Читаем Мальчик, который знал всё полностью

Именно тогда вдруг перестали жаловаться и хныкать дети, и то, что они притихли, сильно испугало мистера Кайзера. Они ещё слишком маленькие, у них не хватит сил, чтобы долго продержаться. Мистер Кайзер боялся даже думать об этом.

К утру четвёртого дня все надежды окончательно растаяли. Когда миссис Кайзер попыталась разбудить Тимми, он долго не хотел просыпаться, потом открыл глаза, простонал и снова уснул. Миссис Кайзер обменялась взглядами с мужем – они оба знали о том, что должно произойти дальше. Хотя на чердаке было жарко, как в печке, вся семья держалась вместе, стараясь словом или маленьким жестом поддержать, подбодрить друг друга. Кэти протянула руку и накрыла ею отцовскую ладонь, а миссис Кайзер нежно погладила Тимми по голове.

* * *

Мистер Кайзер был единственным, кто проснулся, услышав лёгкие шаги по крыше их дома. Затем раздался глухой стук, и затрещало дерево. Мистер Кайзер, словно во сне, наблюдал за тем, как в крыше появляется дыра. Полетели щепки, по счастью, не задев никого из семьи.

А спустя пару секунд в отверстии показалась летящая девочка. Мистер Кайзер прищурился, не веря своим глазам, не веря тому, что это не сон. Ущипнул себя. Нет, девочка не исчезла, продолжала парить в воздухе. Летала…

Затем девочка опустилась сквозь дыру в крыше на чердак, где сидела семья Кайзеров. Длинные каштановые волосы были заплетены в косу, а одета она была в джинсы и голубую футболку с надписью: «Вторая звезда справа, и вперёд до самого утра». На носу и щеках маленькой летуньи была целая россыпь веснушек. Опустившись на пол, девочка присела рядом с мистером Кайзером, и теперь он разглядел, что в принципе девочка была самой обыкновенной, из тех, что десятками можно встретить на главной улице их городка. Необычными, пожалуй, были только глаза – синие, как небо, глубокие, как океан, они смотрели на мистера Кайзера с таким пониманием, сочувствием, с такой мудростью, которая достигается только многолетним опытом. Да, та девочка была обыкновенной и в то же время совершенно необыкновенной.

– Мы с друзьями пришли помочь вам, – сказала девочка.

Мистер Кайзер кивнул. Слов у него просто не было.

Девочка позвала кого-то, и сквозь дыру в крыше на чердак спрыгнула ещё одна девочка. Она была взрослее первой, лет примерно четырнадцати. И намного тяжелее – мистер Кайзер почувствовал, как дрогнул и прогнулся пол чердака под её весом. Она кивнула мистеру Кайзеру и, не говоря ни слова, осторожно подняла Кэти и Тимми. Взяла их одной рукой, другой подхватила миссис Кайзер и легко подняла их на крышу, навстречу чьим-то протянутым рукам. В сумме дети плюс миссис Кайзер весили килограммов сто, не меньше, а эта девочка обращалась с ними так легко, словно это были пёрышки, а не люди.

Затем пришла очередь самого мистера Кайзера. С небольшой помощью всё той же девочки он выбрался на крышу и замер, потому что открывшаяся его глазам картина была тревожной, неожиданной, даже невероятной. Нигде не было ни спасателей, ни медиков, ни полицейских – никого. Только три лодки, и в каждой из них дети – по двое, по трое. И они плыли на своих лодках от дома к дому. Подплыв к покосившемуся под каким-то невозможным углом дому, сидевшая в одной из лодок темнокожая девочка вдруг уменьшилась до размеров куклы Барби и пролезла в дымоход, откуда вскоре появилась с парой спасённых ею попугаев. В другой лодке стоял худенький черноволосый мальчик и смотрел вокруг так, словно мог, как рентгеном, просвечивать дома насквозь. Миниатюрная девочка с восточной внешностью в безупречном белом шёлковом платьице (нет, вы можете себе такое представить?) разгребала обломки, убирая их с дороги с помощью телекинеза. А крупная девочка – та самая, что подняла с чердака семью Кайзеров, – легко проламывала крыши домов, машин и вообще крушила любые преграды, мешавшие добраться до тех, кто ждал помощи. А над всеми в воздухе парила летающая девочка – опускалась на крыши домов, сновала между лодками, порой поднималась так высоко, что исчезала из виду, но затем появлялась вновь. При этом все они были самыми обыкновенными детьми. Посади их не в лодки, а в класс за парты, и пройдёшь мимо, не обратив на них внимания.

Когда лодки наполнились спасёнными людьми, они подплыли к двум большим чёрным фургонам на берегу. Как и на лодках, на фургонах не было никаких опознавательных знаков.

Каждого из спасённых по одному приглашали пройти в первый фургон. Когда дошла очередь до мистера Кайзера, он, честно говоря, даже не удивился, обнаружив, что внутри фургон оснащён самым разным медицинским оборудованием. По-настоящему поражало только то, что не было видно ни использованных шприцев, ни капельниц, ни окровавленных бинтов. Когда мистер Кайзер уселся на смотровом столе, к нему подошёл худенький и очень бледный мальчик.

– Н-не двигайтесь, п-пожалуйста, – сказал он.

Этот мальчик живо напомнил мистеру Кайзеру его Тимми. Тоже лет шесть, наверное, не больше. И мистер Кайзер вдруг сразу остро затосковал по сыну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пайпер МакКлауд

Мальчик, который знал всё
Мальчик, который знал всё

Сбежав из закрытого исследовательского института, Пайпер, Конрад и их друзья поселились на ферме Макклаудов. И они не намерены тратить впустую свои невероятные таланты! Они направят их на то, чтобы сделать мир лучше. Вот только Конрад понимает: вокруг них творится что-то очень и очень странное. С каждым днём загадок становится всё больше, но ясно одно – некто могущественный и очень умный следит за ними и строит на их судьбы свои планы. Но кто же это? Отец Конрада, ставший президентом США? Или кто-то, ещё более… опасный? Чтобы узнать ответ, Конраду предстоит отправиться в Большой каньон, Белый дом и место, где больше чудес, чем можно себе вообразить. Но что, если это задачка окажется не по зубам даже самому умному мальчику на свете?

Виктория Форестер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей