Читаем Маханирвана-тантра полностью

Вторая форма кармы — прарабдха. Это та часть санчита-кармы, которая «созрела». Она проявляется и отрабатывается в текущей жизни. Третий вид — новая карма, которую человек постоянно пополняет своими поступками. Она называется вартама-на или агами [Дэви-бхагавата, Vl.x.9,12,13,14.]. Природа дживатмы такова, что пока она находится в сансаре, феноменальном мире, она непрерывно создает новую карму и пожинает плоды старой. Времени и карме подчиняются даже дэвы [Намастат кармабхьйо видхирапи на йебхьхх прабхавати, Йешамастаджагатшриштистхитисамхаракаренах // Тепи колешу лиянте калохи валаваттарах.]. Карма может сделать дживу Индрой [Дэви-бхагавата, IX.xxvii. 18-20.].

Таким образом, карма — это невидимый (адришта) отпечаток предписанных и запретных действий дживы, которые ведут к ее материальному воплощению. Совокупность всех плохих и хороших поступков называется кармамала (нечистые действия). Даже хороший поступок не приближает к освобождению, если он совершается ради результата. Тот, кто думает о награде, получит награду. Но освобождение — это работа Шивы-Шакти, и единственный путь к нему лежит через брахмаджняну, разрушение стремления к индивидуальному существованию и осознание единства с высшим началом. На этом пути не должно быть никаких эгоистических мыслей. Как только исчезают желания, связь человека с сансарой разрывается. По тантрическому учению, садхана и ачара индивида должны соответствовать его карме. Склонности, характер и темперамент человека обусловлены санчита кармой. От прарабдха кармы нельзя уйти, но ее можно отработать.

Признавая силу кармы, тантра разработала специальные методы для разных типов людей с учетом того, что у каждого свои потребности и каждому нужен свой особый метод, хотя цель у всех одна. Так, садхана, предписанная вире, не годится для пашу. Решение о том, какая практика лучше всего подходит тому или иному садхаке, принимает гуру.

ЧЕТЫРЕ ЖИЗНЕННЫХ ЦЕЛИ

Все существа стремятся к одному и тому же — к счастью. Но представления о счастье и пути его достижения различны. Любое удовольствие — чувственное, интеллектуальное или духовное, исходит из Брахмана. Брахман, источник всякого блаженства, сам по себе является блаженством (расовой сах). Хотя все виды удовольствия происходят из одного источника, они различаются по степени интенсивности и по продолжительности. Счастье может быть кратковременным, долговременным или постоянным. Те, кто следуют по пути желаний (правритти-марга), стремятся к земным наслаждениям (бхукти) или к более продолжительным, но все же преходящим небесным (сварга) наслаждениям. Тот, кто следует по пути возвращения (нивритти-марга), ищет счастья не в сотворенных мирах, а в вечном соединении с их творцом. Поэтому сказано, что человек не может быть истинно счастлив, пока не найдет прибежища в Брахмане, который сам по себе — величайшее блаженство (расам хьеваям лабдхва ананди бхавати).

Все в мире подчиняется ритму божественного дыхания. На выдохе дух уплотняется до материи, а на вдохе материя истончается до духа. Дэви в образе Майи создает мир, а Дэви в образе Маха-майи поглощает его. Выдох — это правритти, а вдох — нивритти. И то и другое имеет божественную природу. Дэви дарует и наслаждение (бхукти), и освобождение (мукти) [Так же, как и сварга (см. Шактанандатарангини, гл. 1).], в отличие от Вишну и Шивы, которые дают только мукти. Такая роль Дэви объясняется тем, что именно она рассматривается в качестве источника всего материального и, следовательно, в качестве источника всех благ материального мира (бхога). Все дживы, которые еще не стали людьми, и сами люди следуют правритти-марге и вправе стремиться к удовольствиям, соответствующим их уровню развития.

Жажда жизни сохраняется, пока джива не достигает поворотной точки, когда исходящая энергия исчерпана. До этого момента человеку суждено оставаться на пути желаний, которые символизирует петля в руке Дэви. Дэви одновременно олицетворяет и желания [См. Чанди. Дэви проявляется в желании и т.д.], и свет знания, который позволяет мудрым видеть всю тщетность этих желаний. Никто не может отказаться от своих стремлений, пока они не будут полностью исчерпаны. Мировой процесс описывается так: нерожденные, пуруши, подчиняются Ей (Пракрити), но освобождаются от Нее благодаря вивеке [Согласно шруги («Тайттирия-араньяка»): // Аджамакам лохита-шукла-кришнам, // Вахвим праджам джанаянтим сарупам, // Аджо хьеко джушамано ’ нушете Джахатьенам бхукта-бхогамаджоньях. // См. также: Санкхья-таттва-каумуди.].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука