Зашипела рация на поясе у Эштон и сквозь шипение и помехи радиоволны раздался голос патрульного:
— Детектив Стоукс, ваша сестра не явилась на съёмки в Майами-Бич, возможно, её похитили.
А вот теперь Эмили стало уже совсем не смешно. Бриттани, конечно, была сукой, но Стоукс никогда не желала ей смерти. А сейчас она была от неё на волоске.
— Этот парень, похоже, знает каждый мой шаг, — стиснув зубы, прошипела Эмили, чувствуя, как Эштон до скрипа сжала ладонью ремень.
— Привяжи её, крепко привяжи, чтобы дёрнуться не могла. И вколи ей эту хрень, иначе из её милого ротика нас будут осыпать проклятья, — сказал темноволосый мужчина, кидая пришедшему парню наручники и бечёвку.
— Ты изменил план? Какого чёрта, я узнаю об этом только сейчас? — взбрыкнул молодой человек. — Это и моя игра, не забывай об этом!
Улай был недоволен раскладом, где ему не сообщили об изменениях в игре.
— Не беспокойся, амиго, ты главный. Просто я делаю всё интереснее, вношу свежесть.
Молодой человек, как и было, запланировано, вколол девушке какую-то гадость и подошёл к темноволосому.
— А, по-моему, ты вносишь сумбур! Мы ещё вчера всё обговорили, а сегодня ты тащишь эту девку к нам на хату. Может, пояснишь, куда идёт, эта чёртова игра?
Темноволосый распрямил спину, широко улыбаясь.
— Она идёт к джек-поту, амиго!
Фальзон подцепила пинцетом гильзу и произнесла:
— Тридцать восьмой, армейский. Сразу насмерть.
Повернув голову к водителю, женщина покачала головой и взглянула на Доусона, который стоял рядом.
— Веселье у кого-то продолжается, — резюмировал Грант.
— Убили водителя, забрали девушку, не оставили улик. Мастера! Наверняка смотрели массу полицейских сериалов, там всё выносится на блюдечке, жаль, что не сообщается, что это не шутки и развлечения, — фыркнула Фальзон, кидая гильзу в пластиковый пакет. — Стоукс не обрадуется такому раскладу.
Да, радоваться Эмили в последнее время было нечему, разве что факту, что у неё рядом добротный напарник, а так…
Надо было сообщить отцу о пропаже Бриттани, но Эмили беспощадно тянула время, крутя телефон в руках. Она представляла, как может отреагировать на это всё отец. Бриттани была его любимицей, и Эмили может получить упрёки уже весомее тех, где Сэм сетовал, что они не общаются.
— Может, не стоит ему пока сообщать, а? — предложил Кэнзас, смотря на то, как Эмили мучается с выбором. — Найдем её, тогда…
— Если мы её не найдём, отец мне никогда этого не простит, Стив. Он считает своей прямой заслугой, что Бриттани стала работать в шоу бизнесе, что она пошла дальше него. Если я не сумею её спасти…
— Сумеешь, — ответил Кэнзас. — Мы найдем её, Эмили. У тебя в напарниках — следопыт, а ты всё ещё сомневаешься. Переживания за сестру — это нормально, но ты должна не выпадать из работы.
Эмили кивнула, кладя телефон в карман.
— Стоукс! — крикнул Фолт. — К телефону!
По стационарному телефону Эмили редко кто звонил. Обычно это тот, кто не знал её мобильного номера или хотел позвонить прямиком в отдел. Но когда Эмили подняла трубку и услышала голос с того конца провода, она едва не перевернула стол, на котором стоял телефон, и пол-отдела обернулись на неё в недоуменном молчании. На другом конце провода говорил он. Её брат. Улай!
Кэнзас по лицу девушки понял, что стоит нажать «громкую связь», что и сделал, опередив в этом действии всех.
— Сукин сын! — таки вырвалось у Стоукс, но она сейчас едва ли понимала, что может запороть всё.
« — Отлично, сестрёнка! Ты меня узнала! А теперь слушай внимательно и запоминай. У меня тут два человека, они очень жаждут жить, причём одна из них, оказывается, тоже почти моя сестра! Это милый подарок. Так вот, я думаю, что ты знаешь, где находится склад второсортного сырья в Уэстоне? Там тебя будет ждать наша сестричка и небольшой подарок от меня. Надеюсь, он тебе понравится. Но это ещё не всё. — Улай сделал паузу, и Эми сглотнула, чувствуя, что у неё внутри всё клокочет яростью. — Твой милый любовничек тоже может выжить, благодаря твоей расторопности. Но найти его место пребывания тебе придётся самой. Однако, я, по доброте душевной, дам тебе подсказку, сестричка: он весьма близко от места, где последний раз трахал женщину. А теперь самое главное: у тебя на всё про всё — ровно полтора часа! На обоих. Если ты за это время не найдёшь их и не обезвредишь мои маленькие сюрпризы, их смерти будут на твоей совести, детектив Стоукс. Время пошло!»
Эмили не успела даже ответить, как в трубке раздались короткие гудки.
— Ты засёк, откуда звонили? — осторожно положила трубку на рычаг Эмили.
— Нет. Он использовал дешифратор, он перебил наш пеленгатор.
Меньше всего Эмили сейчас хотелось кого-то терять. Казалось, жизнь только начала налаживаться. Она почти завязала с разгульным образом жизни, наладила отношения с отцом и… Эштон. Она чувствовала к женщине не просто дружескую симпатию, а тягу. И тяга эта не давала усомниться Эмили в том, что тот поцелуй не был случайным и был далеко не последним проявлением чувств между ними. Но сейчас… Сейчас всё готово было снова сорваться в какую-то неопределенность, непокорность, разрозненность.