Читаем Маленькая демиуржка полностью

— Нечего пугаться, я же не на тебя улыбаюсь, — ответила Гермиона, подумывая о том, не поднять ли кладбище для развлечения.



— Предлагаю директора изгнать, кстати, нах… эээ… зачем он нужен? — мягко сказала Ханна.



— Поддерживаю, — сухо ответил Невилл, сильно сожалея сейчас о том, что они такие маленькие. — Кстати, почему замок такой вялый?



— Ритуалы полтыщи лет никто не проводил, — мрачно ответил Гарри.



Дети встали и пошли проводить ритуал обретения контроля, а в Больничном крыле грустно летал вокруг факела Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор. Его с переменным успехом ловила сачком мадам Помфри, веселились эльфы. Рядом стоял наслаждающийся зрелищем мрачный зельевар, и рвала себе шерсть на хвосте Минерва МакГонагалл.



— Заканчивай с эпиляцией, Минерва, — произнёс злобный зельевар. — Я тебе для этой цели зелье подарю.



— Северус, — вскричала декан факультета смелых. — как ты можешь!



— Да как-то так…



— Хихи, а ты представляешь, как они удивятся, когда историю узнают?


— Тринадцатая, может, не надо?


— Шестая, да ну, когда ещё так повеселимся!



— Что?! — вскричала Гермиона. — Как умерла? Кто ей разрешил умирать? Да я ей!



— Не нервничай, душа моя, — произнёс Гарри, обнимая девочку. — Мы всё исправим!



Невилл опять медленно зверел, читая историю Хогвартса, Ханна же успокаивала мальчика поцелуями, от чего озверение сразу же терялось, но ненадолго.



— Сал, представляешь, а ты, оказывается, тёмный маг, маглокровок хотел извести.



— Я?! — Гарри был в шоке.



На глаза мальчика навернулись слёзы. Перед глазами проносились картины прошлого… Как с трудом обнаруженных волшебников привозили и аппарировали в убежище, как с ними возились, помогали, спасали… Скольких он лично вынес из горящих домов. И вот теперь…



— А я тебе говорил, что зря ты это. Чернь не может быть благодарной, — жёстко бросил Невилл, в душе сильно переживая за друга.

КОНЕЦ


— Салли, твоих родственников до седьмого колена! Это что такое? Что это такое, я тебя спрашиваю? Кто из твоих потомков испортил мою вещь? — кричала Гермиона на Гарри, потрясая своей диадемой, из которой вился чёрный дымок.



Гарри закрыл голову руками и свернулся в привычную позу эмбриона, переживая приступ ярости возлюбленной. Он не понимал, о чём она кричит, но заранее был согласен с любой карой. Гермиона, слегка поостыв, вытянула чужеродную сущность из диадемы, воплотив её в простого голема, чтобы допросить, и только сейчас увидела состояние Гарри. Девочке стало стыдно, она обняла мальчика и поцеловала куда-то в район глаза. Гарри сразу же обнял девочку в ответ, наслаждаясь её прикосновениями, отчего Гермиона смутилась и повернулась к шатающемуся голему.



— Ты, отрыжка дракона, кто такой? — грозно вопросила девочка.



— Я — лорд Волдеморт, Наследник Слизерина, — гордо ответил голем и чуть было не стал горсткой песка от жеста разозлённого Гарри.



— Как ты посмел, наследничек, испортить вещь Кандиды? — прошипел Гарри, желая развеять сущность, но возлюбленная не дала ему этого сделать.



В течение недолгого, но эффективного допроса выяснилось, что этот… наследничек… разорвал свою душу на множество частей, желая бессмертья, на что Кандида лишь фыркнула и начала составлять круг призвания вместе с друзьями. Одна частица есть, остальные можно призвать и посмотреть на весь набор. Чтобы решить — развеять или пусть живёт.



— М-м-м-м, Кандида, тут твоя дочь… — тактично сменила тему Ханна. — Она призрак.



— Что?! Вот как у такой умной меня родилась такая дура, а? — тихо спросила Гермиона. — Ладно, с наследничком Салли разберёмся, придёт время и для дочери.



