Читаем Маленькие человечки полностью

Она начала засыпать, и ее мысли вернулись к Дэниелу. Приятно, что он здесь, хотя она и устает от него. Но что-то изменилось. Отвергнув его руководство в одном важном предприятии, она больше не нуждалась в нем и в других делах. Бриджет была уверена в том, что любит его, но теперь ситуация изменилась. Она, конечно, шутила, когда пригрозила ему, что останется в Ирландии и будет продолжать дело даже после окончания сезона. Но она не позволит обращаться с нею, как со служанкой.

А Дэниел, слава Богу, казалось, понял это. «Он действительно молодец, – с удовлетворением подумала она, – и его устремления можно направить в нужное русло». Она заснула в прекрасном настроении.

Она спала так крепко, что зажженный свет не разбудил ее. И только рука, нежно встряхнувшая ее за плечо, заставила Бриджет проснуться. Приоткрыв один глаз, она увидела склонившегося над ней Дэниела. В тот момент Бриджет ненавидела его. Отодвинувшись, она повернулась на другой бок и скрылась под одеялом.

– Уходи. Пожалуйста, уходи.

– Нет, – твердо сказал он. – Просыпайся, дорогая. Это важно.

– Не сейчас.

– А я говорю, просыпайся.

Она с негодованием поняла, что проснулась, резко села и, моргая, уставилась на него. Свет все еще резал глаза, но лицо Дэниела уже приобрело отчетливые очертания.

– А теперь послушай меня, – сказала она. – Я говорила, что мне ночью надо высыпаться. Ты не окажешься в этой кровати ни при каких обстоятельствах, а если будешь настаивать, то вообще в нее никогда больше не попадешь. А теперь убирайся немедленно к себе в комнату…

– Ты очаровательна! – воскликнул Дэниел.

– Я не очаровательна. – Она натянула одеяло до самого подбородка, но было уже поздно. – Я страшно зла на тебя. Если бы ты обо мне хоть немного думал, ты бы понял…

– Я не заставляю тебя ничего делать. Просто это важно, хотя и может подождать. Мы поймали одну из них.

– Кого?

– Маленького человечка.

Бриджет глубоко вздохнула.

– Господи, можно простить похоть, когда в этом признаются честно. Но будить меня посреди ночи, чтобы шутить… – Она уставилась на него. – Ты или свихнулся, или пьян.

– Их было трое, – начал он. – Они появились из груды мусора в погребе. В стене есть дыра, через которую можно попасть в башню. Они, наверное, долго пользовались этим туннелем и чем-то маскировали проход. Двое скрылись, прежде чем мы успели их схватить, а третья или слишком далеко отошла, или побежала не в ту сторону. Мы поймали ее. Она очень послушная.

– Она?

У Дэниела был такой вид, будто он выступал адвокатом в сложном и трудном деле. Он всегда был поглощен своими мыслями. Как раз эта черта нравилась Бриджет больше всего. Она поняла, что он говорит абсолютно серьезно, и почувствовала тревогу.

– Какая она? – тихо спросила Бриджет.

– Около фута в высоту, может, чуть меньше.

– И как… она выглядит?

– Пойдем, и увидишь. – Он подошел к двери и взял с вешалки ее халат.

– Надень.

Когда они подходили к библиотеке, Бриджет услышала смех Хелен, и в душу ее закралось подозрение: может, все это окажется идиотской шуткой? Постояльцы столпились у маленького ломберного столика, Бриджет не видела, что они там рассматривали. Потом Мэт заметил ее и молча подвинулся.

Кукольная фигурка стояла в центре на зеленом сукне с опущенной головой, маленькие ручки безжизненно висели по бокам. Она почему-то оказалась одета в зеленое – древний наряд ирландских девушек. У нее были блестящие черные волосы, сандалии с маленькими матерчатыми ремешками. Ни головного убора, ни чулок.

– Вы что-нибудь у нее узнали? – спросил Дэниел.

– Ничего, – покачал головой Стефан. – Она не хочет разговаривать.

– Должно быть, она не может, – решила Хелен. – Вдруг она немая?

– Они шептались в туннеле, – сказал Дэниел. – Но мне не удалось разобрать, на каком языке.

– Может быть, она онемела от испуга, бедняжка, – тихо сказала Черри.

– Вся дрожит…

Бриджет заметила, что опущенные плечи девочки время от времени вздрагивали. Волосы были заплетены в две косы, одна спускалась за спину, а другая падала на грудь. Бриджет захотелось узнать, сколько ей лет. Черты лица явно не ребенка, а скорее молодой и довольно привлекательной женщины. Правда, нос не совсем правильной формы, и что-то еще… Спустя некоторое время Бриджет поняла что. Голова казалась непропорционально большой, хотя была значительно меньше, чем у обычного человека. Совсем юная девушка? Но груди едва видны, а фигура отличается детской плавностью линий.

– А почему она, собственно, должна знать английский? – спросила Хелен. – Может, она говорит по-гэльски? Мэт, попробуй ей что-нибудь сказать. Спроси ее о чем-нибудь.

Мэт попытался отказаться, и тогда Черри повторила просьбу матери. Он торопливо произнес несколько слов на ирландском. Маленькая фигурка не шелохнулась: то ли не услышала, то ли не поняла.

– Что ты сказал? – спросила Хелен.

– Ничего особенного. – Он чувствовал себя неловко. – Спросил, понимает ли она меня.

Дэниел наклонился вперед и громко постучал костяшками пальцев по столу. Она вздрогнула, повернула голову в его сторону, а затем снова опустила.

Перейти на страницу:

Похожие книги