Читаем Маленькая хозяйка большого герцогства полностью

Отмечаю уставший вид отвечающего стражника, а затем в поле моего зрения попадает знакомый идеальный профиль. Граф тоже верхом, и всего в нескольких шагах от кареты. Его сиятельство бросает равнодушный взгляд на говорящего Рамиза и снова устремляет свой взор в ту сторону, откуда мы приехали.

Рамиз оборачивается на меня — прикладываю палец к губам, чтобы соблюдал молчание. Замечаю, как губы Дио Хэмиса, сидящего напротив, растягиваются в ухмылке.

— Тогда всего хорошего, — Рамиз обменивается со стражником лёгким поклоном головы, и кучер трогает, увозя нас к воротам имения Эон Нидао.

На въезде в имение прошу остановиться и уточнить у стражей, что они знают о нахождении его сиятельства на подъездной аллее. Они сообщают, что господин прибыл спустя час после нашего отъезда. Ему сообщили, что герцогиня отбыла по делам и вернётся нескоро, но он не уехал, а предпочёл ожидать на повороте к имению.

Малия рассказывала, что в прошлый раз граф, несмотря на отказ, проследовал прямо в мою спальню, перепугав Мию. Он хотел поговорить, но я, очевидно, была уже не в том состоянии, чтобы вести светские беседы.

Собственно, я и сейчас не в том состоянии… мои нервы мне ещё очень пригодятся.

С другой стороны, получается, они прождали меня целый день и, должно быть, устали и голодны. Конечно, это совершенно не мои проблемы, но…

— Добрый вечер, госпожа!

— Добрый, Миа. Распорядись на кухне, чтобы там приготовили порядка дюжины горшочков с едой. Что-то горячее, вкусное и сытное.

— Возможно, жаркое с мясом и овощами, госпожа?

— Да, прекрасно. Пусть кто-то из стражей подвезёт готовую еду графу и стражникам, что ожидают на подъездной аллее. Да в корзины сложите тёплого хлеба и кувшины с напитками. Поднимешься ко мне, как всё будет готово, я передам тебе записку для его сиятельства.

Не переодеваясь, присаживаюсь за письменный столик и на бумаге, тиснённой гербом Эон Нидао очень медленно и старательно вывожу:

"Что бы вы ни задумали, у меня нет на это времени.

PS: Ваши люди выглядят слишком голодными и уставшими, вы их тоже не кормите и по ночам спать мешаете?”


Глава 7. Ла Дэрвиль

— Госпожа, как же приятно видеть вас в добром здравии!

Сияющая Миа появляется в спальне уже с подносом в руках и пока я умываюсь, накрывает мой завтрак. Снова на столике просторной террасы.

Зелёный салат и каша с ягодами. По моей просьбе.

— А вот здесь письма и приглашения для вас. Все они были переданы в последние несколько дней, — указывает на серебряный поднос, который ставит на низкую тумбу возле дивана.

— Спасибо, Миа. Я позже посмотрю, — широко улыбаюсь девушке, снова нарушая этикет, предписывающий благородным дэям “не более, чем лёгкую улыбку”. Но кому какое дело, если настроение только и делает, что ползёт вверх?

Быстро завтракаю и собираюсь. День снова предстоит насыщенный. Перед выходом надеваю скромную шляпку с густой вуалью и набрасываю на плечи лёгкую шёлковую пелерину. Миа говорит, что теперь я похожа на одну из зажиточных горожанок.

Вот и хорошо, снова не буду привлекать лишнего внимания, оставаясь инкогнито.

Выбираю ту же простую закрытую карету без гербов, что и накануне. Сегодня со мной дио Хэмис и Рамиз. Как и я, мужчины выглядят непримечательно и просто.

— Предлагаю начать с посещения Обители Милосердия, ваша свелость,— замечает наставник.

***

Ла Дэрвиль красив, вернее, был бы красив, если бы не бросающаяся в глаза неухоженность, грязь и общее гнетущее ощущение тоски и тревоги.

— Езжайте, пожалуйста, помедленнее, — стараюсь рассмотреть мелькающие лавки, узкие улочки, заколоченные кое-где окна домов. Вглядываюсь в лица людей на улицах, отмечаю их убогую одежду.

Солёный воздух врывается в открытое окно коляски, наполняя лёгкие восторгом, но к нему тут же примешиваются запахи нечистот и я фыркаю.

Одна из дорог ведёт вдоль небольшой возвышенности, с которой открывается вид на море, доки и огромные корабли.

От масштабности вида захватывает дух! Кажется, я только сейчас начинаю осознавать, во что влезла. Ну где я и где вот это вот всё? Это же целый город! Город!!!

— Вот мы и на месте, ваша светлость.

— Прошу вас, не обращайтесь так ко мне при посторонних.

— Конечно, уважаемая сэя, я понимаю, что мы не афишируем своё присутствие здесь, — он первым выбирается наружу и протягивает мне руку: — Позвольте помочь вам выйти.

— Спасибо, — улыбаюсь его хитрому заговорщическому виду.

В Обитель Милосердия попадают те, кому не повезло. Одно крыло большого старинного здания отведено под лазарет. Здесь помогают тем, кто не может себе позволить более качественное лечение у городских лекарей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература