Читаем Маленькая частная война полностью

— Я же тебе говорила, держи крепче свою чертову шипучку!

20

Соммерсет оторвался от книги, когда Рорк постучал по косяку открытой двери его гостиной. Рорк был редким гостем в его частных апартаментах, поэтому он отложил книгу и встал.

— Нет-нет, не вставай. Я… У тебя найдется минутка?

— Разумеется. — Соммерсет взглянул на монитор и убедился, что Никси мирно спит в своей постели. — Я как раз собирался выпить рюмочку бренди. Налить вам?

— Да, я с удовольствием.

Взяв хрустальный графин, Соммерсет заметил, что Рорк так и стоит в дверях и что лицо у него встревоженное.

— Что-нибудь случилось?

— Да. То есть нет… — Рорк невесело рассмеялся. — В последнее время я постоянно сам себе наступаю на ноги. Мне нужно сказать тебе кое-что, но я никак не могу решить, с чего начать.

Соммерсет одеревенел и с чопорным поклоном протянул Рорку пузатую коньячную рюмку с янтарной жидкостью.

— Я понимаю, что между мной и лейтенантом существуют разногласия, однако…

— О господи, да я совсем не об этом! Если бы я бросал все свои дела и бежал разнимать каждую вашу стычку, мне пришлось бы установить вращающиеся двери.

Рорк взглянул на рюмку бренди и решил, что, пожалуй, будет лучше выпить ее сидя. Он взял себе стул и взболтал бренди в рюмке. Соммерсет последовал его примеру. Молчание затягивалось.

— О черт! — Рорк злился на себя за то, что ему пришлось откашляться. — Эти убийства, этот ребенок… В общем, все это заставило меня задуматься о том, о чем я предпочел бы не вспоминать. О чем я изо всех сил стараюсь не думать. О моем отце и о моем детстве.

— Я и сам постоянно вспоминаю о том времени. Рорк знал, что Соммерсет думает о Марлене.

О дочери. О юной прелестной девочке, которая была зверски убита. Изнасилована, замучена и убита.

— Я сказал Никси, что со временем боль утихает. Я думаю, так и должно быть. Но ведь она никогда не уходит бесследно, верно?

— А разве должна?

— Я не знаю. Я все еще горюю по матери. Я ее даже не знал и все равно тоскую по ней, хотя, казалось бы… Хотел бы я знать, как долго эта малышка будет горевать по своей матери.

— Всегда. Но при этом она будет жить и радоваться жизни.

— Она потеряла гораздо больше, чем я когда-то.

На таких примерах учишься смирению. Я не знаю, как… — Рорк помолчал и заговорил о другом: — Ты тогда спас мне жизнь. Нет, не спорь, сперва дай мне все сказать. Мне и без того нелегко. Я, наверное, смог бы пережить эти побои… все, что было, перед тем как ты меня нашел. Физически я мог бы выжить. Но ты спас меня в тот день, да и потом тоже. Ты принял меня в свой дом, выхаживал меня. Ты дал мне кров, хотя вовсе не был обязан. Никому я не был нужен… кроме тебя. Я перед тобой в долгу.

— Если и был долг, он давно оплачен. Рорк покачал головой:

— Это неоплатный долг. Я мог бы пережить те побои, я мог пережить все, что последовало бы за ними. Но я не был бы тем человеком, каким стал, тем, кто сидит перед тобой. Это долг, который мне никогда не выплатить, да и ты вряд ли востребовал бы такую плату.

Соммерсет задумчиво отпил два крохотных глоточка бренди.

— После смерти Марлены я пропал бы без вас. Это тоже неоплатный долг.

— У меня тяжело на душе, — тихо продолжал Рорк. — Это началось с тех пор, как я столкнулся с кровью детей, которых даже не знал. Я мог бы отмахнуться от этого, делать свое дело, как и раньше. И видит бог, я старался. Но это возвращается, накатывает на меня волнами, и я ничего не могу поделать. Я думаю, как и мое горе, это не уйдет никогда, но сейчас мне стало легче. — Он допил бренди и поднялся на ноги. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

Оставшись один, Соммерсет прошел в свою спальню, выдвинул ящик стола и вынул оттуда фотографию, сделанную целую жизнь тому назад.

