Читаем Майор из Варшавы полностью

Вот только Лидия… За все это время пан Казимир отважился зайти к ней на Пяски всего один раз. К тому же майор прекрасно сознавал: женщине в лесу – не место и чем дальше она будет сейчас от него, тем лучше. Нет, уходить надо одному и, утвердившись окончательно в этой мысли, пан Казимир заторопился к базару.

Базарное торжище шумело на старом, огороженном пустыре. Люди толклись, продавая всякую всячину и торгуясь. Тут же сновал разный околобазарный люд, нищие и жулье.

В одном месте почти у самой стены собрались деляги. Играла шарманка, и стоял гомон. И именно здесь пан Казимир углядел что-то вроде гостиничной стойки, за которой торчал тот самый Метек-портье. Время от времени он окидывал собравшуюся толпу взглядом и весело выкрикивал:

– Дамы и господа!.. Шановне панство!.. Добродии!.. Вы можете выиграть сто злотых за один раз!.. Делайте ставки!.. Я попал – вы проиграли, я не попал – выиграли вы!.. Набор номеров произвольный…

Вокруг толпились любопытные, те, что поазартнее, делали ставки, и тогда Метек с ловкостью фокусника бросал ключи за спину, точно выбирая клеточки с номерами заказанных чисел…

Укрывшись в базарной толпе, пан Казимир какое-то время наблюдал. Как раз в этот момент к стойке прибилось несколько особо темпераментных игроков. Один из них швырнул Метеку тоненкую пачку денег, перетянутую резинкой, и громко объявил:

– Играю на все!

Метек ловко подцепил пачку за резинку, перетягивавшую деньги, и наклонился к клиенту.

– Ваши числа, шановный?

– Семь!.. Пять!.. Два!.. И запишите на бумажку! Чтоб без спора!

– О, конечно, конечно, желание клиента, закон!..

Метек быстро написал комбинацию и для пущей соханности затолкал бумажку под резинку.

– Алле!..

Ключи с грохотом разлетелись по гнездам, и торжествующий Метек, показывая номера, написанные на болтающихся грушах, выкрикнул:

– Прошу, все без обмана! Семь… Пять… Два…

– А, сакрамента!..

Проигравший стукнул кулаком по прилавку, улыбающийся Метек сдвинул пачку в денежный ящик, а пан Казимир, все время внимательно следивший за происходящим, удовлетворенно покачал головой и, так и не подойдя к портье, начал выбираться из базарной толпы…

* * *

Нетерпеливо прогуливавшегося возле отеля Червенича пан Казимир заметил еще издали. Майор заспешил и, благо дорога шла под уклон, даже немного пробежался трусцой, но все равно Васька обиделся и вместо привета без всякого стеснения сердито рявкнул:

– Да иди ты, Котька!.. Так ведь и на поезд опоздать можно…

– Ну не сердись, виноват! – Пан Казимир подхватил Червенича под руку. – Я ж тебе говорил, сворачиваюсь… Вот людей отправлю и сам уйду, хватит судьбу испытывать.

– Ты говорил, нам еще пакет захватить надо…

– Успеем! Мы по дороге заскочим, возьмем, и на вокзал.

Быстро шагая рядом с Червеничем, пан Казимир некоторое время молчал, но потом не выдержал и спросил:

– Ты куда сейчас едешь, Вася?

– Как и говорил, сначала в Париж, потом в Швейцарию, попробую там отсидеться… Подальше от Совдепии…

– Ты так уверен, что она опять здесь будет?

– Знаешь, Костя, был у немцев такой генерал, фон Денневиц. Так вот он с немецкой пунктуальностью доказал, что Германия может выиграть только молниеносную войну. А раз сразу не вышло, то все!

– Понимаю… А я уж тут… Без тебя…

Червенич поджал губы, глядя в сторону, шел молча и только потом, словно пересиливая себя, сказал:

– Ты, Костя, не серчай. Пакетик твой, как и обещал, в швейцарский банк доставлю. А большего не могу, прости… Помнишь, как я говорил тебе в корпусе: «Мы слышим один мотив, но бьют его нам разные барабаны»…

Пан Казимир принял его слова как должное, но тоже замолчал надолго, еще раз обдумывая на ходу, правильно ли он поступает. Конечно, ни Пирожека, ни Вукса с Червеничем сводить не стоило, но раз «пан казначей» категорически потребовал соблюдения формальностей, а они с поручиком все равно уходят, соображениями конспирации можно было пренебречь…

Остановившись у дверей частного дома, пан Казимир взялся за хвостик звонка и повернул, два раза вправо и один раз, коротко, влево. Звонок отозвался двумя длинными трелями и характерным треском. Дверь немедленно распахнулась, и через темноватый коридор пан Казимир и Червенич прошли в комнату. Их встетили двое, один молодой с военной выправкой и второй, пожилой и тщедушный.

Пан Казимир строго посмотрел на обоих и коротко представил.

– Мой заместитель, поручик Вукс-Вепшик… Военный казначей, пан Пирожек.

Вукс щелкнул каблуками, а Пирожек быстро-быстро закивал головой. Пан Казимир выждал, пока Пирожек кончит кивать, и только после этого подчеркнуто тихо и значительно произнес:

– Специальный курьер, пан Червенич… Пан Пирожек, прошу…

Пирожек выпрямился и неожиданно твердым голосом сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука