Читаем Маленькие испуганные кролики полностью

Я смотрю на девушку, которая это сказала. Рядом с Элеонорой стоит Миранда, ее серая шерстяная шапочка, как обычно, низко надвинута на лоб. Она подталкивает Элеонору локтем:

– Ты что, собираешься позволить ему это съесть?

Элеонора пожимает плечами, на ее лице маска невинного удивления, как будто она никогда даже в мыслях не смела указывать мне, что есть. Вместо этого она берет банку с кленовым сиропом и протягивает ее мне:

– Вот, Смельчак. Ты забыл еще это.

Она улыбается, и я отвечаю ей тем же слащавым тоном, что и у нее:

– Спасибо, любимая, почему бы и тебе не попробовать? – и щедро поливаю сиропом ее тарелку с яичницей, она даже не успевает выхватить бутылку из моих рук.

Миранда смотрит то на нее, то на меня, пытаясь понять атмосферу между нами, но Элеонора меняет тему, чтобы отвлечь ее:

– Кстати, раз уж зашла речь о любимых, где твоя девушка?

– Черт, если бы я знала!

Лицо Миранды помрачнело. Ой-ой! У Самиры и Миранды проблемы? Я думал, что эти двое неразлучны. Ставлю тарелку на поднос и иду следом за Элеонорой и Мирандой к столику с напитками. Чувствую, попахивает назревающим скандалом… за чашечкой свежего кофе.

– Слушай, – долетают до меня слова Элеоноры, когда я догоняю их. – Ты слишком навязчива. Если ты действительно хочешь привязать кого-то к себе, надо заставить этого человека ревновать.

Я не могу сдержаться и хмыкаю, пока наливаю себе кофе. Элеонора поднимает глаза на меня, но затем снова возвращается к подруге.

– Не знаю. – Миранда смотрит на свой поднос, натягивая шерстяную шапку так низко, что она теперь закрывает большую часть ее бровей. – Это похоже на рецепт нездоровых отношений. Разве нет?

Точно, соглашаюсь я про себя. Не слушай ее, М. Видимо, есть вещи, опасные для здоровья куда больше, чем тарелка с супернездоровой пищей, которую я собираюсь сейчас употребить на завтрак.

Элеонора тихо смеется:

– Не будь такой наивной. – Она подталкивает подругу плечом. – Любовь – это игра.

Когда она говорит это, наши взгляды снова встречаются. Сейчас она имеет в виду не Миранду с Самирой, и мы оба это знаем. Она кивает мне головой, требуя, чтобы я следовал за ней к нашему привычному столику в углу столовой.

Я отворачиваюсь и начинаю сосредоточенно размешивать свой черный кофе. Не уверен, что у меня хватит сил терпеть Элеонору сегодня утром. Я планировал съесть овсянку прямо у нее на глазах, наслаждаясь каждой супервредной ложечкой, но если минуту назад мне казалось, что это отличная идея, то сейчас она меня уже совершенно не привлекает. Любовь – это игра? Не знаю, в какую игру играет Элеонора с ее «давай сделаем вид, что мы все еще вместе», но это не сработает. С меня хватит.

Выливаю содержимое моей кружки в одноразовый стаканчик и отставляю поднос с остатками еды. У меня пропал аппетит. Лучше я попью кофе в библиотеке. Кладу в карман яблоко и выхожу из столовой. На улице утреннее солнце согревает мне лицо. Я направляюсь к каменным ступеням на противоположной стороне центрального двора академии.

В столовой не было никого, с кем можно было бы поговорить. Как только я зашел, сразу же огляделся в поисках одного маленького кролика. Наверное, она все еще прячется в своей комнате. Не это ли имела в виду Элеонора пару минут назад? В моих ушах до сих пор слышен ее звенящий смех, полный озорства и вредных для отношений советов. «Если ты действительно хочешь привязать кого-то к себе, надо заставить этого человека ревновать».

Ревновать… Интересно, знает ли она о том, что содержится в моей истории InstaLove? У Риз есть доступ ко всем данным о взаимодействиях, но у нее хватит ума, чтобы не делиться этой информацией со своей соседкой по комнате.

Я делаю глоток кофе, но теперь он кажется мне кислым. Бросаю наполовину пустой стаканчик в мусорное ведро и вхожу в библиотеку через вращающуюся дверь. Забудь Элеонору. Забудь всех Элеонор. Мне нужно подумать о более важных вопросах.

Компьютерная лаборатория на втором этаже выглядит пустой. Усаживаясь поудобнее перед экраном компьютера, с хрустом разминаю пальцы. Пришло время для небольшого исследования. Я не забыл слов, которые Риз вчера обронила в разговоре в своей комнате общежития: «Эмерсон обещал предоставить нам лицензионное соглашение на модуль для очков, если мы сможем предъявить ему доказательство нашей концепции…»

Теперь игра стоит свеч. Раньше я еще мог уйти из группы Риз и Элеоноры. Жизнь была бы намного проще, если бы мне не приходилось работать над совместным проектом вместе со своей бывшей и ее лучшей подругой. И еще этот план Риз по внедрению Норы в их компашку при помощи вашего покорного слуги!

Ну-ну. Мы все прекрасно знаем, как это будет происходить.


ОШИБКА

Слишком много независимых переменных.

Несовместимые элементы.


Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks thriller

Похожие книги