— Миссис Типпит, не могли бы вы помочь нам? Мы хотим найти одну леди, которую я встретил в лесу, когда останавливался здесь. Боюсь, не могу вам многое рассказать о ней, исключая то, что она молода, с короткими локонами и довольно эксцентрично одета. — Он кинул на стол свои автомобильные перчатки. — Она сказала, что раньше жила в усадьбе Карбери. О, и её зовут Брайд! Это вам что-нибудь говорит?
Хозяйка выдвинула для Рут стул и покачала головой, коротко вздохнув.
— Ах, сэр! Так вы встретили мисс Брайд? Все знают её, бедняжку маленькую леди. Видите ли, сэр, она… — миссис Типпит многозначительно коснулась лба. — Нет… не вовсе сумасшедшая, сэр, если вы понимаете, что я имею в виду, но вроде слабоумной, как мы говорим в здешних краях.
Питер сел на край стола.
— Да. Я догадался об этом, конечно. Она меня очень выручила, и я хочу её найти. Где она живёт и кто она такая?
— Флауэр, сэр. Она дочь полковника Флауэра. Того, кто раньше владел усадьбой, до войны. — Миссис Типпит снова вздохнула. — Из местной знати, сэр. Не то что нынешние владельцы. Они сделали свои деньги на мыле или повидле — я забыла на чём. Полковнику Флауэру пришлось продать усадьбу во время войны. Это был страшенный удар, сэр, даю вам слово. Видите ли, усадьба Карбери принадлежала этой семье поколениями. Теперь они живут в “Красных крышах”. Примерно в миле к западу от усадьбы.
— Бедняги! Удивляюсь, что они в силах оставаться здесь и видеть свой прежний дом в чужих руках, — сказала Рут. — Знаю, что я бы не смогла.
Всегда готовая посплетничать, миссис Типпит села напротив Рут и разгладила свой фартук.
— Это всё из-за мисс Брайд, мэм. Видите ли, после того как капитана Джермина убили…
— Капитана Джермина?
— Должно быть, это её возлюбленный. Ты же помнишь, Рут, — мягко вставил Питер.
— Вы правы, сэр. Капитан Джермин был помолвлен с мисс Брайд. Самый красивый, самый приятный джентльмен, какого только можно было пожелать! У него всегда была улыбка для каждого, и он был такой добросердечный, вот! Здесь кругом все говорили, что нельзя найти более славной пары, чем наша мисс Брайд и капитан Джермин. А потом они взяли и поссорились, сэр! Никто в то время особо не задумывался об этом. Мы все видели, как капитан уехал в своей машине, рассердившись до смерти. Однако, говорила я мужу, ссоры влюблённых заканчиваются поцелуями. — Миссис Типпит печально покачала головой. — На этот раз нет. Он никогда больше не вернулся. Думаю, был слишком гордый, а что касается мисс Брайд… Она такая кроткая, насколько лишь можно себе представить, пока не столкнёшься с её гордостью. Задень её тут — и… право слово! Ну, всё, что я знаю, — это что капитан Джермин никогда больше не приезжал сюда, а мисс Брайд никогда не произносила его имени! Просто высоко держала свою прелестную головку и делала вид, что ей всё равно. Потом началась война, и, натурально, капитан Джермин, будучи на службе, одним из первых отправился туда. Тогда-то с мисс Брайд произошла перемена. — Миссис Типпит тронула глаза уголком своего фартука. — Бедняжка, милая малютка! Помню, как она пришла сюда и сказала мне своим прелестным голоском: "Я написала Энтони, Джесси". Благослови её Господь! Она наверняка рассказала мне одной из первых: я же за ней смотрела, когда она была ребёнком. Она написала, чтобы попросить у него прощения, мэм. И как раз на следующий день во всех больших газетах появилось сообщение о том, что он объявлен пропавшим без вести.
— Ох! — Рука Рут скользнула в руку Питера. — Просто кошмарно!
— Вполне можно так сказать, мэм. С того дня мисс Брайд стала меняться. Это происходило постепенно, но очень скоро мы все поняли, что рассудок у неё… странноватый. Не то чтобы совсем помутившийся, просто странноватый, как у ребёнка, сэр. Когда наконец пришло известие, что капитана Джермина убили, оно, казалось, едва тронуло мисс Брайд. Она лишь повторяла снова и снова: "Это было так давно! Так давно! Слишком давно, чтобы теперь вспоминать!" — до тех пор пока я не стала плакать, слушая её. Потом случилось банкротство, и полковнику Флауэру пришлось продать усадьбу. Они не решались покинуть окрестности, потому что мисс Брайд постоянно бродила по буковому лесу, где она и капитан прежде бывали. Её всё ж таки попытались увезти, но она мучилась тоской, и поэтому пришлось вернуться. Сняли "Красные крыши" — это когда мисс Брайд сильно заболела и ей остригли волосы. С тех пор там и обитают.
Она остановилась, вопросительно глядя на Рут, которая придвинулась поближе к Питеру.
— Питер, мы могли бы…
Она дрогнула.
— Ш-ш! — скомандовал Питер, сжимая её руку. — Миссис Типпит, как всего скорее добраться до "Красных крыш"?
— Чтобы скорее всего найти мисс Брайд, сэр, вам надо пройти через лес. Она вернее будет там, чем где-либо ещё. Если ж нет, то вам нужно просто держаться направления на запад, и вы придёте к "Красным крышам". Это не займёт у вас много времени. К тому моменту, как вы вернётесь, у меня уже будет готов для вас ланч. Отменная курица, сэр, а следом пирог с малиной. Он сейчас в духовке.