Читаем Маяк Свана полностью

Оптимизм его был заразителен, и у Мари снова затеплилась надежда, хотя неумолимый опыт подсказывал, что отойти отсюда всего на четыре морские мили и бросить якорь без помех не получится – обязательно случится какая-нибудь задержка. Впрочем, в глубине души она никогда не верила, что «Вишня» – «Калифорниец». Это место кораблекрушения было достаточно многообещающим на фоне десятков потенциальных целей, которые они засекли с помощью магнитометра и гидролокатора и которые оказались мусором, геологическими образованиями или судами меньшего размера. Ровно настолько многообещающим, чтобы взглянуть на него поближе, отправив на дно робота.

«Урсула» была не менее перспективной, чем «Вишня», а может, и более подходящей на роль «Калифорнийца», учитывая, что поле рассеяния обломков у нее оказалось шире, а это согласовывалось с фактом разрушения парохода торпедой у самой поверхности; кроме того, корпус «Урсулы» был лучше различим и по размерам точно соответствовал «Калифорнийцу». На экране магнитометра «Урсула» имела форму пухлого овала с двумя выпуклостями, похожими на кошачьи уши, поэтому затонувшее судно они назвали в честь кошки Тима. Если бы Мари была честна сама с собой, она бы признала, что отказ Стюарта Нобла в продолжении финансирования огорчил ее не столько потому, что им придется бросить «Вишню», сколько потому, что они не успеют исследовать «Урсулу». Последнему объекту в списке, «Горизонту», и вовсе придется ждать новой экспедиции.

Если эта новая экспедиция когда-нибудь состоится…

Все это Мари изложила Тиму, и тот с серьезным видом кивнул:

– Тогда не будем терять времени, – сказал он и направился к люку лаборатории, но вдруг замер и обернулся. – Ой, Гектор же висит на телефоне, он хочет с тобой поговорить! Прости, электрические скаты совершенно заморочили мне голову.

Когда Мари взяла трубку спутникового телефона, голос Гектора прозвучал деловито:

– Тебе нужны деньги.

– Я в курсе. С добрым утром, кстати.

– Я просто напомнил, чтобы ты не сильно злилась на меня за то, что я сделал.

– За то, что ты все выболтал Тиму?

– Нет, Тиму я все выболтал ради твоего же блага. Но еще я позвонил Зоуи и попросил ее поискать вакансии на других судоподъемных проектах поблизости. Хорошая новость: ты поможешь кому-нибудь в водолазных работах, а взамен тебе одолжат оборудование.

Зоуи была проектным координатором Института Скриппса – именно она планировала все водолазные экспедиции Мари.

– А плохая новость?

– Она пока ничего не нашла.

Мари закусила губу. Идея была хорошая, но неудивительно, что она не принесла результатов – здесь, в водах солнечной Греции, всегда хватало и водолазов, и больших денег.

– Спасибо за хлопоты, Гектор.

– Всегда пожалуйста… О, Зоуи легка на помине! Она только что скинула мне на почту заявку для тебя. Ну-ка, посмотрим… Так, это вообще не рядом с Грецией, к сожалению, но…

Он так резко замолчал, что Мари подумала, будто оборвалась связь.

– Гектор?..

– Да-да, – произнес он ровным тоном. – Я просто заглянул в конец заявки… Не знаю, как тебе такое… Короче, смотри сама, я пересылаю.

– Ты меня заинтриговал, – пробормотала Мари, открывая свою электронную почту. Во «Входящих» появилось новое письмо с выделенной жирным шрифтом темой, и Мари сразу прокрутила его на текстовый блок в самом низу.


МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ: НОРМАН-КЛИФФС, НЬЮФАУНДЛЕНД И ЛАБРАДОР, КАНАДА


Она нахмурилась. «Вообще не рядом с Грецией» – это было точно сказано.


НИС[9]: ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ЗАКАЗЧИКОМ


«Ну, уже что-то», – подумала Мари. Если ей не придется платить за аренду судна, сэкономленные деньги потом тоже можно будет потратить на «Меркурий».


ТРЕБУЕТСЯ: ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ВОДОЛАЗ (МАРИ АДАМС, ИНСТИТУТ СКРИППСА)

ПРИСТУПИТЬ К РАБОТЕ: НЕМЕДЛЕННО

ГОНОРАР, вкл. оборудование…


Мари замерла.

Прищурилась.

Наклонилась ближе к экрану.


ГОНОРАР, вкл. оборудование: 3 000 000 USD ПРЕДОПЛАТА (нет/частичная/полная): ПОЛНАЯ


Три миллиона американских долларов. Именно в этой сумме ей собирался отказать Стюарт Нобл. Отчаявшееся сердце Мари неистово заколотилось. Насколько сложной будет эта работа и что из гонорара после ее выполнения останется на поиски «Калифорнийца»? Она прокрутила сообщение вверх, но под заголовком «Комментарий», который был над текстом стандартного бланка заявки, говорилось вот что:


ТРЕБУЕТСЯ ВОДОЛАЗ (МАРИ АДАМС) ДЛЯ ПОИСКА И ПОДЪЕМА ЗАТОНУВШЕГО ОБЪЕКТА В НЕОПРЕДЕЛЕННОМ (ВЕРОЯТНО, ПЛОХОМ) СОСТОЯНИИ. ОБОРУДОВАНИЕ И ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ГАРАНТИРУЮТСЯ. ПОМОЩЬ В ПОИСКАХ И ЖИЛЬЕ БУДУТ ОБЕСПЕЧЕНЫ. ПРОСЬБА СВЯЗАТЬСЯ С Э. ДЕВОН.


– Что за Э. Девон? – спросила в трубку Мари.

– Эванджелина Девон, – сразу ответил Гектор, и Мари напечатала это имя в поисковике Гугла. – Заявка оформлена как веб-форма с запросом на обратный звонок. Сейчас разберемся, как это сделать.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер