Читаем Маленькая частная война полностью

— Ты что, совсем спятила? — прошипела она.

— Я их видела, видела! Они вошли в дом. Они поднялись по лестнице…

Времени на расспросы не было.

— Так, слушай меня. Спрячься здесь. Спрячься как следует. Чтоб ни звука, ни гребаного писка! И не высовывайся, пока я не скажу!

— Я позвонила Рорку. Вызвала его по телефону.

О боже, во что же он ввяжется!

— Отлично. Не выходи, пока один из нас не позовет. Они не знают, что ты здесь. Они тебя не найдут. Мне надо туда подняться.

— Не надо! Они тебя убьют!

— Не убьют. Мне надо пойти, потому что мой друг ранен. — «Или убит», — мысленно добавила Ева. — Потому что это моя работа. Делай, как я говорю. Живо! — Она подхватила Никси на руки, перенесла ее на другой конец комнаты и толкнула под диван. — Сиди тут. Сиди тихо. А не то я вышибу из тебя все дерьмо.

Ева осторожно открыла дверь черной лестницы и перевела дух, лишь убедившись, что экономка держала петли хорошо смазанными. Вступать в открытый бой можно было только на втором этаже, подальше от девочки. На их территории.

Рорк приведет подмогу, в этом она не сомневалась. Как не сомневалась и в том, что он уже в пути. Старается подавить в душе тревогу о ней. Только вряд ли ему это удастся.

Ева поднялась наверх бесшумно, как тень, и прислушалась у двери. Ни звука, ни вздоха. У них, конечно, приборы ночного видения, они рассыпались по дому, ищут ее. Прикрывают выходы, обыскивают комнату за комнатой. Она солгала Никси. Разумеется, они ее найдут. Они найдут ее, потому что ищут копа и искать будут везде.

Если только она их не опередит.

Они же думают, что она ищет подростков. Они не ждут, что она встретит их с оружием в руках, готовая к бою.

Пора устроить им сюрприз.

Ева ногой распахнула дверь, выстрелила направо и налево — и вошла. Ответный огонь раздался слева, но слишком высоко. Она успела броситься на пол и перекатиться через себя, а затем выстрелила в нападавшего.

Она различила смутную тень, услышала звук падающего тела, отброшенного назад ее выстрелом, прыгнула вперед. Один из мужчин, трудно сказать, который. Здорово она его вырубила. Надежно. Ева сорвала с него очки ночного видения, захватила бластер и штык-нож. И нырнула за угол, заслышав топот ног на лестнице.

Стоило надеть очки, вокруг сразу стало светло. Призрачный зеленоватый отсвет придавал сцене оттенок нереальности. Нож она заткнула за пояс, взяла оба бластера и выскочила из-за угла, стреляя с двух рук. Она едва уловила движение за спиной, повернулась волчком, но все-таки не успела уклониться от ножа. Он взрезал кожаную куртку, сорвался с жилета и впился ей в плечо.

Используя инерцию, не обращая внимания на боль, Ева размахнулась и наугад ударила тыльной стороной кулака. Есть! До нее донесся весьма приятный на слух хруст хряща, но в следующее мгновение нападающий снова бросился на нее. Страшный удар ногой попал ей в солнечное сплетение. Дыхание со свистом вырвалось у нее изо рта, бластеры выскользнули из рук, как куски мокрого мыла.

Ева увидела Айзенберри. Кровь текла у нее из носа, но на губах играла ухмылка. Ее бластер был в кобуре, боевой нож она сжимала в руке. «Любит кровь, — вспомнила Ева. — Любит развлечься».

— Чужие на подходе! — крикнул снизу ее сообщник. — Отбой!

— Черта с два! Она у меня в руках. — Усмешка превратилась в оскал. — Я давно этого ждала. Вставай, сука!

Ева вытащила из-за пояса нож и, превозмогая боль, поднялась на ноги.

— Лейтенант Сука. Я сломала твой гребаный нос, Джилли.

— Вот сейчас ты за это заплатишь! Айзенберри бросилась на нее, размахивая ножом, крутанулась и нанесла страшный удар снизу вверх. Нож прошел на волосок от лица Евы, снова дернулся вниз, чиркнул по груди, взрезав ткань, но наткнулся на броню.

— Бронежилет? — Айзенберри отпрыгнула назад и согнула широко расставленные ноги в коленях. — Так и знала, что ты неженка!

Ева сделала ложный выпад, кольнула ножом, а потом врезала кулаком прямо в ухмылку Айзенберри.

— Кто бы говорил!

Айзенберри в ярости потянулась за бластером. Ева приготовилась к прыжку — и тут вспыхнул свет, слепя их обеих.

Рорк молнией ворвался в парадную дверь, выстрелил и метнулся влево за секунду до ответного выстрела и за две секунды до того, как Соммерсет включил свет. Он успел заметить мужчину, который заскочил в одну из дверей, на ходу сдирая с себя очки ночного видения. Сверху до Рорка доносился шум борьбы. Значит, она жива, она дерется. Холодный страх, сжимавший его сердце, немного отпустил. На всякий случай он выпустил еще один заряд в противоположном направлении и метнулся вправо — туда, где скрылся мужчина.

— Позаботься о Еве! — на бегу крикнул он Соммерсету.

Теперь свет горел ярко. Рорк прислушался, ловя каждый звук. До него донесся вой сирен, но откуда-то издалека. Ничего, скоро они будут здесь. Рорк знал, что лучше их дождаться, но ничего не мог с собой поделать. Его сердце превратилось в средоточие холодной ярости, жаждавшей выхода. Жаждавшей драки и крови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы
Волчья река
Волчья река

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром?Чудовищный монстр, бывший муж Гвен Проктор, в течение долгого времени убивавший молодых женщин, – мертв. Теперь она пытается наладить новую жизнь для своей семьи. Но это невероятно трудно. Ведь еще остались поклонники и последователи бывшего. А родственники его жертв до сих пор убеждены в виновности Гвен, в ее пособничестве мужу, – и не прекращают попыток извести ее…Но есть и другие – женщины, которым каждый день угрожают расправой мужчины. Они ждут от нее помощи и поддержки. Одна из них, из городка Вулфхантер, позвонила Гвен и сказала, что боится за себя и свою дочь. А когда та, бросив все, приехала к ней, женщина была уже мертва, а ее дочь – арестована за убийство матери. Гвен не верит в ее виновность и начинает расследование.Она еще не знает, что в Вулфхантере ее поджидает смертельная ловушка. Что на нее, как на волка, поставлен капкан. И охотники убеждены: живой она из него не вырвется…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы