Казенс
(вскакивает на скамью в злорадном восторге). Царство небесное на земле насаждают человеколюбцы Боджер и Андершафт! Возрадуйтесь!
(Достает палочки из кармана и размахивает ими.)Миссис Бэйнс
(берет чек). Чем дольше я живу, тем больше вижу доказательств, что неизмеримая благость господня рано или поздно все обращает на пользу делу спасения. Что доброго можно было ожидать от пьянства и войны? Однако доходы с них принесены сегодня на алтарь спасения и совершат благое дело.
(Она растрогана до слез.)Дженни
(подбегает к миссис Бэйнс и обнимает ее). О боже, какая радость, как все это хорошо!Казенс
(с судорожной иронией). Воспользуемся этой незабвенной минутой. Отправимся немедля на митинг! Извините, я сейчас вернусь.
(Убегает в дом.)Дженни берет с барабана свой тамбурин.
Миссис Бэйнс
. Мистер Андершафт, приходилось ли вам видеть, как тысячная толпа падает на колени в едином порыве и начинает молиться? Пойдемте с нами на митинг. Барбара скажет им, что Армия спасена, и спасена вами.Казенс
(стремительно выбегает из убежища с флагом и тромбоном и становится между миссис Бэйнс и Андершафтом). Вы первая понесете флаг, миссис Бэйнс.
(Передает ей флаг.)Мистер Андершафт — талантливый тромбонист; его игра придаст нечто олимпийское Вестхэмскому маршу Армии спасения.
(Андершафту, навязывая ему тромбон.)Труби, Макиавелли, труби!Андершафт
(Казенсу, принимая тромбон). Труба сионская!Казенс бросается к барабану, хватает его и надевает через плечо.
(Громко.)
Постараюсь сделать, что могу. Я бы мог исполнить партию баса, если б знал мотив.Казенс
. Это свадебный марш из какой-то оперы Доницетти, но мы его приспособили. Мы все тут же приспосабливаем для служения благим целям, даже Боджера. Помните хор: «Великая радость» — «Immenso giubilo»?
Барабанная дробь: там-там-та-та-там, там-там-та- та.Барбара
. Долли, вы разбили мое сердце.Казенс
. Одним разбитым сердцем больше или меньше — не все ли равно теперь? Дионис Андершафт сошел на землю. Я неистовствую.Миссис Бэйнс
. Ну же, Барбара! Наша душенька майор должна нести флаг вместе со мной.Дженни
. Да, да, майор, душенька.Казенс выхватывает тамбурин у Дженни и молча подносит его Барбаре. Барбара, вздрогнув, отталкивает тамбурин. Казенс небрежно перебрасывает его обратно Дженни и идет к воротам.
Барбара
. Я не могу.Дженни
. Как не можете?Миссис Бэйнс
(со слезами на глазах). Барбара, вы думаете, я поступила нехорошо, что взяла деньги?Барбара
(подходит к ней и порывисто целует ее). Нет, нет, дорогая, помоги вам бог, так и нужно было сделать — вы спасли Армию. Ступайте, желаю вам удачи.Дженни
. А вы не пойдете?Барбара
. Нет.
(Откалывает с воротника серебряную брошь в виде буквы S.)Миссис Бэйнс
. Барбара, что вы делаете?Дженни
. Зачем вы снимаете значок? Вы же не уходите от нас, майор?Барбара
(спокойно). Отец, подите сюда.Андершафт
(подходит к ней). Милая моя!
(Увидев, что она собирается приколоть ему значок, в смятении ретируется под навес.)Барбара
(идет за ним). Не пугайтесь.
(Прикалывает значок и отступает к столу, чтобы дать другим полюбоваться на Андершафта.)Вот! Правда, совсем не много за пять тысяч фунтов?Миссис Бэйнс
. Барбара, если вы не идете молиться с нами, обещайте мне, что помолитесь за нас.Барбара
. Я не могу молиться теперь. Может быть, я никогда больше не буду молиться.Миссис Бэйнс
. Барбара!Дженни
. Майор!Барбара
(едва владея собой). Не могу больше. Скорей уходите!Казенс
(обращаясъ к процессии, выстроившейся за воротами). Пошли! Музыка, начинаю!
(Дает тон.)Оркестр начинает марш, скоро замирающий в отдалении, так как процессия двигается быстро.