Читаем Make a wish (СИ) полностью

- Танцы - это не мое, - отшутился Питер, а потом как-то странно быстро поспешил уйти подальше от Марлин. Та только пожала плечами. Через секунду ее мысли снова занял Сириус. Сейчас он танцевал с счастливой невестой и что-то нашептывал ей на ухо, да так, что Марлин готова была поспорить, что Лили вот-вот расхохочется. Марлин попыталась найти взглядом Джеймса, но тут, как будто по волшебству, вдруг оказался рядом с ней.

- МакКиннон, твой парень не отдает мне невесту, - обиженно сообщил Джеймс, и Марлин хихикнула. Сделав последний глоток, она поставила бокал на стол и улыбнулась.

- Пойдем, я знаю, как вернуть тебе Лили в течение пару минут, - Марлин схватила Джеймса за руку и потащила прямо к танцующим Сириусу и Лили. Те чуть удивленно посмотрели на них. Уже через секунду Джеймс и Марлин закружились в танце, с усмешками смотря на появившееся негодование на лице Сириуса. Как только песня закончилась, к ним подошли Лили и Сириус. И если невеста тут же оказалась в объятиях жениха, то Марлин попыталась скрыться с места происшествия. Только ей не позволили.

Сириус настиг ее на углу дома, где толком никого не было. Ухватив Марлин за руку, Блэк решительно притянул девушку к себе.

- Что за дела, МакКиннон? Мне казалось, что ты сказала, что устала от танцев, - недовольно пробурчал Сириус, и Марлин заливисто рассмеялась. Она провела пальцами по щеке Блэка, от чего тот чуть ли не замурчал, как довольный кот.

- Это была провокация, - сообщила Марлин, Блэк недовольно посмотрел на нее. - Джеймс заполучил обратно свою невесту, миссия выполнена.

- Я рассказывал Лили о том, что ее ждет в семейной жизни с Поттером, - ухмыльнулся Сириус и, основываясь на доносившейся музыке, повел Марлин в танце. Это было волшебно - только они вдвоем на крыльце этого прекрасного дома. Звезды уже давно появились на темном небе, и стало прохладней.

- Ну вот, вдруг из-за твоих рассказов, Эванс завтра побежит разводиться? - смеясь, проговорила Марлин.

- Это вряд ли, - покачал головой Блэк. - В тот момент, когда она согласилась стать девушкой Джеймса Поттера, ее судьба была решена.

- Ты веришь в судьбу, Сириус Блэк? - поддела парня Марлин, а потом вдруг оказалась прижатой к стене. Сириус наклонился к ней, расположив обе руки возле ее головы, не давая и шанса на побег.

- Марлин МакКиннон, ты задаешь дурацкие вопросы, - прошептал Сириус, а потом поцеловал девушку. Она мгновенно ответила на поцелуй, обвивая его шею своими руками. Блэк на секунду оторвался от нее и оставил легкий поцелуй в уголке ее губ, - Я уже говорил, что в этом платье ты выглядишь просто потрясающе?

- Всего несколько раз, - улыбнулась Марлин, - но я не буду против, если ты продолжишь говорить мне милости, пока мы не доберемся до гостевой комнаты.

- Очаровательная, - начал Сириус и повел Марлин к дому, - обворожительная, невероятно сексуальная…

- Ммм, продолжай, - промурлыкала Марлин, послушно следуя за Блэком.

- Красивая, как самый прекрасный в мире рассвет. Добрая, сильная, вредная…

- Это уже не комплимент, Блэк, - захихикала Марлин, когда Сириус настойчиво подтолкнул ее к кровати. Она с предвкушение посмотрела на него, замечая, как его темные глаза сверкают даже в полумраке.

- Моя, - проговорил Сириус и навис над Марлин, осматривая ее, словно запоминая этот момент.

- Твоя, - согласилась Марлин уже без смешинки в голосе.

А потом была прекрасная ночь любви, полная страсти, невысказанной нежности и чувств. Они давно перестали думать, что все это просто так, не важно. Это стало важным в тот момент, когда Сириус вдруг понял, что ему больше никто не нужен, кроме этой хрупкой, но ужасно упрямой девчонки с платиновыми волосами и холодными глазами цвета неба. Это стало важным, когда Марлин вдруг поняла, что больше не может даже представить, чтобы ее касался кто-то другой. Она хотела только Сириуса. Хотела, чтобы только ее руки и губы ласкали ее. И Марлин знала, что это взаимно.

*

- Тебе правда нужно уходить так рано? - проворчал Сириус, и снова попытался уложить Марлин рядом с собой. Девушка недовольно фыркнула, а потом улыбнулась и поцеловала сонного Блэка.

- Я обещала родителям, что загляну сегодня, - проговорила Марлин и провела пальчиками по шее и ключице Сириуса. Он прикрыл глаза от удовольствия, и это было его ошибкой - МакКиннон вскочила с кровати и быстро натянула на себя платье. - Мы встретимся уже вечером. Кстати, если тебе интересно, Поттеры благополучно уехали в свое мини-путешествие к морю.

- Ммм, - промычал Сириус и приподнялся на локтях. Марлин на мгновение залюбовалась им, но потом встряхнула волосами, приходя в себя. Она быстро пошла к выходу и остановилась только когда открыла дверь. Сириус все еще смотрел на нее своим странным задумчивым взглядом. - МакКиннон?

- Да?

- Ты же знаешь, правда? - как-то тихо поинтересовался Блэк и внимательно посмотрел в ее глаза. Мгновение Марлин молчала, а потом счастливо улыбнулась и кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки

Институт музыкальных инициатив представляет первый выпуск книжной серии «Новая критика» — сборник текстов, которые предлагают новые точки зрения на постсоветскую популярную музыку и осмысляют ее в широком социокультурном контексте.Почему ветераны «Нашего радио» стали играть ультраправый рок? Как связаны Линда, Жанна Агузарова и киберфеминизм? Почему в клипах 1990-х все время идет дождь? Как в баттле Славы КПСС и Оксимирона отразились ключевые культурные конфликты ХХI века? Почему русские рэперы раньше воспевали свой район, а теперь читают про торговые центры? Как российские постпанк-группы сумели прославиться в Латинской Америке?Внутри — ответы на эти и многие другие интересные вопросы.

Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Царев , Артем Абрамов , Марко Биазиоли , Михаил Киселёв

Музыка / Прочее / Культура и искусство