***



— Па-а-акость! Был старик, а ста-а-ал…


— Тринадцатая, нас же не помилуют…


— Не боись, тут добрая тётенька, она защитит… Ну, хотя бы тебя…


— А ты?


— А мне не страшно, потому что он заслужил, воть!



Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор медленно менялся… уменьшалось тело, отвалилась борода, выросли уши… Мадам Помфри была в совершеннейшем ужасе, ничего не помогало, камины не работали, замок, казалось, был полностью отсечен от внешнего мира. А Дамблдор медленно менялся. Уроки шли как обычно, только Квирелл в какой-то момент начал биться в судорогах и впал в коматозное состояние, но от отсутствия этого вонючего заики дети всё равно ничего не потеряли.



Мадам Помфри была цинична, как все медики, видела в жизни всякое, а потому уже ничему не удивлялась. Поэтому, когда перед ней предстал старый сморщенный домовик, она только вздохнула.



— Дамби готов выполнить приказание госпожи!



— Отправляйся на кухню, Дамби.



И тот, кто совсем недавно был Великим Светлым Волшебником, отправился на кухню, ибо что может быть лучше работы для домового эльфа.



***



— Ну вот как она могла так, а?



— Будешь ей тело делать?



— Буду! Глупая девчонка! — Гермиона расплакалась в объятиях Гарри.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Остатки
Остатки

Мир технократов столкнулся с немыслимой трагедией: в мгновение погибла треть человечества. Никто не дает ответов, как и почему это произошло. Центр развития технологий Мегаполиса не отвечает, а главные деятели науки Итан Майерс и Бенджамин Хилл числятся пропавшими без вести. Ради спасения остатков цивилизации приходится ввести военное положение.В это время, используя религиозные речи и обещания создать новый лучший мир, лидер секты Эхо стремится перераспределить власть Мегаполиса для своей выгоды.Вскоре беспощадная борьба за господство меняет мир до неузнаваемости, и для спасения будущего необходимо сохранить хоть какие-то остатки человечности.

Евгений Иz , Никита Владимирович Чирков , О. Генри

Фантастика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Юмористическая проза / Фантастика: прочее
Бергман
Бергман

Книга представляет собой сборник статей, эссе и размышлений, посвященных Ингмару Бергману, столетие со дня рождения которого мир отмечал в 2018 году. В основу сборника положены материалы тринадцатого номера журнала «Сеанс» «Память о смысле» (авторы концепции – Любовь Аркус, Андрей Плахов), увидевшего свет летом 1996-го. Авторы того издания ставили перед собой утопическую задачу – не просто увидеть Бергмана и созданный им художественный мир как целостный феномен, но и распознать его истоки, а также дать ощутить то влияние, которое Бергман оказывает на мир и искусство. Большая часть материалов, написанных двадцать лет назад, сохранила свою актуальность и вошла в книгу без изменений. Помимо этих уже классических текстов в сборник включены несколько объемных новых статей – уточняющих штрихов к портрету.

Василий Евгеньевич Степанов , Василий Степанов , Владимир Владимирович Козлов , Коллектив авторов

Кино / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Культура и искусство
Собачьи истории
Собачьи истории

Сборник рассказов английского писателя и ветеринарного врача, давно завоевавшего признание российских читателей. В отличие от ранее опубликованных книг, здесь главными персонажами являются собаки. Написанная с большой любовью к животным и с чисто английским юмором, книга учит доброте.Для любителей литературы о животных.Отдельные новеллы этого сборника впервые увидели свет в книгах «О всех созданиях — больших и малых», 1985 (главы 1, 3–6, 24–31, 33, 34, 36, 38–41 и 43), «О всех созданиях — прекрасных и удивительных», 1987 (главы 9, 10, 13, 15–22), «И все они — создания природы», 1989 (главы 44–50) и «Из воспоминаний сельского ветеринара», 1993 (главы 8, 12, 23 и 35).

Джеймс Хэрриот , Редьярд Джозеф Киплинг , Семен Эзрович Рудяк

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочее / Зарубежная классика / Дом и досуг / Домашние животные