Читаем Макао (ЛП) полностью

"Да", сказал маленький китайский джентльмен. "Очень просто". Блэкер, встретившись с ним взглядом, почувствовал, что видит змею. "Очень изобретательно," сказал негр. Его кулаки образовали на коленях две черные булавы. Майор Карлос Оливейра ничего не сказал, только посмотрел на англичанина пустыми темными глазами, в которых могло быть что угодно. Блэкер боролся со своими нервами. Он подошел к дивану и нажал жемчужную кнопку на подлокотнике. Небольшим жестом с бравадой он указал на ожидающий экран в конце комнаты. "А теперь, джентльмены, принцесса Морган да Гейм в одном из самых интересных моментов". Проектор зажужжал. Принцесса улыбнулась, как ленивая полусонная кошка, когда Блэкер начал расстегивать ее платье.

Глава 2

THE DIPLOMAT, один из самых роскошных и эксклюзивных лондонских клубов, находится в шикарном георгианском доме недалеко от Three Kings Yard, недалеко от Grosvenor Square. В эту ночь, жаркую и липкую, в клубе было скучно. Было всего несколько хорошо одетых людей, которые приходили и уходили, в основном уходили, а играть за столом в двадцать одно и в покер-румах было действительно душно. Волна жары, охватившая Лондон, расслабляла спортивную толпу, лишая ее азартных игр. Ник Картер не стал исключением. Влажность его особенно не смущала, хотя и без нее можно было бы обойтись, но беспокоила его не погода. Правда заключалась в том, что Киллмастер не знал, действительно не знал, что его беспокоит. Он знал только, что беспокоен и раздражителен; ранее он был на приеме в посольстве и танцевал со своим старым другом Джейком Тодхантером на Гросвенор-сквер. Вечер был менее чем таким. Джейк устроил Нику свидание, красивую маленькую Лайми с милой улыбкой и выпуклостями во всех нужных местах. Девушка изо всех сил старалась угодить, выказывая все признаки того, что, по крайней мере, уступчива. На ней было написано большое ДА, в том, как она смотрела на Ника, цеплялась за его руку и прижималась слишком близко к нему.

Ее отец, как сказал Лейк Тодхуутер, был важным человеком в правительстве. Нику Картеру было все равно. Он был поражен - и только теперь начал догадываться, почему - тяжелым случаем того, что Эрнест Хемингуэй называл "скачущим глупым ослом". В конце концов, Картер был настолько близок к грубости, насколько это вообще возможно для джентльмена. Он извинился и ушел. Он вышел и ослабил галстук, расстегнул белый смокинг и пошел широким размашистым шагом, проходя горящий бетон и асфальт. Через Карлос-плейс и Монт-стрит до Беркли-сквер. Там не пели соловьи. В конце концов он повернул назад и, миновав "Дипломат", импульсивно решил зайти выпить и освежиться. У Ника было много карточек во многих клубах, и "Дипломат" был одним из них. Теперь, почти допив свою выпивку, он сел в одиночестве за маленький столик в углу и нашел источник своего раздражения. Это было просто. Киллмастер слишком долго был неактивен. Прошло почти два месяца с тех пор, как Хоук дал ему задание. Ник не помнил, когда так долго был без работы. Неудивительно, что он был расстроенным, угрюмым, злым и с ним было трудно ладить! Должно быть, дела в отделе контрразведки идут чертовски медленно - либо это, либо Дэвид Хоук, его босс, не пускал Ника в бой по своим собственным причинам. В любом случае с этим нужно было что-то делать. Ник заплатил и приготовился уйти. Утром он первым делом звонил Хоуку и требовал задания. Так человек мог заржаветь. На самом деле было опасно для человека в его сфере деятельности долго быть без дела. Правда, кое что приходится отрабатывать ежедневно, в какой бы части мира он ни оказался. Йога была ежедневным режимом. Здесь, в Лондоне, он занимался с Томом Митубаши в спортзале последнего в Сохо: дзюдо, джиу-джитсу, айкидо и карате. У Киллмастера теперь был черный пояс 6-й степени. Все это не имело значения. Практика была прекрасной, но то, что ему сейчас было нужно, было настоящим делом. У него был до сих пор отпуск. Да. Он бы. Он вытащит старика из постели - в Вашингтоне еще темно - и потребует немедленного назначения.

Перейти на страницу:

Похожие книги