Читаем Мальчик из Гоби полностью

Перевалив через Хоолт, поезд подошел к Баян-Урхаю. «Улан-Батор, Улан-Батор!» — радостно переговаривались пассажиры. Вскочив с места, Зориг подбежал к окну и увидел светлые здания Улан-Батора, раскинувшегося в долине прозрачной Толы. В лучах восходящего солнца, словно хрусталь, сверкали окна высоких красивых зданий. На одном из них над стеклянным куполом развевалось красное знамя.

— Это университет? — спросил Зориг.

— Да, — ответил сосед Зорига по купе. — Ну-ка признавайтесь, кто из вас говорил, что будет учиться на зооветеринарном факультете?

— Вот он, — ответил Зориг, указывая на приятеля.

— Как будто получилось, — сказал вдруг Тугэлдэр. Он уже давно сидел у столика и что-то писал.

Вот что написал Тугэлдэр:

Вы, должно быть, ее видели,Может быть, вы ее знаете.Утром, когда отъезжали мы,Нас провожала она,Полная смуглая женщина,Женщина лет пятидесяти,Та, что рукой все махала вслед,Вслед уходившему поезду.Это была моя мать!Знайте, что я — ее сын!Знаете, что в моем сердце?Я, Тугэлдэр, всем скажу,Перед людьми прямо стоя,Гордо отвечу я вам:Я горячо люблю родину,Светлую, сильную родину!Я горячо люблю матушку,Давшую счастье и жизнь.Может, вы тоже гобиец?Знаете наши степи?Знаете бедного мальчика,Мальчика-батрака?В стареньком, сношенном дэле(Веревкою дэл подпоясан)Он от восхода до вечераБатрачил всегда на других.Но как-то однажды отправилсяВ школу учиться народную.Мать окропила дорогуБелым как снег молоком.Мать при прощанье не плакалаМать говорила, счастливая:«Пусть свои тайны великиеМудрость откроет тебе!»Я не забыл пожелания,Я не забыл наставления.Спросите: «Кто ж эта женщина?»Это была моя мать!Вон за окном расстилаетсяСветлая степь, где колышутсяТравы ее ароматные,Пахнущие, как мед.Здесь моя милая родина,Здесь же прошло мое детство,Здесь я учился и вырос,Маму оставил я здесь…

Тайна пещеры

Повесть

Перевел М. Гольман

1. В погоне за белкой

Солнечным летним днем 193… года трое друзей — Туму́р, Жарга́л и Бат — отправились в горы за кедровыми шишками.

Тумур и Жаргал — ребята высокие, сильные. Бат — ростом не вышел и не ахти как силен. Зато он веселый и умный, и приятели его очень любят.

В вылинявшем зеленом дэле на ватной подкладке, подпоясанный тонким ремнем, в сдвинутой набок кепке, с корзинкой из бересты, он то и дело вырывался вперед, хотя подъем был крутым, а ноги соскальзывали с утрамбованной за многие годы тропинки в сырую от росы траву.

Склоны Бурхтэ́й-улы́,[46] изрезанные глубокими оврагами, густо поросшие лесом, были усеяны желтыми и белыми цветами, сквозь зеленую чащу, звеня, пробивался прозрачный горный поток, бравший начало из родников у самой вершины. Он ослепительно сверкал в лучах яркого солнца и пел веселую песню, словно приветствуя трех друзей.

Бату очень нравился их поход. Он то и дело наклонялся и рвал цветы для гербария — это было задание учителя, гонялся за бабочками и так незаметно для себя забрался в самую чащу.

Сквозь густую листву и ветви деревьев пробивались яркие солнечные лучи. Стояла глубокая тишина, лишь где-то в стороне щебетали птицы да постукивали о кору многовековых елей трудолюбивые дятлы.

Никого… Неужели он заблудился?

— Тумур! Жаргал! — закричал Бат.

— Ты где? — тут же донесся до него откуда-то снизу голос Тумура.

— Идите сюда! — обрадовался Бат. — Здесь полно земляники!

Он уже вдоволь наелся вкусной ягоды, собрал кое-что для друзей. Они не заставили себя ждать.

— А ну-ка, где твоя земляника?

— Пожалуйста, угощайтесь!

Бат насыпал друзьям полные пригоршни.

Жаргал — самый старший из них — был в этой компании заводилой.

— Отсюда пойдем в разные стороны, — распорядился он. — И без криков. Сборщики шишек никогда не окликают друг друга.

— А вдруг наткнемся на ягоды? — загорелся Бат.

— Ну что ж. Тогда, пожалуй, можно позвать, — снисходительно отозвался Жаргал. — Давайте договоримся: каждый крикнет два раза: «Ягоды! Ягоды!» — и все. Хорошо?

— Хорошо, — вместе сказали Бат и Тумур.

Перейти на страницу:

Похожие книги