Читаем Маленький мир полностью

Джон не успел понять, что произошло. Собеседник вдруг резко нагнулся, схватил его за ноги и выбросил за борт. Джон был вовсе не слабым парнем и, будь он более подготовлен к такому повороту событий, оказал бы достойное сопротивление, но сейчас он ничего не успел сделать. Последнее что он помнил – это брызги холодной соленой воды, темнота и огромные стеклянные, будто мертвые глаза. Но, возможно, последнее было уже его видением.

Джона искали семь дней. Матросы метр за метром обходили все палубы корабля, стараясь не обращать на себя внимания отдыхающих. Служанки, убираясь в каютах гостей, внимательно осматривали там каждый уголок. Джона, или хотя бы следов его присутствия, нигде не было.

Наконец, на восьмой день после исчезновения, в каюту Элен вошел сам капитан.

–Мисс, я сожалею, вашего жениха нигде нет. Вероятно, он случайно выпал с борта корабля, и в темноте этого никто не заметил. Я прекрасно понимаю ваше горе, но до ближайшего берега еще два дня пути. Там мы, разумеется за наш счет, поможем вам отправиться самолетом назад, в Нью-Йорк. А сейчас, постарайтесь, забыть хотя бы на время о вашем несчастье, и поживите эти два дня так, как будто Джон еще с нами. Разумеется, бар, ресторан, и все развлечения для вас бесплатны.

–Вы очень любезны, капитан. Но… – Элен вдруг подошла к выходу и выглянула в коридор, затем, убедившись, что там никого нет, плотно закрыла за собой дверь – вы не могли бы сделать мне некоторое одолжение, за которое я вас, разумеется, щедро вознагражу…

–Я целиком и полностью ваш.

–Джон говорил, что вы имеете право устраивать свадьбы на корабле. Не могли бы вы задним числом тайно зарегистрировать и наш брак…

<p><strong>Глава 6.</strong></p>

Джон не помнил, сколько он был в забытьи. Когда он очнулся, в глаза ему светило яркое солнце. Кричали чайки, о берег шумно бились морские волны. И больше никаких звуков.

Преодолевая смертельную усталость, Джон поднялся, сначала на колени, потом на ноги. Он стоял на узкой полоске ослепительно желтого песчаного пляжа. Перед ним раскинулся зеленый, благоухающий тропическими ароматами, лес. Пальмы, эвкалипты, еще какие-то неизвестные деревья были туго переплетены веревками лиан. Вдали, над верхушками деревьев виднелся огромный вулкан. Обернувшись, Джон увидел бескрайнее синее море, тянущееся до самого горизонта, и сливающееся там с таким же синим небом. Джон снова сел, прямо на песок и стал отрешенно смотреть на волны. В его голове никак не могла сложиться картина событий, произошедших с ним за последнее время. Измена Элен, загадочный убийца, толкнувший его с палубы в бездонную пучину, огромные холодные глаза, неведомая земля… Джон не мог понять, как относиться ко всему этому. О плане дальнейших действий он даже не думал.

Вдруг позади его раздался старческий голос:

–Позвольте, я бутылочку подберу.

Джон даже подпрыгнул. Подсознательно он уже стал воспринимать место, где он сейчас находился, как необитаемый остров. Появление человека, причем говорящего по-английски, было для него полной неожиданностью. Он обернулся.

Перед ним стоял дряхлый старик. Длинная неухоженная борода свисала почти до живота. Из-под выцветшей широкополой шляпы старого фасона пробивались клоки седых волос. На тело старика был надет халат с широкими длинными рукавами, почти до пят, неопределенного серого цвета, похожий на мешковину. Несмотря на относительную чистоту, казалось, что он был ровесником своего хозяина. Картину изношенности халату добавляли многочисленные заплаты и швы, громоздящиеся один на другом. На ногах собеседника были такие же старые грубые, не по погоде теплые ботинки.

–Ну так, бутылочку можно попросить? – снова повторил свой вопрос старик.

Джон взглянул туда, куда указал пальцем его собеседник. Возле него действительно торчала наполовину врытая в песок старинная бутылка, почти полностью обросшая ракушками.

Джон поднялся с песка и протянул местному жителю бутылку. Оцепенение вдруг прошло. К нему вернулся дар речи и осознание того, что он спасен.

–Возьмите. Я выпал с корабля. Должно быть, течение выбросило меня на этот берег. Какое счастье, что я вас встретил. Проводите меня, пожалуйста, до ближайшего населенного пункта. Мне нужно позвонить. И поесть. И попасть на аэродром или пристань, или что там у вас есть. Я должен скорее вернуться домой, в Нью-Йорк.

Но старик его не слушал. Он развернулся и медленно побрел по берегу, что-то высматривая в песке и не обращая никакого внимания на Джона. «Ищет ракушки, старинные бутылки и все такое прочее, что можно продать туристам» – промелькнуло в голове у Джона.

Наконец, ничего больше не найдя на пляже, тот побрел к узенькой тропинке, выглядывавшей из чащи леса. Джон счел это приглашением и последовал за ним. Старик никак не среагировал, словно Джона для него больше не существовало.

–Сувениры продаете? – спросил Джон, кивнув на бутылку, не из любопытства, а, скорее, чтобы прервать неловкое молчание.

–Нет, сувениры здесь никому не нужны – спокойно ответил старик.

–Зачем тогда бутылка?

–Я знал, что именно сегодня, именно на этом месте, что-то найду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история