Читаем Мальчик который сдох (СИ) полностью

Проговорив это "кошка" направилась обратно к себе за учительский стол. А я постаравшись выбросить все из головы, прикрыл глаза. Взмах рукой, слова и, не открывая глаза, но прекрасно ощущая, как из меня вытекает сила и, как она впитывается в щепку, стал ждать. Десять, пятнадцать секунд и вот предо мной появляется маленькое деревце, а я улыбаясь открываю глаза, хотя и так знаю, что увижу. Маленькая (до 7 см) икебанна смотрелась мило и красиво и я переведя взгляд на творчество Гермионы понял, что мое деревце ничем не хуже поделки подруги. Сказать, что я был рад, это не сказать ничего. Ведь и я, и Гарри всегда могли ориентироваться на результаты Герми, и если мой результат похож на нее, мне можно только гордиться.


-═Пять баллов Гриффиндору. Оба ученика у кого получилось все выполнить.


А учитывая, что мы были на уроке с Рэйвенкло, то для них это наверно было неким шоком. Но, а что поделать, если Герми самое место на их факультете (и она там была бы лучшей), а я благодаря своим некоторым особенностям (да-да десятилетия занятий магией) умел концентрироваться, не впадая в транс. И в свое оправдание, отчего я сразу сам не понял, как надо действовать, скажу лишь одно - я иногда бываю ужасно тупым. Поправив очки (к слову, пришлось их одеть обратно для образа)и улыбнувшись, я поблагодарил кивком головы, но не разорвав зрительного контакта, попытался спросить:


-═А дальше что?


Если мы выполнили, то чем нам теперь заниматься? Посмотрев на нас, профессор слегка задумалась, об этом явно свидетельствовало на секунду появившееся отсутствующее выражение лица, а затем сказала:


-═Тогда может, вы почитаете, новые главы и если будут вопросы, обратитесь ко мне?


Отпускать нас она явно не собиралась, да, по правде сказать, и не могла, порядок должен быть во всем, есть время урока═- сидите и пускай вам делать на нем совершенно нечего, все равно сидите, и не квакайте о том, что вам скучно. Чем собственно мы и занимались с Герми (сидели, а не квакали, не возмущались, и даже не спали), читать же совершенно не хотелось. Мне, а вот насчет Герми даже не знаю. Но она что-то не с особым рвением смотрела в книгу, а больше наблюдала за классом, за мной и смотрела в окно, около которого мы и сидели. Вздохнув, я снова покосился в книгу, затем перевел взгляд на "кошку", снова на книгу, на Гермиону. И вновь не выдержав, вздохнул, а затем начал читать. И видит Госпожа, я сопротивлялся, но скука и незнание, чем заняться были сильнее, а помогало им в моем совращении Желание. И поддавшись, позволив книгам совратить мою душу, как они сделали это с Герми, я погрузился в книгу, сам не заметив, как медленно, но верно, сам становлюсь книголюбом. И снова, как было утром, чуть не пропустив сигнала об окончании урока, я поспешил вместе с Герми из кабинета.

Дальнейшие занятия ничем интересным не отличались, мы дисциплинированно сидели, слушали, писали, отдыхали в перерывах и снова учились. А вечером я снова направился в библиотеку, где впервые застал очень интересную картину и не менее интересную девочку. Стояла она возле шкафа, нагружая себя книгами, в прямом смысле этого слова. И первое что бросилось в глаза═- это вьющиеся, светлые волосы, а второе, это конечно количество самих книг. Именно по ним я и признал ее, Дафну Гринграсс, королеву Слизерина, умницу и красавицу чуть ли не всего первого курса. Была она небольшого роста, но довольно-таки милая и забавная, особенно если смотреть на её слегка курносый нос. Но вот в одежде ничего примечательного, обычная форма. Однако когда Дафна повернулась ко мне лицом, я слегка удивился, что у неё глаза были серо-голубыми, ведь мне казалось, что они голубенькие.

Не подходя к ней, но, тем не менее, кивнув ей довольно четко обозначив, что я ее заметил и, ожидаемо, получив в ответ лишь безразличный взгляд и подобие приветствия (если можно считать опущенную на миг и снова поднятую голову), прошел мимо. Тем не менее, краем глаза подмечая, чем она занимается и где сидит, я старался делать это так, чтобы не вызвать подозрений. Итак. Вначале я взял все те книги, что нужны были для домашнего задания, затем нашел книгу по самым энергозатратным заклинаниям, а затем уже достал одну припрятанную. Она, к слову, была там, где ее и оставил. И объяснялось, оказывается, это просто. Книги из библиотеки нельзя перенести к себе, даже будучи хозяином этой библиотеки, а раз книгу я не вынес, то она под охраной библиотеки, и искать ее надо вручную. И только в том случае, если ты знаешь, что искать (можно конечно призвать заклинанием, но надо хнать название книги), а вот обнаружили пропажу или нет, я пока не знал. Тем не менее, совершенно не думая сейчас о такой ерунде, я спокойно изучал свою находку. И с каждой минутой все больше удивлялся, как же гениально просто оказались мгновенные заклинания. Уже через полчаса, прочитав очередную главу, я посмотрел на Гермиону, что также изучала свой справочник и тихо поделился:


-═Герми, я тут кое-что вычитал!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги
Месть Ночи(СИ)
Месть Ночи(СИ)

Родовой замок семьи Валентайн с грустным названием Антигуан кому-то со стороны мог показаться хмурым и невзрачным. Он одинокой серой глыбой возвышался невдалеке от маленького крестьянского поселения, стихийно возникший множество лет назад примерно в одно время с самим замком и носившее с ним одно имя. Возможно, именно из-за своей древней истории Антигуан всегда являлся местом, где семья проводила свои самые значимые празднества, не смотря на свой совершенно не праздничный вид. С другой стороны, ни одно другое имение, каким бы красочным и приветливым оно не казалось, не было достаточно вместительным для проведения таких массовых событий. А этим вечером событие выдалось действительно массовым. Все даже самые дальние родственники решили показаться на торжестве. Действительно, что может ещё так послужить поводом для всеобщего сбора, как не совершеннолетие наследника рода?

Сергей Владимирович Залюбовский

Фэнтези / Прочие приключения / Прочая старинная литература / Древние книги