Читаем Махабхарата. Рамаяна полностью

Сарайю-рекой омываясь, довольством дышалаДержава обширная — славное царство Кошала,Где выстроил некогда Ману, людей прародитель,Свой город престольный{164}, Айодхью, величья обитель.Двенадцати йóджанам{165} был протяженностью равенТот город, и улиц разбивкой божественной славен.На Царском Пути, увлажненном, чтоб не было пыли,Охапки цветов ароматных разбросаны были.И царь Дашаратха, владетель столицы чудесной,Ее возвеличил, как Индра — свой город небесный.Порталы ворот городских, защищенных оружьем,Украшены были снаружи резным полукружьем.Какие искусники здесь пребывали, умельцы!На шумных базарах народ зазывали сидельцы.В том граде величия жили певцы из Магадхи,Возничие жили в том граде царя Дашаратхи.И были на башнях твердыни развешаны стяги,Ее защищали глубокие рвы и овраги.А если пришельцы недоброе в мыслях держали,Им ядра булыжные в острых шипах угрожали!Столица, средь манговых рощ безмятежно покоясь,Блистала, как дева, из листьев надевшая пояс.Там были несчетные кони, слоны и верблюды.Там были заморских товаров навалены груды.С дарами к царю Дашаратхе соседние раджиСъезжались — ему поклониться, как старшему младший,Дворцы и палаты искрились, подобно алмазам,Как в райской столице, построенной Тысячеглазым.Был сходен отчасти с узорчатой, восьмиугольнойДоской для метанья костей этот город престольный.Казалось, небесного царства единодержавецВоздвигнул дворцы, где блистали созвездья красавиц.Сплошными рядами, согласья и стройности ради,На улицах ровных стояли дома в этом граде.Хранился у жителей города рис превосходный,Что «шали»{166} зовется и собран порою холодной.Амбары Айодхьи ломились от белого шали!Там сахарный сок тростника в изобилье вкушали.Мриданги{167}, литавры и вины в том граде прекрасномЦенителей слух услаждали звучаньем согласным.Так божьего рая святые насельники жили,За то, что они на земле, как отшельники, жили!В столице достойнейшие из мужей обитали.Они в безоружного недруга стрел не метали.Отважные лучники, в цель попадая по звуку{168},Зазорным считали поднять на бессильного руку.Им были добычей могучие тигры и вепри,Что яростным ревом будили дремучие дебри.Зверей убивали оружьем иль крепкой десницей,И каждый воитель владел боевой колесницей.Властитель Кошалы свой блеск увеличил сторицей,Гордясь многотысячным войском и царства столицей!Там были обители брахманов, знающих веды,Наставников мудрых, ведущих с богами беседы.Там лучшие жили из дваждырожденных, послушныхВелению долга, мыслителей великодушных,Радевших о жертвенном пламени{169}, чтоб не угасло, —В него черпаком подливавших священное масло.
Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги