Слуги сноровисто подхватывали со стола опустевшие блюда и ставили на их место новые, другие подливали в кувшины вино, которое испарялось ещё быстрее, чем еда. Постепенно голод и жажда отходили на второй план, а пираты больше склонялись к иным удовольствиям. То один, то другой, подхватив какую-нибудь из присутствовавших женщин, уединялись с ней в соседнем помещении, где, как понял Лео, находились спальные номера.
Сами женщины тоже прилагали все усилия, чтобы никто из таких солидных гостей не остался недовольным. Шею Лео обвили две тонких руки, а нежный голос, явно принадлежавший той самой женщине из бани, зашептал на ухо:
— Ну что, мой сладкий, ты уже знаешь, что следует делать с женщиной?
— Нууу… — Лео растерялся, — да, знаю, видел, то есть.
Уточнять, что именно он видел, Лео не стал.
— Хочешь попробовать сам? — голос её был всё тише, а губами она, казалось, залезала ему прямо в ухо.
— Да, наверное, да, — ответил Лео уже более твёрдым голосом. Он здраво рассудил, что, побывав в настоящем бою и собственноручно убив уже троих человек, странно будет бояться женщины. Да и выглядела она совсем не страшно. Даже наоборот.
— Так пойдём, — она ещё крепче обняла его за шею и потянула за собой, — есть место, где нам никто не помешает.
Мальчик не стал сопротивляться, но успел отхлебнуть ещё вина из кружки. Они вместе прошли в небольшую комнату, половину которой занимала широкая кровать, застеленная белой простынею. Две свечи в красивых бронзовых подсвечниках немного рассеивали полумрак внутри.
— Ну, что же ты? — спросила она, вытягиваясь на кровати и стягивая последнюю деталь одежды, — иди ко мне.
— Я просто… не знаю, говори мне, что делать, — Лео тоже стал раздеваться.
— Не думай ни о чём, — женщина широко улыбнулась и протянула к нему руки, — я всё сделаю сама.
Лео пытался сказать что-то ещё, но рот его был заткнут поцелуем, а нежные, но сильные руки женщины притянули его к прекрасному телу.
Нельзя сказать, что всё прошло на отлично. В силу своей юности и неопытности Лео не смог сделать всё положенное, но кое-какой опыт и удовлетворение он получил. От души поблагодарив свою первую женщину, он натянул штаны и вернулся в зал.
Только он собрался сесть на своё место и подкрепить силы едой и вином, как за плечо его ухватила чья-то сильная рука. Обернувшись, он увидел перед собой задумчивое лицо капитана.
— Лео, мальчик мой, — сказал капитан неожиданно добрым голосом, — судя по твоей довольной роже, ты только что стал мужчиной. Поздравляю тебя. Но не спеши по этому поводу напиваться, мне кое-что от тебя нужно.
— Я готов, — тут же ответил Лео, ему действительно хотелось теперь сделать что-то полезное.
— Слушай и запоминай, сейчас я буду беседовать с одним важным человеком в дальней комнате, там, в конце коридора. Нам должны будут принести еду и выпивку, но я не хочу, чтобы наш разговор подслушал кто-либо посторонний. Поэтому ты заберёшь поднос и принесёшь его нам.
— Я готов, — снова повторил Лео.
— Только рубашку надень, — напомнил ему капитан.
Лео натянул рубашку и постарался придать себе серьёзный вид, что оказалось не таким простым делом, губы его невольно расползались в улыбке. Скоро через их зал пошёл слуга, богато одетый юноша немногим старше, чем он сам. Лео преградил ему путь.
— Мне нужно в дальний номер, — настойчиво сказал слуга.
— Я сам сделаю это, — уверенно возразил ему Лео, — отдай поднос.
— Нет, это сделаю я, — он всё ещё пытался возражать.
Лео не стал спорить, просто достал нож и с задумчивым видом провёл пальцем по лезвию. Парень оказался сообразительным, он прекрасно понимал, что убийцу накажут и довольно жестоко, но это будет потом, а собирать с немытого пола свои внутренности он будет уже сейчас. Вопрос с сопротивлением был решён.
Лео шёл по коридору, удерживая в руках поднос, на котором стояла ваза с фруктами, два золочёных кубка и кувшин, покрытый пылью и паутиной, пробка которого была запечатана печатью с замысловатым узором. Коридор был слабо освещён, приходилось внимательно смотреть под ноги. А из-за тонких дверей раздавались вздохи и стоны, там от всей души развлекались его боевые товарищи. Из одной двери послышался рёв медведя на случке, в котором Лео без труда опознал голос Берта. Помощник капитана, обладая завидной силой и выносливостью, выкладывался изо всех сил.
Вежливо постучав в двери, он медленно приоткрыл одну створку. Помещение было маленьким, примерно, четыре на четыре шага. В центре его стоял приземистый столик, а с двух сторон от него на толстых узорчатых коврах сидели участники переговоров. Помимо капитана здесь присутствовал пожилой господин в дорогой одежде. Он был очень стар, лет семидесяти, а то и больше. Но при этом не обнаруживал и тени дряхлости, был подтянут, с прямой спиной с крепкими руками. Блёклые серые глаза смотрели из-под кустистых бровей, словно бы проглядывая мальчика насквозь.
— Не беспокойся, Хамид, — спокойно сказал капитан, — это мой человек, продолжай. Лео, налей нам вина.