Марлена улыбалась ему, свежая и прелестная.

Рорк, юный и нахальный, обнимал ее за плечи с вызывающей усмешкой.

«Одних детей удается спасти и сохранить; — подумал он. — А других — нет».


Ева вернулась домой так поздно, что у нее ни на что не осталось сил. Затылок ломило от головной боли, казалось, огненные пальцы вонзаются в основание черепа. Чтобы не усугублять свои страдания дежурной стычкой, она подтолкнула Трухарта к Соммерсету, как только они вошли в дверь.

— Сделайте что-нибудь с его мундиром, — скомандовала она, направляясь прямо к лестнице. — И уложите его спать. Он мне нужен завтра в семь ноль-ноль свежий, как роза.

— Вашу куртку, лейтенант.

Она на ходу стянула с себя куртку и бросила Соммерсету. Наверняка у него имеются какие-нибудь волшебные средства для удаления вишневой шипучки с кожаных изделий.

Ева направилась прямо в спальню, но на пороге остановилась, растирая затылок и стараясь удалить небольшую каменную гряду, тянущуюся от этой точки к плечам. Кровать была пуста. Если Рорк еще работает — и, скорее всего, по ее поручению, — ей вряд ли удастся заползти в постель, укрыться с головой и проспать до утра.

Уловив краем глаза какое-то движение у себя за спиной, она повернулась и автоматически схватилась за оружие. Но в следующее мгновение вздохнула с облегчением:

— Ну, ты даешь, детка! Какого хрена ты шляешься по дому в темноте?

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы
Волчья река
Волчья река

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром?Чудовищный монстр, бывший муж Гвен Проктор, в течение долгого времени убивавший молодых женщин, – мертв. Теперь она пытается наладить новую жизнь для своей семьи. Но это невероятно трудно. Ведь еще остались поклонники и последователи бывшего. А родственники его жертв до сих пор убеждены в виновности Гвен, в ее пособничестве мужу, – и не прекращают попыток извести ее…Но есть и другие – женщины, которым каждый день угрожают расправой мужчины. Они ждут от нее помощи и поддержки. Одна из них, из городка Вулфхантер, позвонила Гвен и сказала, что боится за себя и свою дочь. А когда та, бросив все, приехала к ней, женщина была уже мертва, а ее дочь – арестована за убийство матери. Гвен не верит в ее виновность и начинает расследование.Она еще не знает, что в Вулфхантере ее поджидает смертельная ловушка. Что на нее, как на волка, поставлен капкан. И охотники убеждены: живой она из него не вырвется…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы
С небес на землю
С небес на землю

Он ведет странную жизнь и, кажется, не слишком ею доволен. У него странная профессия, странные привычки, даже имя странное – Алекс Шан-Гирей!..Издательство, в которое Алекса пригласили на работу, на первый взгляд кажется вполне мирным, уютным и процветающим. Все друг друга любят и заняты благородным делом – изданием книг.Все пойдет прахом как раз в тот день, когда в коридоре издательства обнаружится труп. Кто этот человек? Как он туда попал? Выходит, убил его один из тех самых милых и интеллигентных людей, занятых благородным делом?! И как докопаться до истины?!А докапываться придется, потому что Алексу тоже угрожает смертельная опасность – он увяз в давней тяжелой ненависти, совсем позабыл про любовь, потерялся по дороге. Да и враг, самый настоящий, реальный, хитрый и сильный, не дремлет!..Ему во всем придется разбираться – в ненависти, в любви, во врагах и друзьях, ибо он не знает, кто друг, а кто враг! Ему придется вернуться с небес на землю, оглядеться по сторонам, перевести дыхание и понять, что здесь, на земле, все не так уж и плохо!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы