Читаем Майами, 69 полностью

То, что она выбрала “Деревню семинолов”, было второй ошибкой, которую девушка допустила за этот вечер. Ресторан находился довольно далеко от города, а на автотрассе, ведущей к нему, было гораздо темнее и не так оживленно, как в тот раз, когда она приезжала туда с Мэллоу.

Во время поездки по темной автостраде у Али и его телохранителей были напряженные лица. После того как они проехали мимо небольшого мотеля, куда ее завез пилот перед встречей с Хассаном Хафизом, Кара умолкла.

Стейк из телятины, который подали в ресторане, оказался таким же вкусным и нежным, но она не одолела и половины его. Напрочь забыв, что Джек с Марибель уехали в Бимини, Кара, в надежде их здесь встретить, то и дело вглядывалась в полумрак слабоосвещенного зала. Настроение у нее было мерзкое, хуже некуда. И даже семинольская кукла, подаренная ей принцем, не развеяла грустные думы. Самым ярким воспоминанием об обеде с Саркати осталась стрельба перед рестораном.

Когда они направлялись к машине принца, Кара остановилась, чтобы взглянуть на слона и полюбоваться паланкином из красного плюша. Али, остановившийся вместе с девушкой, очень удивился, когда та спросила его, есть ли у него слоны и паланкины.

— Ну конечно же есть! А как же им не быть? — с улыбкой ответил принц. — Так, где-то с полдюжины наберется.

И в этот самый момент, сумев каким-то образом проскочить между двумя телохранителями, перед ними неожиданно появился парень с револьвером. Кара сразу узнала его. Это был тот самый черноволосый юноша, у которого во время беспорядков на его родине погибли отец и двое братьев. Несмотря на то, что телохранители оказались от вооруженного парня далеко и не могли предотвратить надвигающейся беды, принц Саркати совсем не испугался. В момент выстрела Кара, оказавшаяся ближе к парню, одной рукой ударила его, а другой вцепилась ему в правую руку. Один за другим прозвучали еще пять выстрелов, но ни одна из пуль, выпущенных парнем, не попала в принца.

А затем произошло то, что полагается в таких случаях. Полковник Сингх и еще один телохранитель набросились на стрелявшего, сбили его с ног, а потом принялись колотить ногами. Они били его до тех пор, пока неизвестно откуда взявшиеся мистер Торк и мистер Мейерс не оттащили потерявшего сознание смельчака. После этого они вместе с Сингхом и его высочеством отошли в сторону, чтобы обсудить случившееся.

В этом эпизоде неудавшегося покушения Кара не могла не отдать должного выдержке и хладнокровию Али Саркати, который и в смертельной для него ситуации повел себя как настоящий принц. Больше всего ее поразило то, что он даже не вскрикнул.

Вместо того чтобы отдать парня в руки своим телохранителям, он попросил Торка и Мейерса как можно скорее увезти его, объяснив это тем, что не хочет, чтобы в прессе появилось сообщение о покушении на него.

— Такое иногда случается, — спокойным голосом произнес он. — Парень считал, что у него есть причины меня убить. Тогда почему бы его не отправить в тюрьму, подержать там, пока он немного не остынет, а на следующее утро выпустить? Давайте не будем предавать этот случай огласке. Если в прессу просочится информация о покушении на мою жизнь в вашей стране, то можете представить, какими могут быть последствия.

И действительно, на следующее утро, раскрыв газету и прочитав заголовок: “ПРИНЦ ЖЕНИТСЯ НА ДЕВУШКЕ НЕЗНАТНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ”, Кара не нашла в ней сообщения об этом покушении на жизнь принца Али Саркати у ресторана “Деревня семинолов”.

Догоравшая в руках Кары сигарета начала жечь ей пальцы. Она бросила окурок на пол и загасила его мыском туфли, за которые заплатила сто долларов.

Но на этом воспоминания Кары о проведенном с принцем вчерашнем вечере не заканчивались. Все, что было до этого, оказалось лишь началом самого главного.

Когда, распрощавшись с сотрудниками ЦРУ, девушка с Саркати подошли к машине, его высочество сказал полковнику Сингху, что он хочет остаться с Карой наедине. Сидя вдвоем в салоне мчавшейся в направлении Майами-Бич машине, принц поблагодарил ее за то, что она спасла ему жизнь, и сказал, что ее поступок является проявлением необычайной храбрости.

Начав с излияния благодарностей в адрес Кары, Али Саркати перешел к вопросу, над которым он, должно быть, думал весь вечер. Его высочество предложил девушке выйти за него замуж.

— Я понимаю, Кара, что слишком стар для вас, — начал он, впервые назвав ее по имени, — но ни одна женщина меня еще так сильно не волновала, как вы. Хочу заверить вас, что, несмотря на возраст, я способен регулярно исполнять супружеские обязанности. Уверяю вас, вы найдете во мне хорошего мужа. А кроме того, у вас будет все, чего только пожелаете.

— Я…, я верю вам, — запинаясь, ответила Кара.

Перейти на страницу:

Похожие книги