Кастро достала телефон и, несколько раз коснувшись экрана, передала его Марин. На дисплее маячила фотография молодого Сэла и совсем юной Маккензи. Они сидели рядом на берегу реки, за ними поблескивала вода; они прижались друг к другу щеками, в их глазах отражались солнечные лучи. Селфи. Не самого лучшего качества; вероятно, снимок сделали каким-то дешевым фотоаппаратом или смартфоном, популярным среди старшеклассников лет семь лет назад. Темно-русые волосы Маккензи шелковистым плащом спускались почти до талии. Ее брови выглядели по-другому — теперь они стали тоньше, видимо, были выщипаны, — да и сама она выглядела подростком, каким, наверное, и была, когда сделали это фото.
Но это, бесспорно, была именно она.
— Обалдеть, — Марин ошеломленно разглядывала фотографию. — Я даже не… догадывалась.
Она усиленно пыталась осмыслить новое откровение. Да, Сэл предпочитал беспорядочные связи, а с тех пор, как они расстались, он частенько заводил романы с молоденькими красотками. Внешность Джинни из бара могла бы послужить классическим образцом его вкуса. Но в тот день, когда Марин напивалась коктейлями в его баре, она показала ему фотографию Маккензи. И Сэл вдоволь насмотрелся на обнаженное тело Маккензи. И он смеялся. Долго смеялся. А потом выразил сочувствие, заявив, что из-за смехотворной юности, розовых волос и татуировок Маккензи выглядит полной противоположностью Марин. Он ни словом не упомянул о том, что знал или даже просто узнал ее. А ведь они давно знакомы. Интимно. Они были
Марин окружена лжецами.
Кастро продолжала что-то говорить, и Марин заставила себя сосредоточиться.
— Похоже, что Сэл и Маккензи из одного маленького городка в Восточном Вашингтоне, как же он называется…
— Проссер, — в голове Марин вихрем проносилось множество мыслей.
— Точно, Проссер. Я созвонилась с одной ее бывшей соседкой, женщиной…
— Перл Уоттс? — предположила Марин. — Я тоже прочитала комментарии в Фейсбуке.
Она собиралась послать сообщение этой женщине, но приложение «Шэдоу» выдало требование выкупа за жизнь Маккензи, и Марин начисто забыла об этом намерении. Знала ли Кастро о требовании выкупа? Не из-за этого ли она примчалась сюда?
— У вас есть детективные способности, — Кастро одобрительно усмехнулась. — Да, Перл Уоттс. Она подтвердила, что долго жила по соседству с семьей Ли и видела, как росла Маккензи. Ее мать работала уборщицей на нескольких местных предприятиях и часто убирала по вечерам, так что за девочкой присматривала бабушка. В частности, она убирала и в винном магазине «Палермо».
— Магазин и дегустационный зал винодельни «Палермо», — со вздохом произнесла Марин. — Фамильный бизнес Сэла.
— Перл очень помогла мне, рассказав о детстве Маккензи. Очевидно, она всегда была милой, хотя и диковатой девочкой. Мечтала выбраться из Проссера и стать художницей. Когда она начала встречаться с Сэлом, ей было все равно, что он в два раза старше, и они не скрывали отношения. В городке бурно обсуждали их роман. А потом Перл рассказала мне о слухах, рассказанных людьми, знавшими Маккензи в колледже. Судя по всему, у нее появилась склонность к общению именно с пожилыми мужчинами. С богатыми пожилыми мужчинами.
— Что ж, это неудивительно.
— Я продолжала копать и в итоге связалась с ее бывшей соседкой по квартире, приехавшей в Сиэтл из Айдахо. Эта соседка, Изабель, сообщила, что во время выпускного курса Маккензи встречалась с женатым мужчиной, чья жена в итоге, узнав об их романе, заявилась к ним в квартиру и устроила пьяную истерику. Из-за этого бардака кто-то позвонил суперинтенданту, и ему удалось выпроводить разъяренную женщину, но это жутко расстроило Изабель. Однако Маккензи вообще не беспокоилась об этом. Ее не волновало, что его жена расстроилась. По словам Изабель, Маккензи больше беспокоило то, что ее отношения с Полом, тем женатиком, могли закончиться до того, как она получит с него большой куш.
— Какой куш?
— Очевидно, это было их фишкой. Соседка даже сказала, что они называли себя «профессиональными подружками». Встречались с богатыми мужчинами, а когда отношения заканчивались, просили, скажем так, «выходное пособие», — Кастро согнула пальцы, изобразив кавычки.
— И ее соседка рассказала вам все это?
— Насколько я поняла, Изабель начала новую жизнь. Вышла замуж за парня среднего класса, близкого ей по возрасту; у них уже есть ребенок. — Кастро опять помедлила. — Маккензи выбила у Пола пятьдесят тысяч «баков». Я узнала об этом, потому что отыскала его следы, и он сам рассказал мне.
Марин опустила голову и обхватила ее руками. Это уже слишком.
— Марин… — Кастро коснулась ее плеча, и Марин снова подняла голову. Тон детектива встревожил ее еще больше. — Много ли вы знаете о прошлом Сэла?
Вопрос застал Марин врасплох. Ее сердце бешено заколотилось.