Читаем Маленький мир (СИ) полностью

Убитых членов экипажа «Тигрицы» не считая троицы предателей, насчитывалось целых семь, что с одной стороны было на семь больше чем хотелось бы Олегу, а с другой — за смерть магистра довольно малая цена. Ну или не смерть, а всего лишь временную недееспособность в связи с уничтожением тела…Сказать точно в данном случае оказалось сложно. С одной стороны разнесенная вдребезги башка и выгрызенное сердце, послужившие причиной гибели физической оболочки истинную суть высшего мага травмировать должны были не сильно…С другой, учитывая в какой перекипяченный гоголь-моголь взорвавшийся ошейник превратил энергетику индуса, возрождение этого чрезмерно амбициозного типа оказывалось сильно под вопросом. И если оно все же случится, то вряд ли произойдет в скором времени, да и силы после подобных неурядиц одаренному шестого ранга восстанавливать придется долго…

— Я понимаю твой гнев, Путешественник и, как беспристрастный арбитр, вынужден признать, что ты имеешь для него некоторые основания… — Процедил Калидас, разминая свое перекрученное лицо узловатыми пальцами, которые словно бы кто-то сначала долго ломал, а потом ну очень неумелый целитель сращивал. — Однако сейчас лучше не раздувать проблему, ведь дальнейшая эскалация конфликта не будет выгодна никому…Тебе вообще было обязательно всех этих идиотов убивать?! У нас серьезных магов по пальцам пересчитать можно, да и то пальцы останутся с запасом, да и просто хороших бойцов слишком мало, а эти ведь ещё и не самыми паршивыми числились!

— Обязательно, — уверенно кивнул Олег, скрещивая руки на груди. Впрочем для порядка он действительно подумал над этим вопросом, но в который уже раз пришел к выводу, что принятое в горячке боя решения было вполне себе верным. Учитывая, с каким треском этот Шаум разорвал торговую сделку, репутация русского боевого мага в глазах индусов и так должна была пошатнуться…А уж если бы он спустил открытое нападение и попытку своего порабощения, то обязательно бы нашлись другие горячие головы, которые попытались бы в будущем попробовать на зуб не самого чародея, так кого-то из его подчиненных. — Я могу простить врага, если нас лбом столкнут всего лишь обстоятельства, но не алчного предателя…Впрочем главный виновник случившихся событий уже поплатился за свою жадность, и если род Чатурведи публично его осудит и признает изгнанником, то ради нашего общего дела я готов удовольствоваться относительно скромной компенсацией за понесенную обиду.

— И снаряжение убитых вернешь, — вставил свои пять копеек хозяин Цветочного бархана.

— Кто тут вообще сначала на союзника напал, а потом еще и в бою проиграл — я или ваши родичи? — Возмутился Олег подобной попытке отобрать честно заслуженные трофеи, которые были относительно неплохи…Ну а по меркам Индии — так и вообще роскошны. И пусть своим обладателям они помогли не сильно, но виноваты в этом оказались не характеристики артефактов, а условия боя, в который ввязались их владельцы. Даже самая острая сабля, способная не только разрубить прочнейший зачарованный доспех, но и поранить энергетику его носителя, будет бесполезна, когда её владельца с противником разделяют километры. Перстни и посохи, выплевывающие боевые заклинания, что смогли бы свалить слона, проигрывали в дальнобойности современной артиллерии. Ну а левитационных артефактов, позволяющих современный летучий корабль обогнать, у индусов было мало. Англичане многие десятки лет при любом удобном случае изымали подобные игрушки у своих не сильно-то надежных вассалов и старались следить, дабы ничего подобного у них в хозяйстве вдруг не завелось. — Мудрейший Калидас, взываю к справедливости вас как нейтрального арбитра, что именем своей богини обещал справедливое воздаяние всем, кто предаст наше общее дело ради своих шкурных интересов!

— Ууургх…- И без того изрядно перекошенное лицо верховного жреца сморщилось так, словно бы он им пытался Олегу фигу показать. То ли покровительница напомнила ему о необходимости очень тщательно следовать данным при упоминании её имени обязательствам, то ли просто самая ситуация была Калидасу примерно столь же приятна, как внезапная мигрень. — Хоть ты молчи и не добавляй мне лишней головной боли! И без того я уже избавил мир от такого количества идиотов, которого бы хватило на формирование целого полка…Ты вернешь тела и снаряжение, среди которого слишком уж много фамильных реликвий затесалось, а взамен земли Нового Ричмонда будут переданы тебе не на сотню лет, из которых к слову уже осталось всего лишь девяносто девять, а навечно, в наследуемые владения…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези