Читаем Майами Куб (СИ) полностью

Руки мужчины вцепились в твёрдую обшивку гаража, зубы сжались до скрипа, но из горла не вырвалось ни звука, когда молодой человек позади него интенсивно двигал бёдрами, каждый раз входя резче и болезненнее. Металлический стул скрипел под ними, и жалобно выли столярные принадлежности, оказавшиеся перед темноволосым мужчиной, который, ругаясь про себя, побуждал на ответную ругань и оппонента. Внутри всё сжалось от предвкушения скорой разрядки, и молодой партнёр схватил его за плечи, практически впечатывая в стену, на которой висели ножи и молотки. Лезвие одного из ножей впилось в потную плоть, и мужчина издал надрывный рык, желая, чтобы всё действо не останавливалось. Горячая кровь заструилась с предплечья, но молодой человек только усиливал натиск проникновений, которые были уже как наркотик, как доза. Раз, за разом вталкиваясь внутрь, молодой партнёр сильнее сжимал руками шею темноволосого, чувствуя под руками бьющуюся жизнь. Это было незабываемо и пьяняще! Двинув бёдрами ещё пару раз, молодой человек ощутил кромсающий изнутри оргазм и рвущуюся на части плоть, которая распирала изнутри. Темноволосый выдохнул, чувствуя, как член партнёра покинул его пульсирующую плоть и, сдержав вдох разочарования, опустился на колени, переводя дух.

— Это было здорово! — сухо высказал восторг молодой оппонент, вытирая свой рукой вспотевший от перенапряжения лоб: — Это была хорошая репетиция, партнёр. — Он осклабился, надевая штаны. Было ещё масса времени до того, как они выйдут из гаража и пойдут каждый по своим делам. А сейчас темноволосый с улыбкой глянул на молодого человека.

— Это генеральная репетиция, Генри!


Парк «Криспер» находился на окраине Майами, к северу от района Дейви. Ехать до парка им пришлось дворами. Эштон полностью положилась на Стоукс в этом деле, и Эмили не подвела. Они доехали вовремя благодаря тому, что детектив отлично знала этот район. Ей не составило труда скоординироваться, сворачивая именно там, где меньше всего они могли попасть в пробки в это время. Эмили немного переживала за то, что она совершенно не знала: стоит ли верить какому-то странному Доброжелателю, который к тому же назвал в SMS-ке Уизера по кликухе. Надо было поговорить об этом с Эштон, но после пробуждения в одной кровати говорить с женщиной хотелось меньше всего. Эмили волновал факт того, что Регина могла подумать, что они теперь будут так спать каждый вечер. А вот Регине думалось о другом. О том, куда на самом деле могут завести подобные отношения? И что переводиться на другую работу, в другой отдел, ей совершенно не хочется. А значит, надо забыть о чувствах и выполнять свою работу. Но как же о них забудешь, если сегодня ночью она обнимала свою напарницу, совсем не как коллега.

В парке в это время не было почти ни единой живой души. Только пара велосипедистов, наматывали круги вокруг небольшого живописного пруда, да молодой человек занимался на турнике. Покинув салон своего авто, Эмили снова задержала Эштон за рукав. Надо было проверить микрофон, и она кивнула на то, чтобы Эштон расслабилась. Пробежавшись пальцами по талии, прощупывая проводок, девушка переместила ладони на живот Регины, затем на грудь. Проводок не прослеживался, и это было отлично.

— Всё хорошо, — утвердительно кивнула Стоукс, выпуская от своих рук женщину. Было неловко, когда Эштон всё же задержалась в «рабочих» объятиях детектива. Они обе понимали, что сейчас им не до личных разборок, потому что, если Доброжелатель сообщит что-то важное, это будет новым стартом в деле Ричар. Однако отношения между ними, напрягали обеих. Эштон ушла от машины, не оглянувшись, понимая, что не стоит делать этого. Хотя сейчас ей меньше всего хотелось встречаться с кем-то. Холодное утро заставляло ёжиться, и Эштон невольно вспомнилось, как ещё какой-то час назад, они с Эмили спали в тёплой постели.

— Эштон?

Женщина обернулась. Перед ней стоял невысокий, хорошо одетый темнокожий мужчина. Седые волосы были аккуратно зачёсаны назад, а такие же седые усы выдавали в нём уже не молодого человека.

— Допустим, — нервно отреагировала Регина. — А вы кто?

— Мои имя и фамилия не имеют значения. Зовите меня Смит, — сухо сказал он. — У меня есть кое-что для вас и вашей напарницы.

Холодок пробежал по спине женщины, и она кивнула на дорожку перед собой, ожидая, что собеседник всё же прогуляется с ней. Но мужчина тут же присел на одну из скамеек и достал из-за пазухи небольшой полиэтиленовый пакетик, в котором что-то лежало. Он протянул его Эштон, со словами:

— Это вещественное доказательство не должно попасть на стол вашему начальнику Джозефу Имбердсону, иначе, боюсь, я больше ничем не смогу вам помочь. — Эштон осторожно взяла пакет в руки, рассматривая его.

— Что это?

— Образец ДНК Генри «Улая» Уизера, — чётко ответил мужчина, сунув руки в карманы. Эштон изогнула бровь, а мистер Смит добавил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы