Стриптиз-клуб
– Сейчас мы выпьем шампанского, посмотрим часик их шоу и спустимся вниз, ты не будешь разочарована, уж поверь мне, – с сексуальной улыбкой произносит Джекс. – Там такие мальчики, что Энтони, нервное, покурит в сторонке.
Я смеюсь, когда он получает толчок в бок от Хаша в качестве протеста на его слова. Мы проходим в центральный зал, шоу уже началось. Мальчики устраивают меня за столом и рассаживаются сами. Я глазею по сторонам так, что моя голова открутится. Все очень зрелищно и красиво. Танцы, музыка, акробатические номера, фигурное катание, дамы топлес, они же на люстре и в фонтане. Где бы я могла такое увидеть? Кажется, меня уже пару раз толкнули в бок, но я не могу оторваться от происходящего вокруг. Будто очутилась на другой планете, я получила все то, чего не ожидала, и даже больше. Сам зал невероятно красивый, все в люстрах и винном вельвете, столы укрыты белоснежными скатертями, а столовые приборы сплошь серебро. Я, честно говоря, не представляю, как можно сделать еще круче. Фантастические красотки в перьях и топлес танцуют прямо перед нами, пока я глушу шампанское бокал за бокалом. Атмосфера накаляется так, что кружевное болеро становится лишним в моём наряде, и я принимаю решение избавиться от него.
– Эй, ты не устала еще пялиться на девчонок? – Хаш, тянет меня за локоть и поднимает. – Давай, шевели попкой, у нас есть для тебя сюрприз.
– Ты сказал сюрприз или стриптиз? Потому что я не хочу увидеть вас снова голыми, – меня немного шатает, носком туфельки я цепляюсь за свою же ногу и смеюсь над своей уже изрядно нарушенной координацией. Мимо меня проносят торт, и я радостно хлопаю, надо же, и день рождения здесь справляют. Помпезный день рождения. Трясу немного головой, фокусирую взгляд.
– Пойдем быстрее, – смеется Джекс, и мы спускаемся по лестницам в цокольный этаж.
Когда передо мной открываются двери, нас встречает оглушительная, почти мертвенная тишина. Я полагаюсь на моих друзей, уж если умирать, так с музыкой. Прошагав один поворот, мы упираемся в новую дверь, я приподнимаю брови, когда Хаш вставляет маленькую пластиковую карту в замок и величественно открывает ее. Громкая музыка, синий цвет во всем зале, невероятное количество огоньков и мать-вашу-голых-парней. Их столько, что можно подавиться своими слюнями. Я смело шагаю навстречу своим приключениям. Парни в крошечных стрингах и черных галстуках-бабочках обслуживают столики. Мимо меня проходит один из них, и я беру два бокала шампанского, один выпиваю залпом и возвращаю его на поднос, пританцовываю в ритм музыки и направляюсь к сцене. Мне уже откровенно наплевать, где парни…отстали, или же они плетутся за мной. Музыка наполняет моё тело. Подняв высоко второй бокал на тоненькой ножке, я двигаюсь к намеченной цели. Усаживаюсь за самый ближний столик и подзываю официанта, притягиваю его за галстук и нашептываю на ухо заказ. Парни садятся рядом и переглядываются.
– Я очень надеюсь, что ты уйдешь отсюда на своих ногах, – удивленно говорит Хаш, когда я вливаю в себя розовую шипящую жидкость. – И не дай Бог нам придется ввязаться в драку, учти, это будет впервые, – пальцами поправляет незаметно соскользнувшую с моего плеча тоненькую бретельку, от чего я начинаю смеяться.
– Ты боишься за мою целомудренность? – официант приносит нарезанный сыр и виноград, ставит перед нами бутылку шампанского в ведре со льдом. – Вы же собрались отрываться, а не следить за мной, так? – Джекс разливает напиток по нашим бокалам. – Так выпьем за веселье, мальчики!
Глава 28
Энтони
Такси останавливается у галереи Беатрис, я припозднился. В связи с погодными условиями посадку на рейс постоянно откладывали, и я все никак не мог вылететь с островов. Я мог бы уже вместе с Хашем вернуться во Францию, если бы не циклон, принесший пусть и небольшие, но все же разрушения. Я обязан был проследить, чтобы гости, покидавшие остров, были в целости. Ошибки прошлого больше не коснутся моей семьи. После разговора с Корин до меня, наконец, дошло, что в нашей жизни все происходит не просто так. И если то, что я получил в доказательство, не подтверждает этого, значит, жизнь ничего не стоит.