Читаем Maia полностью

shores of Lake Serrelind had ever looked like this. The toes of her white leather slippers were stitched with crimson beads which matched the pleats of her full, Yeldashay-style skirt. A close-fitting, ribbed but flexible silk bodice both supported her bosom and left it almost completely uncovered, except by the tumble of well-brushed, golden hair falling two-thirds of the way to her waist. On one side of her head was fastened a spray of crimson keranda, the tiny, nacreous blooms of which gave off a fragrance perceptible five feet away. After much consultation, Terebin-thia and Occula had agreed that she should wear no jewels at all, but that her eyelids and nipples should be gilded. The effect was startling and even Terebinthia, by glances if not in so many words, had shown herself not unimpressed.

"Now you listen to me carefully, banzi," said Occula, drawing her down to sit beside her on a bench by the pool. "You look good enough to eat-every lustful Leopard's little lump of loveliness. A few jaded palates are goin' to be tickled up no end, I wouldn' wonder. You look exactly what you are, my dearest-the pretty peasant-girl the goddess took a fancy to immortalize. Now for Cran's sake- no, for Kantza-Merada's sake, for I'm serious-remember this and doan' forget it! You're not goin' to a country dance or a festival in Meerzat to find yourself a nice boy. You're workin'l You're Piggy-wig's personal property, got it? You're there to do whatever he wants, and so that he can show you off same as that damn' fountain of his. If you forget that and let some rich man take you off into a corner without his permission-in fact, if you treat your master disrespectfully in any way at all-he can have you whipped or sold or anything he likes. And from what I've seen of this fat brute he'd be quite likely to. Now, do you understand?"

"Yes, Occula. But what do I do if another man-some powerful man-comes and asks-well, you know-"

"You answer, "That's for my master to say." No one's more powerful than Sencho, anyway. Now this is the other thing. If you get any chance to oblige him or please him or do somethin' of your own accord before he tells you, take it. Whatever you think he wants, do it. Now you do see, banzi, do you?"

"What does she see?" asked Meris, coming into the room in a cloud of lime perfume. "Her deldas sticking

out? Occula, can you fix these blasted earrings for me? I can't get the pins out on the other side of the lobes."

The Belishban girl's shining, black hair was coiled round her head in thick braids fastened with gold combs, leaving her olive-skinned, dark-eyed face to speak, as it were, for itself. It certainly did that, thought Maia. Her striking beauty had a sulky, lascivious quality, as though, sated with luxury, she were now determined to refuse herself to everyone, except to a man who could make her feel differently about it. She was wearing a thin necklace of plaited gold, gold bracelets on her bare arms, and a close fitting robe of jade-green, gathered at the waist with a gold belt and falling to her ankles. The general effect was provocative in the last degree.

"You look like a trap ready to go off any minute," said Occula. "Jus' keep still while I slip 'em in."

"Are you girls ready?" called Terebinthia from the other side of the bead curtains. "Remember, you have to get everything prepared and be waiting by the High Counselor's couch when he arrives. Meris, by this time you ought to know everything that has to be done. Mind you tell Maia, and see she doesn't make any mistakes."

"Very well, saiyett," answered Meris. "Have you seen my cloak anywhere?"

"I have it here," replied Terebinthia, "and Maia's too."

No other Beklan noble left his house so rarely as Sencho. Detesting exertion, or any interruption of his pleasures beyond what was necessary for the maintenance of his power and influence, he never visited the premises of merchants or craftsmen, but made them-as he had made Lalloc-bring their wares to him. When summoned by Durakkon he was obliged to obey, if only for the sake of appearance, but otherwise-and this seclusion was an important constituent of his power and of the fear he inspired-he attended only the greater religious ceremonies and perhaps half a dozen parties and banquets a year- those of the Sacred Queen and the other principal rulers.

Accordingly he did not keep litter-slaves, having little employment for them, but was accustomed, when he went abroad, to make use of soldiers. This evening he had ordered no fewer than twenty, under a tryzatt. Six of these, with two more for torch-bearers, were to carry the girls in a closed litter, arriving at the Lord General's house half an hour before Sencho himself.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пустые земли
Пустые земли

Опытный сталкер Джагер даже предположить не мог, что команда, которую он вел через Пустые земли, трусливо бросит его умирать в Зоне изувеченного, со сломанной ногой, без оружия и каких-либо средств к существованию. Однако его дух оказался сильнее смерти. Джагер пытается выбраться из Пустых земель, и лишь жгучая ненависть и жажда мести тем, кто обрек его на чудовищную гибель, заставляют его безнадежно цепляться за жизнь. Но путь к спасению будет нелегким: беспомощную жертву на зараженной территории поджидают свирепые исчадья Зоны – кровососы, псевдогиганты, бюреры, зомби… И даже если Джагеру удастся прорваться через аномальные поля и выбраться из Зоны живым, удастся ли ему остаться прежним, или пережитые невероятные страдания превратят его совсем в другого человека?

Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Майкл Муркок

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези