник объяснит вам подробнее. Еще раз — приношу свои извинения. — Ройстин склонил голову, вытащил знакомый флакон и протянул Дарию:

— Вы поймете. — наместник уже открыл дверь и на пороге, задержавшись, бросил через плечо:

— Леди Тереза… Если понадобится помощь, вы можете вернуться сюда. Обещаю помочь.

— А госпожа Китолим разве не будет против? — брякнула я зачем-то.

— Госпожа Китолим — моя сестра. Я не женат. — лукаво сверкнул глазами наместник и исчез за распахнутой дверью.

— Пожалуй, мне это знание лишнее — пробормотала я. — Дар, что это было?!

Дарий осторожно понюхал пустой флакон:

— Похоже ты ему понравилась, а это, — он подбросил склянку в ладони и закинул в «утилизатор» — Сжигает все «следилки». Даже те, о которых ты не знаешь. Это возможно, только если полностью голый.

— А предупредить нельзя было?!

— А ты б позволила? — усмехнулся «магистр». — Уходим сейчас. Не будем ждать утро.

Я заартачилась. Со всеми этими драками, проверками и наместниками я совершенно забыла про голод и сейчас он напомнил о себе с новой силой.

А после «ночного зажора» меня разморило и я уснула…

Глава 25. Тереза

Просыпалась я тяжело. Голова гудела, словно я прогуляла всю ночь. — Вставай, нам надо идти. — тихо сказал склонившийся надо мной Дарий. — Сколько я проспала? — Почти четыре часа. Я кое-как заставила себя сесть и потёрла глаза — в них будто песка насыпали. — Нам обязательно сейчас уходить? — Чем быстрее уйдём — тем лучше. — поторопил меня Дарий. — Иди, умывайся.

Контрастный душ — замечательная вещь, если хочешь быстро взбодриться. Особенно когда не нужно за собой вытирать полы. Посвежевшая, я вышла из ванны и Дарий всунул мне в руки сандалии — Не уверен, что подойдёт по ноге, но это лучше твоих тапочек. — Ты где их нашёл? — абсолютно новые, невесомые сандалии из мягкой кожи были слегка великоваты. — У горничной позаимствовал. — Дарий поиграл бровями. — Ты что, снял с неё, что ли?!Магистр закатил глаза и протянул — Ну конечно! А ещё, пока ты спала, я с бедной девочки снял исподнее и жестоко надругался. И спрятал труп прямо в кладовке. Если серьёзно — она вчера не успела тебе передать, наместник её выставил.

Дарий всунул мне в руки объёмный свёрток и большую, примерно на литр, увесистую фляжку, покрытую филигранным узором. — Что там? — Вода и бутерброды в дорогу. Когда всё успел? Я смерила мужчину выразительным взглядом. Мне всё больше нравилась его хватка. И забота, проявляемая в таких вот мелочах, уже не ощущалась столь навязчивой, как у меня дома. Шуточки, правда, идиотские.

— Почему нельзя подождать до утра? Могли нормально отдохнуть и уйти. — Не хочу лишних свидетелей. Стационарные порталы работают и по ночам. К тому же не будет очередей и переход пройдёт легче. — А ты разве не сможешь открыть свой портал прямо здесь? — удивилась я. Не раз видела, как Дарий создавал свои переходы у меня дома, да и здесь, в лесу, несмотря на отсутствие зеркала, у него получалось. Через раз или два, правда.

— Не хочу рисковать. Я так и не понял причины сбоев своей магии и мне очень не хочется стать частью чьей-нибудь изгороди. От Накрима до столицы — почти полстраны. У меня банально не хватит сил. — Мы так и уйдём, не попрощавшись? Дарий весело хмыкнул и распахнул дверь — Уверен, наместник уже поджидает нас. Не будем его разочаровывать.

Мы прокрались по спящему дому и спустились по лестнице в тёмный холл. Я так и не успела его толком рассмотреть вчера, и профессионал во мне испытывал лёгкое сожаление. Когда ещё представится такая возможность?

Перейти на страницу:

Похожие книги