Миссис Кроуфорд пребывала в сильном замешательстве, но заставила себя отложить печальные мысли на потом. Ведь её с нетерпением ждали маленькие ученики, Хелен и Чарли Паркеры. А пока она с ними занималась, Лизи в компании Бадди вышла покачаться на качелях в саду. Она еще раз прошлась вдоль печальных увядших розовых кустиков. И, к своей огромной радости, заметила, что у самой земли на всех кустиках еще есть зеленые веточки! Значит, эти розы еще оживут! Девочка хотела было побежать к маме и обрадовать её, но вспомнила, что у мамы ученики и лучше её не беспокоить. Ладно, она все расскажет маме немножко позже, решила Лизи. А сейчас – на качели! Отец давно починил их, и теперь можно было взлетать высоко-высоко над садом, так, что дух захватывало, и была видна даже деревенская церковь. Немного оттолкнувшись ногами и уже почти раскачавшись, Лизи вдруг поняла, что кувырком летит на землю. К счастью, она совсем не ушиблась, только чуть-чуть испугалась. Очутившись на мягкой влажной земле, Лизи не могла ничего понять. Что же произошло, и почему качели снова сломались, ведь отец Лизи, мистер Кроуфорд, самолично их отремонтировал. И девочка уже не раз качалась здесь, радуясь весенним солнечным денькам. Лизи в недоумении поднялась на ноги, отряхнулась, а затем принялась осматривать деревянное сиденье и веревку, к которой оно было привязано. Оказалось, что одна из веревок – толстенный канат – уже совсем порвалась. Это показалось девочке очень странным. Ведь отец повесил качели на совершенно новые, только что купленные канаты! Размышляя над этим, Лизи пошла в дом. Дождавшись, когда мама закончит занятия, девочка позвала всех в сад и показала сломанные качели. Миссис Кроуфорд осмотрела веревку и, тревожно качая головой, сказала, что её определенно кто-то перерезал. Ровный надрез на канате был виден даже невооруженным глазом. Но перерезали канат не до конца. Специально, чтобы Лизи смогла сильно раскачаться, а потом упасть. Хелен и Чарли смотрели на качели и соглашались с миссис Кроуфорд. Они тоже были уверены, что все это было сделано определенно специально, а не просто так. Миссис Кроуфорд, тут же вспомнив и про засохшие розы в саду, поняла, что её семье объявили войну. И мама решила в следующее же воскресенье пойти в церковь и серьезно поговорить с настоятелем и всеми жителями деревни. Она никому не позволит запугивать себя и своих близких. В конце концов, можно и в полицию заявить.
Однако миссис Кроуфорд не пришлось идти в церковь, поскольку события начали развиваться со скоростью лавины. Уже на следующее утро, выйдя из дома, чтобы ехать на работу в Лондон, отец Лизи обнаружил на дорожке перед коттеджем несколько мертвых птиц. Разумеется, их сюда подкинули намеренно. Мистер Кроуфорд, которому уже было известно про вчерашние инциденты с розами и качелями, очень рассердился и сказал, что поговорит в Лондоне со своими знакомыми полицейскими. И те обязательно заставят хулиганов сполна заплатить за все содеянное.