Читаем Маленькая тайна мисс Бишоп полностью

– Понимаю, о чем ты, – кивнула Тария. – Но дело в том, что будущее очень зыбко, и невозможно знать наверняка, видишь ли ты его окончательный вариант. Чем сильнее дар у ясновидицы, тем четче картинка грядущего. Но всегда есть вероятность изменений. Ты должна знать, девочка, что увиденное не всегда сбывается. Чаще всего – это лишь версия, вариант грядущего. Понимаешь? Грэм Рэми верил в свою силу, он отказывался слушать предсказания о том, что однажды попытки спасти жену приведут его к смерти.

– Рэми? – повторила Вив. – В газетах писали другое имя.

– Так решил преподнести информацию его величество, чтобы не очернять знаменитый род.

– Выходит, мой отец был родственником графа Рэми, которого недавно назначили на должность маршала его величества?

Тария кивнула и, потянувшись вперед, погладила девушку по тыльной стороне ладони, подтверждая:

– Так и есть. Грэм приходился ему троюродным братом. А твоя мама была моей родной сестрой. Младшей. Нас забрали из семьи совсем крошками, чтобы мы служили королевству. До конца дней. Пленили! Но судьба распорядилась так, что именно мы смогли сбежать. Теперь я здесь, продолжаю дело твоего отца. Кроме того, наша организация, совершая кое-какие противозаконные действия во имя общей цели, называется именем твоей матери. Чтобы его величество всегда помнил о светлейшей, погибшей по его милости!

– Именем матери? – Вивьен встрепенулась и выдохнула: – Генри Фор. Преступник, которого разыскивают по всему королевству. Это сокращенное имя Генриетты и ваша общая фамилия, Фортис…

– Да, девочка. Мистер Фор – не один человек. Нас много, и мы добьемся того, чтобы с нами считались! Король трепещет, когда произносит это имя! И теперь ты – одна из нас. Мы сделаем много прекрасного. Во имя твоих родителей!

Тария гордо вскинула голову и испытующе посмотрела на Вивьен в ожидании ответа. Однако мисс Бишоп не спешила радостно кидаться в объятия новообретенной тетушки. Прожив жизнь рядом с Андреасом Бишопом, оказавшимся первоклассным манипулятором, теперь она буквально кожей ощущала, что ситуация повторяется. Ее втягивали в некую игру, правила которой даже не собирались рассказывать. Предлагалось просто принять на веру праведность идей секретной организации и действовать, как они велят.

Кто они – неясно. Какие у них методы – непонятно. Что делать – тоже никто не рассказал. Однако Вольт Краспер настоятельно просил, чтобы Вивьен была покладистой в городе светлейших, потому она лишь мягко улыбнулась тетушке и поблагодарила:

– Спасибо вам за искренность и за правду. Мне столько нужно обдумать…

Тария не сводила глаз с племянницы. На миг мисс Бишоп показалось, что женщина не поверила в правдивость ее слов. Но проверить это не представлялось возможным. Тария вдруг поднялась с кресла и пересела на диван к Вивьен, быстро заговорив:

– Я верю в разумность твоих действий, девочка. И верю в тебя! В нас. Сейчас за тобой придут. Меня непременно накажут за правду, которую я поспешила тебе раскрыть, но не тревожься. Главное, что теперь ты знаешь о нашей общей цели. Тебя будут спрашивать, о чем мы беседовали. И ты скажешь, что я поведала тебе историю твоих родителей. Но промолчишь о следующем: год назад Аманда – очень сильная ясновидящая – предсказала Андреасу Бишопу, отвечающему за твое воспитание и безопасность, что ты встретишь мужчину, который сразу раскроет твой дар. С момента этой встречи ваши жизни перевернутся. И твои, и того мужчины, и Андреаса. Ваша встреча станет роковой для всех! Так сказала Аманда. Из-за новой симпатии ты предашь интересы того, кого считала отцом! И мы все боимся этого, Вивьен, но я верю в твою разумность, девочка моя. При каждой новой встрече с тем роковым мужчиной жизнь твоя будет висеть на волоске. Возможен даже смертельный исход. Поняла?

– Вы говорите о мистере Бруксе, – хмурясь, догадалась Вив.

– Встреча с ним должна была произойти на большом весеннем балу, – кивнула Тария, – но твой отец отказался от приглашения, решив перекроить судьбу. В итоге в тот день ты встретила Эдварда Файлоу. И сначала Андреас думал, что сбывается предсказание. Но позже он понял, что это не так. Рок нашел тебя спустя год. Неизбежное случилось, но выбор все еще за тобой.

– Мои встречи с Дрейком Бруксом приведут к смерти? – едва слышно обронила Вивьен.

– Да, милая, – кивнула Тария и быстро продолжила: – И Андреас понимает, что часть предсказания уже сбылась. Теперь он старается защитить тебя, девочка, от неверных решений и фатальной ошибки. Он убежден, что все обойдется, если ты останешься здесь, с теми, кто всегда поймет и во всем поддержит.

– Но вы сказали, что смерть – лишь вариант возможного будущего. – Вив упрямо мотнула головой, чем вызвала неудовольствие новоприобретенной тетушки.

– Ясновидящая видела три варианта развития событий, и все они заканчивались твоим предательством, – холодно поведала Тария. – Андреаса предупредили об этом, но он верит в тебя, девочка. Слушай свое сердце, но не забывай про голос разума. И про то, что мы боремся за дело твоих родителей! А теперь тебе пора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги